Кавказская война. В очерках, эпизодах, легендах и биографиях - Василий Потто
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
149
Полк этот был отправлен с Кавказской линии в Россию перед Отечественной войной.
150
Медаль серебряная с изображением креста, попирающего луну.
151
Тогда обер-квартирмейстером Кавказского корпуса был Вольховский – воспитанник лицея, одного выпуска с Пушкиным.
152
Майор Нижегородского драгунского полка.
153
Трудно сказать, что Пушкин разумел под именем «крестовая сталь», вероятнее всего предположить, что это лучший сорт кавказских шашек, на которых выбиты кресты – как памятники Крестовых походов.
154
Это псевдоним нухинского жителя Мирзы Фатали Ахундова.
155
Аталычество – обычай отдавать детей на воспитание в другую семью.
156
Эти степени были учреждены по числу пророков-завоевателей: Адама, Авраама, Моисея, Иисуса и Магомета.
157
Выдающимися событиями в этом роде были появление Шейх-Мансура в восьмидесятых годах прошлого столетия и чеченский бунт 1825 года.
158
Сурхай был сын Гебека, родного брата Омар-хана, и, следовательно, приходился последнему родным племянником.
159
Быки этой породы отличаются от обыкновенных горбом между плеч и густой гривой.
160
Сын елисуйского султана служил офицером в Эриванском полку и был убит на штурме Ахалцихе.
161
Брат известного князя Василия Осиповича. Впоследствии, в конце пятидесятых и в начале шестидесятых годов, был комендантом в Варшаве.
162
Декабрист; родной брат известного писателя Александра Бестужева (Марлинского).
163
Две роты линейного батальона и две от егерских полков, тридцать девятого и сорокового.
164
Командир Севастопольского пехотного полка.
165
Сведения о деятельности Корганова в Дагестане заимствованы из официального дознания, производившегося по высочайшему повелению генерал-адъютантом Панкратьевым. (Арх. окр. штаба Кав. воен. окр. Секретное дело особого дежурства 1830 г. № 36.)
166
Бурш – парень (нем.).
167
Московцы в первый раз шли в дело; тарутинцы же побывали в Турции, где в Аджарской экспедиции Сакена понесли огромные потери.
168
Намеки на действия майора Корганова с отрядами Ефремовича и Скалона.
169
Первые три лагеря занимались отрядами Скалона, фон Дистерло и Дурова.
170
Салтыков получил за это дело две награды: орден Анны 3-й степени с бантом и чин подпоручика.
171
Неизвестная земля (лат.).
172
Штабс-капитан Кнобель, поручик Зельмиц и князь Голицын.
173
Клади оружие! (фр.)
174
Дормез – экипаж, оборудованный для сна в пути.
175
Отряд Эмануэля составляли рота Навагинского полка, пеший полк черноморских казаков, три конных полка черноморцев, сотня Кавказского линейного полка и четыре орудия.
176
Генерал Турчанинов был начальником двадцать второй дивизии, расположенной на Северном Кавказе.
177
Эльбрусом называют его только соседние горские племена: карачаевцы, балкарцы, чегемцы и другие. Урусниевцам он известен под именем Менге-тау, а кабардинцам – Ошхамахо, что значит «счастливая гора».
178
По тогдашнему измерению высота Эльбруса определялась в 16 330 футов, а по позднейшим исследованиям высшая точка его – 18 470 футов.
179
Батоно – господин (груз.).
180
Армяне называют Арарат Масис и производят это слово от имени Амосии, одного из праотцов из шестого колена Иафета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});