Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дао Кенгуру - Александр Розов

Дао Кенгуру - Александр Розов

Читать онлайн Дао Кенгуру - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 130
Перейти на страницу:

– Убитый остров, – припечатал Улат Вук Махно, – поэтому суд разрешил временно, для отвлечения внимания, передать Науру под контроль Комитета ООН по Океании.

– Остров Науру вовсе не убитый! – уверенно возразил Корвин, – Это отличный узел для логистики восток – запад, и идеальное место для большой акватерральной агрофермы.

– Гм… – озадаченно буркнул Махно, – про логистику я соглашусь, но агроферма…

– Спорим на сотку фунтов? – невозмутимо предложил Корвин.

– В таких пари, – медленно произнес комэск, – одна сторона жулики, а другая дураки. И интуиция подсказывает, что в дураках окажусь я. Давай сделаем иначе, штаб-кэп.

– Как? – спросил Корвин.

– А так. Я соберу пул под большую агроферму, а ты нас проконсультируешь. Идет?

– Интересная мысль, комэск. А на каких условиях?

– Предложи свой вариант, штаб-кэп.

– ОК, я подумаю, комэск. Но, это не первоочередная задача. E-oe?

– E-o, – подтвердил Махно, – первоочередная задача, это уронить JL-400 на полосу.

– Аккуратно уронить, – уточнил фон Зейл.

– Ну что ж… – Корвин взял в руку макет тяжелого транспортного самолета и изобразил стандартный заход на глиссаду, – …Подойдем к этому с инженерной точки зрения.

17. Капкан для миротворцев.

21 сентября. Раннее утро. Атолл Тинтунг. Север лагуны – залив моту Вале.

Варлок сидел на резиновой трубе – демпфере, проложенной по боковой грани одной из квадратных причальных платформ Лантона, лениво болтал босыми ногами в воде и, прислушиваясь к ощущениям, раскуривал водорослевую сигару «Captain Nemo».

– Что скажешь, команданте Ксиан? – с нетерпением спросил камрад Мао-Ю, утренний дежурный по логистике.

– Я не курильщик-дегустатор, – ответил Варлок, – но по мне, так качество нормальное.

– Команданте! Я не про сигару, а про драйв на коробке! – уточнил молодой китаец.

– Драйв? – переспросил эксперт-разведчик, взял со столика коробку сигар и еще раз ее осмотрел, обращая большее внимание на дизайн.

* Картинка: капитан в белом кителе, полинезийская девушка в набедренной повязке, и турист в шортах, сидят на палубе мини-субмарины, держа в руках дымящиеся сигары.

* Цитата: «Море дарит эти водоросли, богатые никотином. Вы скучаете по гаванским сигарам, а? Курите, сколько хотите! Не беспокойтесь о происхождении сигар. Ни одна таможня не получала и не получит за них налог, и от этого они стали только лучше!». (Жюль Верн. 20.000 лье под водой, 1869 год).

* Сигары «Captain Nemo» гармонируют с вечеринкой на палубе. Партнерство «Captain Nemo» (атолл Факаофо, Токелау). Туры по атоллам и подводным фермам.

Мао-Ю подождал минуту, и вторично спросил:

– Что скажешь, команданте Ксиан?

– Комплексная реклама, – ответил Варлок.

– Вот-вот-вот! – подтвердил Мао-Ю, – А сколько всего разного тут рекламируется?

– Так… – эксперт-разведчик ненадолго задумался, – …Начну с того, что это реклама рассчитана, прежде всего, на японцев которых достали повышения налогов, сборов и акцизов. Теперь о рекламируемых объектах. Это сами сигары, затем мини-субмарины, затем дикий, или точнее, натуралистический, туризм с вечеринками. Затем подводные фермы. А если смотреть шире, то наш свободный образ жизни. Что я упустил?

– Ты упустил капитанов и девушек, – сказал молодой хмонг.

– Нет, Мао-Ю! Капитан прилагается к субмарине, а девушка сама по себе.

