Категории
Самые читаемые

Миссия Шута - Робин Хобб

Читать онлайн Миссия Шута - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 141
Перейти на страницу:

Как только человек сломлен болью, он навсегда становится жертвой. Он никогда не забудет место, где он испытал столь чудовищные страдания, и тот миг, когда решил открыть все, что знает, вместо того чтобы и дальше терпеть боль. Это позор, от которого не может излечиться ни один человек. Иные стараются заглушить мучения совести, сами становясь палачами, чтобы другие жертвы разделили с ними их позор. Жестокости учатся, следуя не только чужому примеру, по и собственному опыту.

Из рукописи Версая «Применение боли»

Когда солнце встало, мы вновь отправились в путь. Фермы, обработанные поля и выпасы стали встречаться все реже, а потом и вовсе пропали, их сменили скалистые холмы и не слишком густые леса. Я беспокоился за своего волка и за принца. Но, если честно, я понимал, что мой четвероногий друг сумеет о себе позаботиться; насчет Дьютифула у меня такой уверенности не было. Я решительно заставил себя не думать о Ночном Волке, зная, что он меня одобрит, и сосредоточился на дороге. День обещал быть жарким, нас окутывала давящая духота, и чувствовалось, что надвигается гроза. Сильный дождь смоет все следы принца. Меня охватила тревога, но я ничего не мог с собой поделать.

Не говоря ни слова, Лорел поехала по левому краю дороги, мне остался правый. Мы искали следы лошадей, съехавших на обочину, – в особенности нас интересовали три лошади, скакавшие галопом. Если бы мне пришлось убегать от конных преследователей, я бы постарался как можно быстрее убраться с дороги и затеряться в лесу, где нагнать меня им будет гораздо труднее. Наверняка принц и его спутники поступили так же.

Я уже начал опасаться, что мы проглядели следы в темноте, когда Лорел тихонько вскрикнула и указала на землю. Я сразу понял, что она не ошиблась. Земля около дороги была затоптана множеством копыт, здесь отряд свернул и направился в лес. Широкие следы могучего боевого коня ни с чем не спутаешь. Я не сомневался, что мы нашли место, где принц и его спутники, а позднее и их преследователи покинули дорогу.

Когда лорд Голден и Лорел двинулись по следу, я немного задержался, делая вид, что поправляю сумки, а на самом деле решил облегчиться у края дороги, зная, что Ночной Волк будет искать знаки, указывающие на то, что я здесь проехал.

Потом, не теряя времени, я вскочил на спину Вороной и догнал своих спутников. Далеко на горизонте быстро темнело, и мы услышали сердитые раскаты грома. Тропинка, по которой проскакали преследователи, оставившие множество следов, вела нас за собой, и мы пустили наших усталых лошадей галопом. Мы миновали два заросших травой и кустарником холма, а за третьим перед нами вырос лиственный лес, состоявший главным образом из дубов и осин. Там мы и нагнали преследователей принца. Их оказалось около полудюжины – они лежали в высокой траве в тени деревьев.

Те, кто выскочил на них из засады, убили также собак и лошадей. Разумное решение – лошади без всадников, вернувшиеся в деревню, заставили бы жителей собрать в погоню новый отряд значительно раньше. Однако доводы рассудка мне не помогли – меня затошнило от зверства, совершенного теми, в чьих жилах течет Древняя Кровь. Я ужасался их беспощадности. Животные не сделали ничего плохого и не заслужили смерти. Что же это за люди, с которыми связался принц Дьютифул?

Лорел прикрыла рот и нос рукой и не стала слезать с лошади. Лорд Голден, который выглядел измученным и бледным, тем не менее присоединился ко мне, и мы вместе прошли между телами, разглядывая молодых людей, совсем мальчишек, еще не вышедших из возраста, когда люди способны совершать безумные поступки. Вчера днем они вскочили на лошадей и бросились в погоню за Полукровками, чтобы догнать и прикончить их. Вчера вечером они умерли. Сейчас они не выглядели ни жестокими, ни злобными, ни даже глупыми. Просто мертвыми.

– Лучники прятались на деревьях, – сказал я. – Они поджидали здесь. Я думаю, отряд принца проехал дальше, а они остались его прикрыть.

Я нашел в стороне одну сломанную стрелу, остальные аккуратно и методично вынули из тел.

– Эта рана не от стрелы, – заметил лорд Голден, показывая на тело, лежащее в стороне от остальных.

На горле несчастного виднелись глубокие следы от когтей, а сильные задние лапы животного распороли живот. Внутренности покойника вывалились наружу, и рои мух облепили его так, что почти не видно было глаз, в ужасе уставившихся в небо.

