Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Тень сфинкса - Карла Яблонская

Тень сфинкса - Карла Яблонская

Читать онлайн Тень сфинкса - Карла Яблонская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
Перейти на страницу:

— Как вы ее зовете? — спросила девушка, просматривая карточки.

— Пейдж, — выпалила Фиби.

— Китти, — перебил ее Коул.

Девушка посмотрела на них в замешательстве.

— В общем, я зову ее Китти, — заверил Коул.

— Ты даже и не посмотрел на нее! — воскликнула Фиби.

— Когда я хотел ее выкинуть, я вовсе и не давал ей имя, — объяснил Коул. — А просто сказал, что она бродяжка.

— Он совершенно бессердечный, — закрыла лицо ладонями Фиби, разыгрывая трагедию королевы.

— Какой она породы?

— Холлиуэловской, — еле слышно пробормотала Пайпер. Фиби кинула на нее быстрый взгляд, Пайпер тоже посмотрела на нее взглядом, ясно говорящим о ее скорейшем желании прекратить бредовую сцену.

— Смешанной породы, — замял ась Фиби, судорожно пытаясь вспомнить, как выглядела Пейдж в обличии кошки. — С темно-коричневой блестящей шерсткой.

— Такое описание подходит ко многим кошкам, — забеспокоилась девушка.

— Можем ли мы пойти и поискать ее сами? — спросила Пайпер, отпихивая от окошка Фиби и Коула. — Может, так выйдет немного быстрее.

— Я не могу нарушать правила, — воспротивилась девушка.

Так, настало время доставать оружие крупного калибра.

— Если мы не вернем ее, то немедленно расстанемся, — заверила Фиби Коула с трагической ноткой. — Никогда тебе такого не прощу.

Девушка слегка побледнела — ей совсем не хотелось быть причиной их разрыва. Именно такой реакции и добивалась Фиби.

— Ладно, — согласилась девушка. — Но внутрь пойдет только один из вас. Вы и так отняли у меня кучу времени, — так что давайте быстрее.

— Да уж, чем быстрее, тем лучше, — пробормотала Фиби.

Девушка открыла дверцу и пропустила Фиби внутрь, быстро проведя ее по белому коридору к заветной двери. Затем достала из кармана связку ключей и отперла дверь. Оглянувшись, она кивнула Фиби, чтобы та следовала за ней.

Фиби оказалась в большой комнате, где во множестве стояли клетки с животными; и заметила, что клетки в большинстве своем пусты.

— У нас сейчас не так много потерявшихся, — пояснила девушка, заметив удивление Фиби.

Фиби растерянно кивнула, просматривая ящики и идя вдоль всего ряда, — мимо сиама, мимо толстой пятни—той кошки, пары серых пушистых котят, терьера, дога с какой-то странной примесью. Больше никого не было.

Фиби с сильно бьющимся сердцем раз вернулась к девушке.

— Ее здесь нет! — отчаянно вскрикнула она. — Ее нет ни в одной из клеток!

Девушка застыла на месте, потом схватила новый список, висевший на одной из клеток, и стала его просматривать.

— Я поняла, в чем дело, — уточнила она. — М не очень жаль, но вашу кошку уже успели забрать.

Глава 5

Пейдж нервно подергивала хвостом. Все складывалось не слишком хорошо: с нее было достаточно и того, что родные сестры выбросили ее из дома, но как они вообще теперь смогут ее найти? Если еще догадаются, что она стала кошкой… «Отныне и навсегда», — мрачно подумала она. Если бы могла, она бы заплакала, но кошки, похоже, не умеют плакать.

— О, ты то, что нам нужно. — Над ее ящиком склонился высокий черный американец и погладил ее по голове — он был единственным, кто согласился забрать ее из приюта.

Пейдж посмотрела на его гладкую черную кожу, чеканные черты лица и аккуратно постриженную бородку. Темные глаза с толстыми ресницами глядели прямо и остро. Мужчина внимательно всматривался в нее.

«Он, должно быть, без ума от бродяжек, подумала Пейдж. — Или, может… — Внезапная мысль заставила ее шерсть встать дыбом. А может, он знает, что я человек… Может, он как раз из тех, с кем мы сражаемся…» Она почувствовала в нем магию с того самого мгновения, как увидела его.

Он поднял ее на руки и заворковал:

— Ах ты, моя душечка!

«Ох… ну почему люди думают, что с животными следует разговаривать подобным образом? Вполне достаточно и того, что они детям бормочут всякую несуразицу», — возмущалась Пейдж.

А сейчас и он лопотал какую-то чушь.

Пейдж соскользнула с его рук и с глухим стуком приземлилась на пол. Она побежала к дивану, чтобы попытаться за ним спрятаться, чувствуя себя просто ужасно. Ей нужна была минутка, чтобы посидеть и подумать, а навязчивая ласка человека только мешала сосредоточиться.

Мгновение спустя два больших карих глаза вновь уставились на нее.

— Не бойся, Бастет, — произнес он. — Я не собираюсь причинять тебе вреда.

«Бастет? Разве когда-нибудь так называли кошек?» — подумала Пейдж.

Звякнул звонок, и человек выпрямился. Пейдж посмотрела на его ноги, обутые в мягкие теннисные туфли и в совершенно неподходящие носки. Следовало бы поразмыслить над тем, почему он одет столь разгильдяйским образом.

— Сейчас спущусь, — проговорил он в трубку.

Пейдж еще крепче прижалась к краю дивана. То, что он собирался уходить, ее радовало. «Может быть, я смогу найти выход отсюда и добраться до дома, а там — завершить начатое», — пронеслось у нее в голове.

«Ой…» Быстрым движением он склонился над диваном, пошарил за ним и буквально выдернул Пейдж из ее убежища и, прежде чем она смогла мяукнуть, начать царапаться или даже кусаться, положил ее в тот самый ящик, из которого достал.

Она смотрела сквозь проволочную сетку наружу, пытаясь понять, куда они идут. Ее несли вниз по лестнице к выходу.

Рядом с припаркованной машиной стояли две женщины: одна низенькая; пухлая, лет, тридцати, ее светлые волосы были уложены в высокую прическу, вторая казалась много моложе — изящная азиатка с заплетенными в две косы волосами, спущенными вперед. Обе — в, длинных белых платьях и в сандалиях.

— Привет, Тайлер! — поприветствовала его пухлая.

— Привет, Марианна, — ответил Тайлер, и кивком поздоровался с азиаткой: — Тина.

— Ты заполучил кошку! — завопила Тина и просунула палец в проволочную сетку.

«Эй, осади, назад! — зашипела Пейдж и куснула ее за палец. — Ты не слишком-то вежлива!»

— Ай! — отпрыгнула Тина прочь от ящика. Она меня укусила.

Тайлер усмехнулся.

— Тебе следует обращаться с ней уважительно, — промолвил он. Словно бы он ее укусил. — У нее тоже есть собственное достоинство.

«Спасибо, что заметил, — проворчала Пейдж, хотя знала, что ее мысли прозвучат неразборчивым мяуканьем. — И не надо за меня извиняться».

«А что насчет уважения? Сюсюканье со мной — тоже знак уважения?» И тут Пейдж напомнила себе, что сейчас она всего лишь кошка и ранее сама обращалась с домашними любимцами подобным образом…

Тайлер забрался на заднее сиденье потрепанной «Вольво» и поставил ящик с Пейдж рядом с собой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень сфинкса - Карла Яблонская.
Комментарии