Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь Дракона - Дэниэл Абрахам

Путь Дракона - Дэниэл Абрахам

Читать онлайн Путь Дракона - Дэниэл Абрахам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 131
Перейти на страницу:

Когда актеры покинули сцену, Маркус прошел за задник. Мастер Кит уже переоделся в более привычную одежду, и облокотившись о дамбу, вытирал лицо тонкой салфеткой. Когда он увидел Маркуса, то улыбнулся.

— Капитан! Рад вас видеть. Ну как вам представление?

— Убедительно, — сказал он.

— Рад слышать такое. Шершень! Следи за линией. Нет, за той, на которой стоишь!

Шершень танцевал в стороне, и мастер Кит покачал головой.

— Иногда я удивляюсь, как он ногу не ломает, вылезая из постели, — сказал Кит.

— Кэри играет все лучше.

— Думаю, она пообвыклась. Ожидаю, что к концу сезона у нее будут все старые роли Опал. И тем не менее, я все еще надеюсь найти девушку на замену Кэри. Я могу нарядить Смита в вычурное платье, и заставить говорить тоненьким голоском, но, боюсь, это придаст трагическим сценам несколько комический оттенок.

— И как успехи?

— Так себе, — сказал мастер Кит. — Я разговаривал с кучей девушек, которые могли бы подойти. У одной из них талант, но она врушка. Я считаю, что быть хорошим товарищем в дороге важнее, чем быть хорошим актером на сцене. Театральное мастерство это та штука, которой, как я полагаю, я смогу обучить. Быть порядочным, как мне кажется, гораздо сложнее.

Маркус сел спиной к стене. На западе, солнце уже скатилось за крыши, но облака над головой все еще сияли золотым и оранжевым. Кит последний раз провел по глазам, и засунул тряпку за пояс.

— Сразу за стеной есть таверна, — сказал он. — Чтобы нас бесплатно приютили, каждый вечер мы играем там одну из комедий. Мы как раз идем туда, если хочешь, присоединяйся.

— Подумаю.

Мастер Кит сложил на груди руки. В его глазах отразилось беспокойство.

— Капитан? С банком все в порядке, надеюсь? Я слышал, что наша девочка отлично справляется.

— Люди продолжают нести ей деньги, — ответил Маркус.

— Это ведь то, на что мы и надеялись, разве не так?

— Так.

— Что еще?

Маркус покосился в сторону бани. Два куртадамца орали друг на друга, тыкая руками в сторону здания, слова так и били из них фонтаном. Долговязая девушка-тралгу прогуливалась рядом, наблюдая за ними.

— Мне нужна поддержка, — сказал Маркус.

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу, чтобы ты мне снова сказал, чтобы я не сомневался в ней. И чтобы я не пытался обложить ватой все острые углы на ее пути.

— Ого! — сказал мастер Кит.

— Она играет по более высоким ставкам, чем сама осознает, — сказал Маркус, — и против людей, которые десятилетиями оттачивали мастерство. И…

— И?

Маркус провел пятерней по волосам.

— Она вляпалась. У нее нет ни малейшего представления, чем ей это грозит. Когда все выйдет из-под ее… Я хочу остановить это сейчас. Пока она не пострадала.

— Если я правильно понял, ты хочешь ее защитить.

— Не хочу, — сказал Маркус. И мгновение спустя, — Хочу. И у меня бедный опыт охраны женщин. Поэтому я хочу, чтобы ты рассказал мне, чего я не должен пытаться делать.

— А почему ты не обратился к Ярдему? Я думаю, он знает тебя лучше, чем я.

— Я знаю, что он скажет. Я даже знаю, каким тоном он это скажет. Нет смысла притворяться.

— Но ты полагаешь, что поверишь мне?

— Ты можешь убеждать.

Мастер Кит усмехнулся и присел на корточки рядом с ним. Кэри крикнула, и актеры принялись тянуть вверх сцену на петлях, доски из половиц превращались в борта высокой повозки. Сандр пошел запрягать мулов. Соленый ветер стих на мгновение, потом переменил направление, освежив прохладой щеку Маркуса. Облака посерели, больше не освещенные солнцем. Скоро таверны, бордели и баня вывесят разноцветные фонарики, пытаясь завлечь деньги и клиентов, доступным им способом. Стражники останутся на улице. И Ситрин. Маркус пытался не думать о том, чем займется Ситрин.

— Не торопясь, он все изложил актеру. Бизнес-планы Ситрин, ее честолюбивые замыслы по поводу банка и флота охраны, ее любовную связь с конкурентом ясуру-полукровкой. Мастер Кит внимательно слушал, а когда поток слов иссяк, поджал губы, и посмотрел в темнеющее небо.

— То, что я скажу тебе, капитан, правда. Я верю, что у Ситрин есть все необходимое, в том числе и талант, для этой работы. Если она будет держать ухо востро, воспользуется здравым смыслом, плюс чуть-чуть везения, у нее все получится.

— Было бы прекрасно. И как ты думаешь, получится?

Мастер Кит замолчал на четыре долгих вздоха. Когда он заговорил, голос его был печальным.

— Скорее всего, нет.

Ситрин

Ситрин лежала в темноте. Рядом с ней лежал Квахуар, медленное, глубокое его дыхание было еле различимым из-за пения сверчков за окном. Постель, в которой она утонула, была нежнее меха, и все еще влажной от пота.

Она полагала, что в первый раз должно быть больно, но боли не было. Она задумалась о том, сколько другого, что она слышала о сексе было неправдой. Если бы ее растила мать, возможно, был бы кто-то, у кого можно было спросить. Тем не менее, для кое-кого, кто совершенно не представлял, что делает, эксперимент, кажется, прошел удачно. Квахуар нализался достаточно, чтобы отбросить всякую осторожность, и она последовала его примеру. Несколько поцелуев, немного ласки, затем он задрал ее платье, опрокинул на кровать, и ей там мало что оставалось делать самой. Сам процесс пихания и хрюканья был однообразным и забавным, но она обнаружила, что думает о нем с большей теплотою, после того, как все закончилось. Возможно, что такой вид общения как секс, должен строиться на сочетании стремлений доставить другому удовольствие и одновременно унизить.

Тем не менее, она была рада, что он спит. В настоящее время она была трезвой, а между возбуждением вчерашнего вечера, и теперешней рассудительностью, у нее не оставалось иллюзий, что будет и остальное. Не спи он, пытаясь поддержать разговор, или разыгрывая роль хозяина, было бы только неловко. Пусть лучше храпит, обняв подушку, и даст ей время поразмыслить.

Если весною погрузка прошла быстро, если навигация началась чуточку раньше, если произошли сотни событий, о которых ни она, ни кто-то еще в городе узнать не в состоянии, первые суда из Наринисла могут прибыть уже завтра. Или могут пройти недели, месяц, прежде чем купцы узнают, повезло им, или нет. Отчеты капитанов могут дать ей последнюю нужную информацию — активность пиратов, состояние северных портов, вероятность гражданской войны в Северном Взморье, или новые военные действия со стороны Антеи. Правитель будет ждать ее рекомендации вскоре после этого.

Она представила приезд ревизора. Может даже самого Комме Медиана. Она встретит его с улыбкой, и отведет на свою квартиру. Или, может быть, в кафе. Так будет даже лучше. Белоглазый маэстро Азанпур отведет его в ее комнату, а она поднимется из-за стола, чтобы его поприветствовать. Книги будут в порядке, учет произведен. Она представила его как старика со свирепыми глазами и крупными ладонями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Дракона - Дэниэл Абрахам.
Комментарии