– Посмотри на собак. На них тоже напали кошки. Полукровки дождались здесь своих преследователей и прикончили всех до единого.

– А потом поехали дальше.

– Да.

Неужели кошка принца убила человека? Был ли принц мысленно с ней в тот миг, когда она это сделала?

Лорел проехала чуть вперед – подозреваю, не столько чтобы получше рассмотреть след, сколько чтобы оказаться как можно дальше от страшных тел. Я ее не винил.

– Насколько я понимаю, мы сейчас преследуем человек восемь, – сообщила она, стараясь не особенно шуметь.

– Нельзя терять ни минуты, – сказал лорд Голден.

Лорел кивнула.

– Из деревни уже, наверное, выехал новый отряд, чтобы выяснить, что случилось с теми, кто не вернулся. Обнаружив тела, они обезумеют от ярости. Мы должны забрать принца, прежде чем два враждующих отряда столкнутся между собой.

Звучало просто. Я вернулся к своей Вороной, которая разозлила меня, дважды отскочив в сторону, прежде чем я сумел схватить поводья. Да, она явно нуждается в парочке уроков, но сейчас не время ее воспитывать. Я напомнил себе, что вид и запах крови пугают любое животное и терпение в такие моменты приносит огромную пользу в будущем.

– Другой бы двинул тебе хорошенько между глаз за такое поведение, – ласково сказал я ей и вскочил в седло.

Кобыла испуганно вздрогнула, чем изрядно меня удивила. Очевидно, она понимала меня лучше, чем я думал.

– Не бойся. Я таких вещей не делаю, – постарался успокоить я ее, но она не обратила на мои слова внимания.

Вдалеке снова раздались раскаты грома, и Вороная прижала уши.

Думаю, нам всем было не по себе от того, что мы бросили тела на жаре и уехали. Строго говоря, мы поступили разумно. Скоро их найдут и похоронят. Это задержит преследователей, что сыграет нам на руку.

Однако все равно на душе было мерзко.

Теперь мы преследовали лошадей, которых гнали во весь опор. Почва в лесу была влажной, и мы прекрасно различали следы. Сначала всадники мчались вперед, стремясь оказаться как можно дальше от места засады, и выследить их не составило бы труда даже ребенку. Но через некоторое время они спустились в ущелье и двинулись вдоль извилистого ручья. Я внимательно оглядывал деревья впереди, доверив моей Вороной следовать за Малтой, а сам искал признаки засады. В голове у меня засела беспокойная мысль – Полукровки, с которыми связался принц, очень хорошо организованы, не хуже военного отряда.

Сейчас мы пытались догнать вторую группу, которая ждала принца и двинулась дальше с ним вместе. По крайней мере один член отряда без колебаний отдал жизнь ради достижения общей цели, мне пока не известной, а остальные безжалостно прикончили преследователей. Все это говорило о том, что они намерены удерживать принца и доставить его туда, куда им требуется. При таком соотношении сил у нас не было ни одного шанса захватить Дьютифула с боем, но и прекратить преследование мы не могли. Посылать Лорел в Баккип, чтобы она привела подкрепление, бессмысленно. К тому времени, когда оно подоспеет, наверняка будет уже слишком поздно. Кроме всего прочего, тогда наша тайная миссия станет известна всем.

Ущелье постепенно расширилось и превратилось в узкую долину. Отряд, который мы преследовали, покинул берег ручья. Прежде чем сделать то же самое, мы ненадолго остановились, чтобы набрать воды и перекусить хлебом и яблоками, добытыми Шутом. Я поделился с Вороной яблочными шкурками, чем несколько расположил ее к себе. Мы трое почти не разговаривали. Да и что мы могли сказать друг другу – разве что поделиться тревогами. Опасность поджидала нас повсюду – как впереди, так и позади враги значительно превосходили нас числом. А мне к тому же страшно не хватало моего волка.

След вывел нас из долины к холмам. Деревья поредели, местность становилась скалистой. Здесь отыскать следы было значительно труднее, и мы поехали медленнее. Через некоторое время мы миновали каменные фундаменты давно покинутой деревни, потом проехали мимо диковинных бугров, торчащих тут и там на усыпанных валунами склонах холмов. Лорд Голден увидел, что я на них смотрю, и тихо сказал:

– Могилы.

– Слишком большие, – возразил я.

– Только не для жителей этих земель. Они строят каменные палаты, в которые помещают своих мертвецов, иногда внутри хоронят целые семьи.

Я удивленно посмотрел на необычные могилы, на которых росла высокая сухая трава. Если внизу и был камень, я его не видел.

– Откуда вы это знаете? – спросил я.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миссия Шута - Робин Хобб.
Комментарии