Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом на свет появилась Алекса.
Миссис Доусон погладила дочь по руке, нежно улыбнувшись.
— Я даже решилась вписать Клайда в свидетельство о рождении. Надеялась на то, что в нём проснутся отцовские чувства, или хотя бы на оплату алиментов. Но нет. Ни того, ни другого я так и не увидела. Я вернулась в Секим. Вернулась в паб, но денег на оплату жилья и содержание ребёнка катастрофически не хватало. Тогда я и стала… тем, кем являюсь и по сей день.
— Уже столько лет?! — искренне поразилась Лив, тут же зажав рот рукой. — Извините!
Как же неловко вышло!
— Всё в порядке, детка, — улыбнулась Кэсс, — я спокойно могу говорить о своей работе.
— Но разве… вы по-прежнему пользуетесь популярностью? — осторожно спросила светловолосая.
— Разумеется! — гордо провозгласила женщина. — Знаешь, сколько маменькиных сынков сходят с ума от женщин постарше? Так что я ещё ого-го!
— Это не то, чем можно гордиться, мама, — заметила Алекса.
— Алекс меня стесняется, — заговорщически прошептала миссис Доусон.
— Нисколько! — возразила блондинка. — Я люблю тебя и поэтому хочу, чтобы ты нашла более благородное занятие.
— Что важнее: благородство или доход?
— Честь!
— Что ж, — вмешалась в спор Оливия. — Думаю, я могла бы помочь. Спрошу у мистера Диксона насчёт вакансий. Уверена, что-нибудь да найдётся. Конечно, официантка — профессия не самая благородная, но…
— Это было бы замечательно, Лив! — обрадовалась Алекса.
— Да, — нехотя кивнула Кэссиди, — пусть заработок и меньше, но у нас уже нет таких расходов…
— А как же колледж? — удивилась Тейлор.
— Я учусь по специальному гранту, так что за учёбу мы не платим ни цента, — пояснила Алекс.
— Точно, — деловито отозвалась Кэсс, — моя малышка все школьные годы шла к этой цели: разные олимпиады, конкурсы, кубки, призовые места и наконец грант! Горжусь тобой, девочка моя!
Лив видела, как Алекса смущённо улыбнулась, покрывшись румянцем. Да, наверное, слышать столь тёплые слова было до жути приятно. Тем более от матери.
— А что насчёт моей мамы? — протараторила светловолосая, желая скорее услышать ответ.
— Джулия, — тяжело вздохнула Кэссиди, — прости, детка, но я её и не знала толком. Мы даже не были знакомы.
— Ничего, — понуро отозвалась Тейлор.
Тогда снова стало тихо: девушки принялись ужинать, и Кэссиди попросила светловолосую рассказать о себе, а рассказывать было и нечего: школа, подработка, дом, отец и всё по новой.
— А у Лив есть парень! — задорно воскликнула Алекса. — И он старше!
— Эй! — изумилась Тейлор, ладони которой мгновенно покрылись испариной.
Ну вот, сейчас миссис Доусон обо всём узнает! Она будет против! У них будут проблемы!
— На-а-адо же, — заговорщически протянула женщина, — намного?
— Вовсе нет! — поспешно отозвалась светловолосая.
— Лет на десять минимум! — довольно улыбнулась Алекс.
По лицу Кэссиди невозможно было понять, что она думает по поводу всего этого: ещё некоторое время она продолжала смотреть на девушку, отстранённо улыбаясь, но затем воскликнула:
— Ну вот! Сразу видно, что мы родственницы! Тоже любит мужчин постарше!
Облегчённо выдохнув, Лив лишь смущённо улыбнулась и продолжила судорожно закидывать в рот еду, лишь бы избежать этого разговора.
Вскоре, помыв посуду после трапезы, девушки устроились на большой двуспальной кровати, очевидно принадлежавшей миссис Доусон, и Кэсс достала несколько фотоальбомов из шкафа, принявшись показывать детские фотографии Алексы.
Глупо отрицать то, что находиться там, лёжа на кровати меж двух новообретенных членов семьи, было приятно и даже уютно. Кэссиди доставала всё новые и новые снимки, рассказывая историю каждого, пока Алекса нещадно краснела.
Так Оливия узнала, что после того, как Алекс сфотографировали на новеньком велосипеде, подаренном на шестилетие, она повалилась на землю, стерев колени в кровь; увидела её фото на горшке в два года, выяснила, что в школе Доусон была той ещё драчуньей, и поняла, что Кэссиди была замечательной матерью.
