Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кукловод - Валерий Вайнин

Кукловод - Валерий Вайнин

Читать онлайн Кукловод - Валерий Вайнин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 127
Перейти на страницу:

– Конечно, это не Москва, но и мы не в гостях у Фиделя. Здесь все вполне надежно и ничуть не хуже, чем у нас в подземных коммуникациях в каком-нибудь Челябинске.

Фабул протиснулся в тесные двери и вагонетка стала набирать скорость. Легкий перестук колес вскоре сменился таким грохотом, что разговаривать стало просто невозможно. Нельзя было даже просто сколько-нибудь сосредоточиться, поэтому Фабул довольно грубо прервал попытку Олдера выйти с ним на ментальную связь. Через несколько минут тряска стала даже более невыносимой, чем непрырывный грохот и мелькание за окнами редких ламп. Фабул затруднился бы сказать, сколь долго продолжалось это путешествие. Субъективно говоря, оно длилось часы, хотя в реальности могло пройти и не более получаса. Когда наконец вагончик остановился в столь же неприметном зале, что и в самом начале пути, Фабул с трудом стоял на ногах. Олдер и Лестер выглядели не лучше, а Бинго и Рендал вообще слегка позеленели. Большинство участников операции выглядели неважно, но на некоторых, как на Державу или Ника, болтанка в металлических коробках, казалось, не произвела абсолютно никакого впечатления. Они были свежи, как в самом начале путешествия. Сопровождающий парень в камуфляже был слегка бледен, но тоже держался неплохо, видимо сказывалась привычка ездить в таких вот условиях. Управляющего, когда он выбрался из вагончика, немного шатало, но он быстро привел себя в порядок и обратился к своим людям:

– Все в порядке?

– Тут Рудику и Морфею поплохело, – подала голос Анжелина, – но они вроде приходят в себя.

– Привыкайте. Там, куда мы направляемся, будет не проще.

Слегка одуревшие от поездки, участники операции последовали вслед за проводником, который уверенно ориентировался в хаотичном переплетении коридоров подземного комплекса. Иногда им навстречу попадались патрули, которые немедленно отдавали честь и прижимались к стенам, пропуская гостей из далекой России.

– Да тут под землей целая страна! – Бинго наконец не выдержал. – Это же надо такое отгрохать!

– У них есть на это причина. – Винчестер пристроился около ноловинчика. – Их уже многие десятки лет пытаются покорить могущественные соседи с севера. Бывали случаи и прямого вооруженного вторжения, правда уже давно. Вот им и пришлось зарываться под землю. Ничего более надежного от Угрозы с воздуха человечество пока не придумало.

– У нас все то же самое. – Бинго кивнул. – Только некоторые, наподобие сородичей старины Трира, сами предпочитают зарываться под землю. – Половинник пожал плечами. – Ну, когда есть необходимость, это понятно, а по доброй воле… ну уж нет.

– Кому как… – В разговор вмешался Ящер. – По мне, чем меньше вокруг людей, тем лучше. Хотя иногда…

Договорить он не успел, проводник наконец вывел их в хорошо освещенный зал, где уже толпилась изрядная группа людей и были свалены многочисленные ящики с каким-то оборудованием. Фабул заметил кое-кого из тех, чьи фотографии им показывал в самолете Евгений Давидович. Ник даже успел обнять украинского коллегу, который в жизни выглядел еще внушительнее, чем на фото, этакая помесь человека с пещерным медведем. Среди местных охранников мелькнули и бойцы ШАБАКа. Управляющий скрылся где-то в глубине комплекса, оставив за главного Винчестера, приказав своим людям устраиваться в свободном углу, откуда их вскоре повели в просторную и хорошо освещенную столовую. Только тут Фабул вспомнил, что они не ели уже много часов, если не считать легкой закуски в самолете. Быстро засунув в себя объемный обед, он немного осоловел. Где-то через час в столовой появился Управляющий и сказал:

– У нас восемь часов отдыха. Всем спать и приводить в себя в порядок, а потом – к месту назначения.

– А… – Винчестер подал голос, но Евгений Давидович его прервал:

– Все вопросы и инструкции потом. Если оставшиеся участники экспедиции не доберутся до нас, мы отправляемся без них. А теперь – спать. Тут для нас устроили казарму, вам ее покажут.

Следующие полдня промелькнули так незаметно, что Фабул с трудом представлял, какое время суток сейчас снаружи – день или ночь. Когда Управляющий наконец прислал за ними посыльного, Фабул был уже готов к следующему этапу операции. Евгений Давидович ждал всех в большой комнате со скамьями перед длинным столом, за которым помимо Управляющего находился еще один незнакомый мужчина в камуфляжной форме без знаков отличия. Позади них на стене висела довольно крупная карта, хотя для Фабула, не знавшего местной географии, масштаб был не совсем понятен. Помимо людей, прибывших с ними из Москвы, в зале присутствовали почти все те, с кем их заочно познакомил Управляющий на борту самолета. Как заметил генерал, не хватало лишь Франсуа Папильона да сербской девушки, зато в комнате присутствовало полтора десятка военных, принадлежавших, судя по всему, к армии местного государства.

Когда присутствующие заняли свои места, Евгений Давидович поднялся и обратился к окружающим на незнакомом языке, который тут же сложился в понятную речь, но на этот раз в нем присутствовало какое-то непонятное металлическое эхо:

– Друзья, надеюсь, все понимают меня? – Никто не возразил, и Управляющий продолжил: – Полагаю, в данной ситуации английский язык подходит лучше всего для общения.

Евгений Давидович задержал свой взгляд на Полуденных Рыцарях, и Олдер кивнул головой в знак понимания. Управляющий обвел взглядом присутствующих и сказал:

– Я знаю, что вы все в курсе того, зачем мы здесь собрались и что нам угрожает. Я не собираюсь вдаваться в подробности, но могу добавить, что наш враг уже осведомлен, что неподконтрольные им силы собираются что-то предпринять. Франсуа Папильон пропал в Париже по пути в аэропорт, и у нас есть все основания полагать, что он попал в руки неприятеля. Мирослава Зарич тоже не вышла на связь, о ее судьбе нам ничего не известно. Они не обладали, к счастью, точной информацией о наших планах, иначе бы наша операция заранее была бы обречена на провал. Воевать с самым сильным на земле государством мы не можем. Однако, если их силы будут распылены, мы имеем шансы на успех. Именно поэтому должна соблюдаться наистрожайшая секретность и именно по этой причине я лично держал в секрете до последнего момента истинную цель нашего рейда.

Управляющий обвел взглядом всех присутствующих:

– Наша цель – Вашингтон. Мы собираемся захватить президента США и таким образом привлечем к себе внимание всего мира. В конце концов, вся власть Эларов в нашем мире держится лишь на контроле узкой группы людей. Они даже не контролируют армии соответствующих государств – лишь ключевые фигуры в правительстве. Если мы сумеем разоблачить иномировое вторжение, да при этом таким образом, чтобы вся планета видела это в прямом эфире, ставленники эларов будут просто сметены своими народами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кукловод - Валерий Вайнин.
Комментарии