Пути Держателей - Андрей Фролов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй этаж был разделен на две части длинными коридорами. Следуя указаниям крохотного низшего, Киоши свернул в правый, останавливаясь у самой дальней двери. Толкнул толстые желтые доски, пропуская Овиллу и обреченного рекрутера. Цепко оглядел пустынный коридор с рядами одинаковых дверей и вошел, задвигая в пазы тяжелый засов.
Комната оказалась довольно высокой, без окон, но с узкой горизонтальной щелью для воздуха в противоположной стене. Грубая двуспальная кровать занимала один из углов, рядом мостились пара стульев и пустой стол. Два светильника на стенах были погашены, под ними темнели свернутые тюфяки. На дощатом полу виднелись старые, не до конца оттертые красные разводы.
Не ослабляя захвата, суккуб грохнула угрюмо замолкшего пленника на один из стульев. Киоши бросил мешок на кровать, осматриваясь в поисках Нитей, и через какое-то время ему все же удалось отыскать пару Красных, слабых и иссушенных. С явной неохотой сняв перчатку, юноша умело заплел чару, прихватывая пленника к стулу старинным отцовским заклинанием. Закрепил кляп. Овилла загадочно улыбалась, наблюдая за его работой. Возможно, Танара бы и смог выскользнуть из наброшенных пут, но поникший головой демон явно не обладал уникальными способностями проводника.
Наконец отпустив пленника, рыжая устало опустилась на второй стул, потирая забрызганные затвердевшей кровью руки. Киоши отволок пленного в дальний угол, отвернув лицом к грязной серой стене, и немедленно упал на голую кровать.
— Мне кажется, или мы в очередной раз попали в неприятную историю?
Киоши устало скосил на подругу глаза. Вместо ответа та встала, разворачивая набитый соломой матрац. Заставила юношу встать, застелила и прилегла рядом, прижимаясь к его груди. За стеной раздались чьи-то крики, грубый смех, что-то звонко разбилось. В наступившей тишине шумно сопел пленник.
— Поспи, если хочешь, — вместо ответа прошептала она, удобнее устраиваясь рядом.
И только сейчас Киоши вспомнил, сколь непростой и долгий путь был проделан ими до Назандара. Ноги тут же загудели, руки налились свинцом, в голове стало шумно. Повернувшись на бок так, чтобы отчетливо видеть пленника, молодой тоэх позволил усталости победить, чутко вздрагивая от любого шороха.
* * *Тяжелый гул. Словно рычат сотни доменных печей — это горит земля. Размытые силуэты безумными зигзагообразными скачками мелькают в зареве, с дикими криками удаляясь прочь — в огонь, чтобы убивать. Черные стаи ширококрылых птиц бороздят небеса, не боясь сгореть в пламени, облизывающем небо. Падальщики слетаются на пир. Идет битва.
Нарастает рев, трескается полотно неба. В ослепительной вспышке над головой проносятся несколько реактивных истребителей. Магические огненные копья гонятся за ними, раздирая на части.
Картинки мелькают, сменяясь.
Он видит их — улыбающихся, гладко выбритых, в безупречных деловых костюмах, за одинаковыми трибунами, украшенными гербами и гроздьями микрофонов. Они машут руками и скалятся окружившей толпе, к ним поднимают детей. Синее небо безмятежно и покрыто легкой пеленой невесомых облачков.
Облака сереют. Лица людей превращаются в нелепые, замершие в улыбках маски. С тихим шелестом начинает осыпаться кожа. Посверкивают огоньками будущих пожарищ ордена и генеральские значки, люди в черных очках склоняются друг к другу, перешептываясь.
Из-за спин стоящих за трибунами, словно проявляясь на фотопленке, проступают силуэты. Вырываясь из тумана человеческого страха и небытия, над поднятыми к небу детьми разворачиваются кожаные крылья. В зловещих улыбках блестят отточенные клинки зубов. Трескотня выстрелов напоминает щебетание рождественских петард и фейерверков.
Крик, просто невероятный по силе, до боли закладывает уши. Картинки трескаются, как зеркала, осыпаясь пылью миров.
Он ищет…
Эпизод XI. Слово наставника
Киоши открыл глаза за несколько мгновений до стука. Не двигаясь, бросил на дверь быстрый взгляд, пристально осмотрел узлы заклинания, сковавшего пленного рекрутера. Овилла бесшумно соскользнула с кровати, занимая место слева от входа, а юноша медленно сел, покручивая затекшей шеей. Судя по ощущениям, он все же уснул, и вполне надолго. Задремать успел и пленник, сейчас оживленно вскинувший гривастую голову.
Стук повторился — негромкий, но настойчивый.
— Чего надо? — Киоши не нужно было стараться, чтобы голос звучал сонно.
Ответили тут же, тонко и визгливо, судя по всему — тот самый низший, что показывал им комнату.
— Почтенный господин, хозяин передает, что с вами хотят встретиться какие-то тоэхи. Он послал меня предупредить.
Юноша и его спутница переглянулись, но суккуб только пожала плечами. Вся ее поза говорила о том, что если именно Киоши приглашал в гостиницу бандитов, то решение ему и принимать.
— И кто ищет встречи? — он встал, осторожно подходя к двери.
— Я не знаю, уважаемый. Мне только приказали передать…
— Хорошо, — Киоши облизнул губы, задумчиво осмотрев тускло освещенную вентиляционную щель в стене. Судя по всему, на улице основательно потемнело, а поднявшийся ветер тихонечко подвывал, стараясь втиснуться в комнату. — Те, кто спрашивал про меня, уже здесь?
— Хозяин сказал, да. Они ждут внизу, в корчме. Спасибо, господин, — за дверью послышался дробный топот удаляющихся ног.
— Неужели демоны Дарвала столь буквально истолковали твое предложение? — Овилла нерешительно качнула головой, потирая глаза. Зевнула, потягиваясь и отходя от двери. — В одном я уверена точно — ни Тоэши, ни Ибара не стали бы извещать хозяина таверны… Согласен?
Она похрустела пальцами, а хвост резко оплел правое бедро.
— Думаю, невежливо заставлять гостей ждать, так?
Она приблизилась к стулу с привязанным вербовщиком. Тот, не в силах повернуться, лишь прислушивался к ее словам и шагам, отчего острые уши с кисточками на кончиках мелко подрагивали. Суккуб опустила руку на его широкое плечо, все еще выбитое из сустава — точь-в-точь так, как это ранее в таверне сделал с ней он сам. Нагнувшись, чтобы пленник лучше расслышал, она покосилась на Киоши.
— Спустись в зал, — промурлыкала мягко, старательно подражая манере речи рекрутера, — а я побеседую с нашим новым другом. Возможно, он все-таки согласится рассказать мне что-то интересное.
Юноша смотрел на демоницу, в очередной раз не в состоянии понять, шутит та или говорит совершенно серьезно. Этого, как он видел, не смог понять и пленник, мускулы которого отчаянно напряглись под врезавшимся в кожу заклинанием.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});