Да, пускай она и не идеальна, но Кэсс старается изо всех сил, принимает участие в жизни дочери и невероятно её любит. И видеть это было воистину волшебно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я подброшу тебя до дома! — радостно воскликнула Алекс, натягивая тёплую куртку на плечи. — Только машину прогрею! — и выскочила на улицу.
— Обязательно заходи в гости! — заботливо улыбнулась миссис Доусон, помогая Тейлор обвязать шарф вокруг шеи. — В следующую пятницу снова устроим ужин. Ты приглашена, и это не обсуждается!
— Как-то неловко, — покачала головой светловолосая.
— Прекращай! — пригрозила указательным пальцем Кэссиди. — Мы одна семья.
7 декабря 2019 года
18:23
Всё-таки Лив и правда поделилась номером телефона мистера Диксона с Кэссиди, чтобы та могла позвонить и разузнать насчёт вакансий.
— Очень кстати ты нашла нам человека, — бормотал начальник, очищая кофемашину, — Эмили совсем плоха, лёгкие поражены на сорок два процента! Бог знает, когда она поправится… А ты же не сможешь работать полный день на постоянной основе?
— Нет, мистер Диксон, — покачала головой Оливия, всё это время сидевшая на высоком барном стуле, — по-прежнему учусь в школе. А отстранили меня только на неделю.
— Жаль, — задумчиво отозвался мужчина и тут же встрепенулся, наткнувшись на изумлённый взгляд зелёных глаз. — То есть, конечно, это грустно, что тебя отстранили от занятий, но как же было бы удобно, если бы ты вышла на полную ставку! У нас уже сформировался коллектив, и так не хочется брать нового человека…
Как раз в тот самый момент колокольчик, висевший над входной дверью, весело звякнул, и в кафе вошло семейство Доусон.
— Мистер Диксон, — решительно произнесла Кэссиди, подойдя к барной стойке и крепко пожав руку хозяину кафе. — Я звонила сегодня по поводу собеседования.
— Да. Точно. Звонили, — заворожённо произнёс Диксон, глядя на женщину так, словно та была настоящим сокровищем, поискам которого мужчина посвятил всю свою жизнь.
К слову, Кэсс и правда выглядела бесподобно в новой шубке и замшевых сапожках на высоком каблуке.
— Могу заверить, что я очень быстро учусь и буду ответственным сотрудником. Раньше я работала в пабе «Золотая кобыла» на отшибе. Правда, певицей, но и заказы иногда разносить приходилось.
— Вы приняты, — всё так же заворожённо отозвался Диксон.
— Правда?! — не поверила своим ушам Алекса, искренне обрадовавшись.
— Блеск! — улыбнулась Кэсс. — Мне нужно пройти какую-то медкомиссию, чтобы приступить к работе?
По-прежнему любуясь красотой миссис Доусон, хозяин Фрайз-Тэйсти даже не сумел вымолвить и слова.
— Да, — решила взять ситуацию в свои руки Лив, — нужно обзавестись санкнижкой и пройти осмотр у нескольких врачей, а ещё подойти к нашему бухгалтеру, он занимается кадрами. За неделю со всем этим можно управиться и посвятить время обучению.
— Отлично, значит, учиться можно уже сейчас?
Все три девушки перевели выжидающие взгляды на бармена, который в мгновение ока растерялся и даже покрылся румянцем.
— Д-да, — смущённо ответил он, неестественно высоким голосом, — Лив вас всему обучит.
— Я?! — поразилась светловолосая. — Но обучение сотрудников — ваша обязанность! И на мне куча заказов.
— Беру их на себя.
— По рукам, — тут же согласилась Тейлор, уводя миссис Доусон в раздевалку.
Кэссиди оказалась права и очень быстро училась: за оставшийся вечер Оливия успела обучить её тому, как управляться с кофемашиной, как пробивать заказы на кассе, познакомила с поварами и Клэр, и дала задание — кропотливо изучить все позиции, представленные в их меню. Тем вечером Кэсс даже приняла свой первый заказ — у Алексы — приготовила дочери двойной мокко с шоколадной крошкой.
— Отлично! Очень хорошо получается! — провозгласила светловолосая, громко хлопнув в ладоши. — Осталось только подготовить все необходимые документы, и уже можно приступать к работе!