Путь к Софии - Стефан Дичев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звук отворяемой двери прервал его размышления.
Вошел Радой. Он был бледен, его ястребиные глаза лихорадочно блестели. Но выражение лица оставалось строгим, полным достоинства. Только рука его слегка дрожала, когда он, приблизившись, нарочно по европейскому обычаю протянул ее Джани-бею. Бей не стал с ним здороваться за руку. Радой сделал вид, что не заметил этого. Он поклонился почтительно, но сдержанно.
— Зачем явился? — нетерпеливо сказал Джани-бей.
— Чтобы пожаловаться, бей-эфенди.
— Что? Пожаловаться?
— Какие-то люди, выдав себя за ваших агентов, арестовали мою дочь.
— Было такое дело, чорбаджия.
— Я не понимаю вас, бей-эфенди.
— Я приказал арестовать ее.
Радой притворно-удивленно развел руками и вперил острый взгляд в начальника полиции.
— Не понимаю... Это какое-то недоразумение!
— Хорошенькое недоразумение! — воскликнул бей. — Если она не скажет, где тот... Ты знаешь, мы женщин вешаем другим способом!
У Радоя подкосились ноги.
— Бей-эфенди! — произнес он глухо. — По правде сказать, я не понимаю, о ком ты говоришь. Кого должна выдать моя дочь? Кто он? Ничего не понимаю, бей!
— Так ли? На, прочти тогда! — Джани-бей схватил со стола и сунул ему в руки какую-то бумагу.
Радой и вправду не понимал, для чего он ему ее дал.
— В сумке ее нашли. Письмо от него. И вот ее дневник. Записывала в него все... Мы его прочитаем. Увидим, чему учат своих дочерей наши богатые подданные...
Радой не видел ни дневника, ничего не видел... Он отвел письмо подальше от своих дальнозорких глаз и стал читать. Он читал, как ненавистный ему Андреа любит его дочь. «Из-за него, подлого, она и попала в тюрьму», — думал он и проклинал Андреа, проклинал ее, и себя, и Джани-бея, и весь белый свет.
— Да ведь на записке и числа никакого нет, — как утопающий за соломинку ухватился он за это. — Прошу прощения, все это скорее детские выдумки, бей... и разве может клочок бумаги быть доказательством их любви... К тому же вам известно, бей-эфенди, что она помолвлена с французским консулом. А это, знаете...
— Знаю, чорбаджия! Знаю даже больше, чем ты думаешь!
«Значит, уже узнали. Но я во что бы то ни стало должен вырвать ее отсюда. Только как, как?» — лихорадочно проносилось в мозгу Радоя.
— И в самом письме-то говорится, что они не виделись, бей. Вот, смотрите! И адреса нет! А раз нет адреса, то, может, кто-то подбросил ей письмецо, — вопреки всему упорствовал он. — Просто так... нарочно от его имени... А она ведь женщина... Вы же их, женщин, знаете, бей-эфенди!..
— Хватит! — грубо оборвал его Джани-бей. — Женщина есть женщина, все они дьявольские отродья. Мы с тобой по-мужски разговариваем... Чего ты выкручиваешься? Это же сын твой нам сказал, что она где-то виделась с ним.
— Мой сын?..
— Ты чего придуриваешься? Сухим из воды хочешь выйти... Да, сын твой сказал, что она ходила к тому... Мы поставили людей, чтобы следили за нею! Если б она нас отвела к тому разбойнику... Но теперь она уже его соучастница, ты можешь уразуметь это? Мы ведем войну, ты что себе думаешь? Теперь она либо все скажет, либо... ты знаешь, какое наказание ждет ее! — угрожающе говорил бей, а под конец так зловеще расхохотался, что у Радоя волосы встали дыбом.
Филипп! Опять Филипп! Радой искал какую-нибудь зацепку, какую-нибудь надежду в своем мозгу, но так и не нашел ни одной мало-мальски обнадеживающей мысли. «Вот оно что произошло! Вот почему Филипп не смеет поднять на меня глаз, — говорил он себе. — Вот до чего он меня довел... А все планы строит — Турция преобразуется. Нет, надо выгнать его из дому! Выгнать взашей и лишить наследства... Ни гроша ему не дам, ничтожество, подлец! Против родной сестры пошел...» Но тут у Радоя возникла мысль о деньгах — деньги всегда отворяли ему все двери. Разве мало османов он подкупал, когда начинались всякие там поборы, пошлины, налоги. И как же это он до сих пор не догадался? Ведь и сюда он шел с тем же намерением — мешочки с золотыми лирами заметно оттопыривали оба кармана его пальто.
— Бей-эфенди! — примирительно, с притворно-угодливым видом сказал он. — Не знаю... не спорю... Но даже если и было что, то это же детская выходка... Все можно уладить.
— Можно, если она скажет, где находится тот! Русские нашу империю хотят заграбастать... Теперь уже нет разницы — мужчина или женщина, все одинаково в ответе!
