Трон Исиды - Джудит Тарр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
100
Эфебы — в Афинах и других греческих городах юноши старше 18 лет. Они вносились в гражданские списки и служили 2 года в воинских формированиях. После года службы приносили клятву верности афинскому царству.
101
Существовало несколько видов тог. Toga virilis, одноцветную тогу, носили юноши с 16 лет.
102
Крез (595–546 гг. до н. э.) — последний царь Мидии с 560 г.; значительно расширил территорию своего царства. Разбит и взят в плен Киром II, а царство присоединено к Персии. Богатство Креза вошло в поговорку.
103
Пелузий — стратегически важный пограничный городок к востоку от дельты Нила, который господствовал над военными и торговыми путями из Египта в Азию.
104
Намек на выражение «Aut Caesar, aut nihil» — или Цезарь, или ничто.
105
Alalala — боевой клич греков. Euoe Bacchai — восславление бога вина Вакха (Бахуса).
106
Календа — в римском лунном календаре первый день каждого месяца.
107
Туле — якобы самый северный остров на земле, до которого доплыл Пифей, греческий географ, живший во времена Александра Македонского. Местонахождение Туле толковали по-разному.
108
Гай Марий, римский полководец и политический деятель, ввел орла как единый знак легиона.
109
Марс — бог войны у римлян.
110
Даная — в греческой мифологии дочь аргосского царя Акрисия. Ему предсказали смерть от руки внука, и он заточил Данаю в подземную темницу. Но Юпитер проник к ней в виде золотого дождя, и она родила Персея, который во время игр случайно убил деда брошенным диском.
111
В архитектуре кариатиды — вертикальная опора в виде задрапированной женской фигуры, поддерживающая балочное перекрытие.
112
Вольноотпущенники — рабы, отпущенные на волю актом освобождения. Гражданские права их оставались ограниченными, и во многих случаях они должны были по-прежнему служить своему хозяину.