Возлюби соседа своего - Френсис Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По крайней мере, он откровенен, думала Нелл, хотя это небольшое утешение.
— Однако, — продолжал он с усмешкой, — я не из тех, кто за удачный материал продаст и мать родную.
Нелл нервно рассмеялась:
— Радует по крайней мере, что у вас есть хоть некоторые принципы.
— Вы нуждаетесь в радости?
К счастью для Нелл, в это время официант принес ее форель и его свиную отбивную, поэтому можно было оставить вопрос без ответа.
— Форель замечательная, — заметила Нелл.
— Я ем только ту, что ловлю сам, — самодовольно произнес он.
— В таком случае, значит, вы отрываетесь от своего рабочего стола не только для весьма странного обеда с соседкой.
— Вы знаете… — как будто каясь, признался он, — это бывает раз в вечность. А как мускат?
— Великолепен, — отпив глоток, сказала она. Нелл теперь лихорадочно изыскивала в своем репертуаре тему, которая позволила бы поговорить о самом Шеа. Обычно тем для разговора с полузнакомыми людьми у нее была целая коллекция, однако сейчас Нелл испытывала затруднения. Наконец она решила действовать напрямик. Она не торопясь отпила еще глоток и, сделав усилием воли тон легким, а голос равнодушным, приказала:
— Вы должны рассказать мне, каким образом репортер становится издателем. Я не представляю себе этого пути. Может быть, вы публиковали такие мастерские статьи, что ваше имя наконец стало на слуху у каждого издателя? Расскажите мне обо всех сногсшибательных эскападах юности. Наверное, вас когда-то звали «Всезнающий Шеа»?
Он фыркнул в свою пивную кружку:
— Никогда. Я подвизался в области международных новостей, как и еще сотни две моих сверстников, а потом решил перейти к городским репортажам.
Нелл быстро сообразила, что он намеренно выпустил лет десять своей карьеры из разговора. И решила пойти ва-банк:
— Где вы закончили школу?
— На востоке. — Тем временем он невозмутимо намазывал маслом хлеб.
Прежде чем Нелл успела уточнить столь туманный ответ, она услышала знакомый пронзительный голос и увидела над собой лица Лу и Недда Кохрэн. Это были знакомые из круга Одри, с которыми Нелл поддерживала полуделовые отношения. Она представила их. Лу Кохрэн была коротенькая женщина с непропорционально длинной шеей.
— Очаровательная Нелл, — защебетала Лу, — я слышала, что вы готовите на это гала-представление нечто потрясающее? Умоляю, дайте мне самый-самый крошечный намек: клянусь, я не скажу ни одной душе.
— Я бы с удовольствием, Лу, но я дала клятву о неразглашении, — пошутила Нелл. Один намек Лу Кохрэн, и еще до утра об этом будет знать все Северное побережье. — Вы все узнаете из посланного вам приглашения. Или почти все.
— Ах, я не выдержу ожидания, — простонала она с гримаской, которую было неловко видеть на лице шестидесятилетней женщины. — Нам было так весело на вашем последнем гала-представлении. Не правда ли, Недди?
Красивый седовласый Недди слегка поклонился.
— Наверное, не стоит и надеяться, что вы снова привезете этих чудесных лебедей, — добавила Лу.
— Никаких лебедей. И вообще — никаких животных. — В конце концов, рыбки — это рыбки, подумала про себя Нелл.
— А было бы неплохо — поросят, — заметил Нед.
— Нет, только лишь приятные люди, — съязвила Нелл, позаимствовав у Лу ее тон.
На этом Лу не остановилась. Она смерила взглядом Шеа и обернулась к Нелл:
— Но я подозреваю, что этот молодой человек не оставит нам никаких тайн для разгадывания. Он выведает их раньше.
Шеа кашлянул.
— А возможно, уже выведал, — настаивала Лу.
Нелл вспыхнула.
— Ну, разве она не прелесть, Недди? — Лу чмокнула Нелл в щеку. — Ну, мы бежим, мои дорогие! Нас ждет машина. — И они исчезли.
Шеа прищурил глаза:
— Так у вас есть секреты, которые можно выведать?
— Во всяком случае, их меньше, чем у вас, я полагаю.
К ее изумлению, это надолго заставило его замолчать.
Он вертел в руках пивную кружку, скользил взглядом по другим посетителям, не желая встретиться взглядом с Нелл.
— А вот и Текс! — наконец воскликнул он с видом человека, нашедшего спасительный выход из ситуации.
Проследив за его взглядом, Нелл увидела человека, идущего между столиками по направлению к ним. В пяти шагах позади него следовал верзила со странной выпуклостью под мышкой, под пиджаком, внимательно оглядывавший зал.
— Ого! — проговорил первый, поравнявшись с Шеа и указывая на Нелл. — Мое почтение, мадам.
Шеа представил его как Текса Смита Ужасного. Его компаньон топтался сзади. Очевидно, его не представляли.
— Как дела? — спросил Шеа. — Есть что-нибудь?
Текс покачал головой:
— Если бы было, вы бы узнали об этом раньше меня. — Он устремил взгляд обожания на Нелл. — Я должен предупредить вас, мадам: этот тип вытянет из вас все секреты, если таковые у вас имеются, как в день страшного суда. — Он подмигнул Шеа и удалился.
— Это что, техасская мафия? — спросила Нелл, когда звук ее голоса не мог быть услышан. — И вообще, существует техасская мафия? Кто этот мрачный человек, который стоял сзади?
— Это были наш новый полицейский уполномоченный и его телохранитель, — объяснил Шеа.
— Не издевайтесь надо мной, — обозлилась Нелл. — Я сама читала в вашей газете о его назначении. Тот человек из Нью-Йорка, выпускник Колледжа Уголовного права. Я даже запомнила имя, что-то вроде Джильберта или Салливана. Фамилия его… Смит… О, не может быть! — она засмеялась над своим конфузом.
— Мы с ним друзья детства. Играли вместе. Он всегда хотел быть воякой. И всегда сочинял истории, которым нельзя верить, — сказал Шеа.