— А может, она и в самом деле этого не знает, бей... Я хочу сказать... Вот тут у меня сколько-то кругляшей червоных, — сказал он, вытащив из кармана кожаный кошелек, и положил его на стол. — Двести пятьдесят! Сейчас лиры идут по сто девяносто и два гроша, бей! Прибавьте их к назначенной награде... А тут еще столько же, бей, из уважения к вам!
Джани-бей поглядел на деньги, прищурил глаза, взглянул на него.
— Так ты мне их даешь?
— Если пожелаете, они будут вашими, бей-эфенди...
— Оба кошелька?
— И еще столько же принесу! Только отпустите ее... Женщина ведь она... Неразумное существо, что она понимает? Я вам еще принесу, бей.
Лицо Джани-бея побагровело.
— Подкупаешь меня, да?! — заорал он.
«Дал я маху — этот же из оголтелых», — похолодев, подумал Радой.
— Нет, нет, бей, это не подкуп! Я из уважения.
— Подкупить меня хочешь, свинья гяурская! Веру мою хочешь осквернить в такие времена! У нас война не на жизнь, а на смерть.
— Нет, нет, я их заберу.
Взбешенный Джани-бей не слушал его.
— Я вас всех перевешаю... — продолжал орать он. — Деньги, ты мне суешь деньги, что мне мешает их взять у тебя, а? Ах ты свиньи! Я понимаю, понимаю ваши хитрые расчеты! Ты хочешь ее вырвать из наших рук и тем спасти того! Все вы московские агенты! Идрис! Мустафа! — крикнул он, обернувшись к двери, и офицеры, стоявшие за нею, сразу же вбежали в комнату. — Арестовать его!
Радой онемел. Не от растерянности, не от страха — от удивления.
Голос озверевшего Джани-бея гулко отдавался в высоких сводах помещения, перекатываясь от одного к другому над головой Радоя. «Арестовать его! — снова услышал он повторенный эхом злобный крик турка. — Подкуп... гяуры... русские... в Черную мечеть...» Но слова эти все слабее и слабее доходили до его сознания. Больше ничто уже не интересовало Радоя. Он лишь со странным умилением думал, что там его дочь и что он ее увидит.
— Арестовывайте...— произнес он. — Вам не впервой... Всех подряд арестовывайте...
Глава 22
Мучительно медленно двигалась растянувшаяся колонна — орудия, амуниция, кавалерийские лошади, обозные повозки с патронами и провизией. Ни маленькие горные лошади и буйволы, нанятые в окрестных селах, ни сильные артиллерийские кони не могли уже помочь. Единственно человеческие руки волокли, толкали, втаскивали вверх по обледенелой горе эти орудия, ящики, сундуки, повозки, грузы.
— Взяли! Раз-два... Взяли! — то и дело слышались крики на отполированной морозом тропе, ведущей к Чуреку.
Тяжелый груз сдвигался с места. Несколько шагов, и — хоп! — орудие снова откатывается назад. Брань, крики. Быстро подсовываются бревна, камни под колеса, чтоб удержать его. Канаты натягиваются как струны. Измученные люди едва переводят дыхание.
— Еще немножко, молодцы... Давайте, братцы... родные!.. — ободряют их офицеры и сами, пошатываясь, карабкаются вверх один за другим.
— Еще немножко, — утешает кто-то. — Только до перевала... А там уже вниз.
— Добраться бы до перевала, а вниз полегче, — подбадривают себя другие.
И снова хватаются за свою ношу. Снова тащат. Толкают. Волокут.
— Ну-ка поддай! Поддай руками!.. Айда, хоп!..
Пять-шесть шагов... десять шагов. И снова.
— Держи, держи!..
Крики. Брань. Пока кто-нибудь не свалится наземь или не взревет, придавленный грузом. Тогда вся колонна останавливается.
— Ну, два пальца всего! Что там два пальца, браток... Ты еще легко отделался, Иваныч! Беги скорее к сестричкам, родимый, везет же тебе... Ну и везет!
Корчась от боли, Иваныч озирается по сторонам, ища перевязочную дивизионного лазарета или же «летучку» Красного Креста — впереди они или позади?
И впереди и позади слышится песня. Среди суровой, враждебной балканской природы диковинно и величаво звучала эта веселая, увлекающая за собой, мощная мелодия. Ее подхватывали одна за другой колонны, она звенела, смешивалась с криками, со стонами, со смехом, с бранью, с командами...
— Толкай! Раз-два, взяли! — слышалось повсюду. И снова песня.
— Раз-два, взяли!
А ветер свистит... Фью-у-у!.. И снег залепляет глаза. Коченеют руки. В этих тонких шинеленках — матушка моя милая!
— Если останемся живы, ребята... Погоди, раз-два, взяли! Потом будем думать...
Хуже всего с сапогами. Сапоги тесные, все самых малых размеров, словно для детей, жмут. И нет-нет да и покачнется кто из идущих, упадет и покатится по обледеневшему склону.