– Ух! Если так, то уж скорее, субмарина прилагается к капитану!

– По-моему, – заметил Варлок, – ты сейчас споришь только ради спора.

– Ага, ну и что? – Мао-Ю подтянул свои изумрудно-зеленые бриджи, с орнаментом из золотых драконов на поясе, – Сократ всю жизнь спорил ради спора, и вошел в историю.

Варлок собирался ехидно напомнить, что Сократ сначала влип в историю с печальным финалом, и лишь потом вошел в историю, как великий философ, но… звонок телефона аннулировал это намерение. Пришлось переключаться на текущую проблему.

– ...Да, мэр Ксиан слушает.

… – Я вас узнал, майор Уоткин. Что-то случилось?

… – Вы имеете в виду плавучий поселок, образовавшийся на дамбе?

… – Да, это семьи этноса рпонге, морских кочевников. И что?

… – Давайте поговорим. Aita pe-a. Я на второй причальной платформе. Подъезжайте.

… – Нет, мистер Уоткин, к вам я не поеду, у меня слишком много дел здесь.

… – Да, это нормально. Жду вас через четверть часа.

Пока мэр разговаривал по телефону, Мао-Ю извлек из кармана мощный бинокль и стал внимательно осматривать полосу дамбы, начинавшуюся в километре к юго-востоку от платформ бухты Лантона, и тянувшуюся на 5 км на юг, от моту Вале к моту Мотуко. Со стороны лагуны, вдоль дамбы стояла дюжина первобытных парусных катамаранов (они пришли сюда прошлой ночью). Хозяева этих катамаранов – невысокие, чернокожие, худощавые, подвижные парни и девушки осваивали новый берег. На более-менее пригодной площадке уже работало что-то вроде полевой кухни и маленького маркета.

– Команданте, там все спокойно, – сообщил Мао-Ю.

– Разумеется, пока там все спокойно, – ответил Варлок, – для реакции требуется время.

– …Но, – продолжил китаец, – по ходу, тот ооновский майор уже врубился, что к чему.

– Нет, – Варлок качнул головой, – Уоткин пока лишь почувствовал, что ситуация резко обостряется, но его мысли о причинах этого обострения стандартны и наивны.

– Почему ты так уверен, команданте?

– Это просто, Мао-Ю. Если бы Уоткин был такой умный, то он нашел бы себе более перспективную работу. А если, допустим, он поумнел внезапно, именно сейчас, то он сматывался бы отсюда вместе со своими людьми, не теряя время на болтовню.

– А, может быть, – возразил Мао-Ю, – этот майор умный, но принципиальный?

– Посмотрим, – ответил Варлок, наблюдая за катером, отошедшим от причала опорного пункта миротворцев ООН на северном конце дамбы, где она соединялась с моту Вале.

– Он слишком торопится, да, команданте?

– Да. Он слишком торопится, как часто делают люди, которые уже опоздали.

Ксиан Тзу Варлок, бывший разведчик секты Li-Re, бывший носитель маски директора Конвента, команданте Угарте Армадилло, резерв-комэск фронтовой разведки Южного фронта и мэр Лантона, в общих чертах знал историю этноса морских номадов рпонге.

В незапамятные времена, о которых повествует эпический цикл Махабхрата, это племя обитало в мангровых лесах Сундарбан на островках в обширной общей дельте Ганга и Брахмапутры. В Махабхарате рпонге фигурируют, как «ракшасы» или черные демоны – людоеды, на самом же деле, это одно из чрезвычайно древних прото-азиатских племен, пришедших из Африки в первой волне миграций, около ста тысяч лет назад. К новому времени сохранилось очень мало племен из этой волны – т.н. «негритосов». Но, когда происходили события Махабхараты (более тридцати веков назад) негритосы были еще многочисленны, считали Бенгальское Междуречье своей делянкой, и нередко поедали соседей – древних арийцев, без спроса совавшихся в лес Сундарбан.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дао Кенгуру - Александр Розов.
Комментарии