Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Песня любви - Сьюзен Хаувотч

Песня любви - Сьюзен Хаувотч

Читать онлайн Песня любви - Сьюзен Хаувотч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:

—Ну, это верный способ пробудить в нем дружелюбие.

—Это что, у нее сарказм такой? — спросил Томаса Дрю.

—Характер у нее такой, трудный, — ответил Томас.

—У меня имеются основания, — огрызнулась Джорджина, мрачно глядя на них. — Не каждый день меня похищают мои же собственные братья.

47

Томасу и Дрю кое-как удалось уговорить Джорджину побыть в каюте, чтобы им не пришлось вновь ее там запирать. Однако с момента их ухода прошел час, и она все чаще задавалась вопросом, зачем она согласилась участвовать в их сумасбродной затее, если ей прекрасно известно, что ничего не выгорит, когда дело касается человека с таким непредсказуемым нравом, как у Джеймса. Вам ни за что не заставить его делать что-то вопреки его воле и еще ожидать, что он с радостью воспримет такую перспективу. Скорее всего, упрется и никогда не изменит своей точки зрения относительно того, видеться или не видеться ей со своими братьями... Это при том условии, что он вернет ее себе, что пока никто гарантировать не мог. Ведь у ее братьев упрямства тоже хватало.

Зачем же ей тут рассиживаться в ожидании решения собственной судьбы, когда она могла запросто улизнуть с «Нереуса» и самостоятельно добраться до дома Джеймса? В конце концов, ей будет несложно найти кэб на причале, поскольку на ней было то же платье, в котором она вчера выбежала из дома, и в карманах имелось достаточно денег, которые ей буквально насильно насовали Реджина с Розлинн, узнав, что Джеймс намеренно держит ее без средств. Как она понимала, Джеймс вполне мог по-другому взглянуть на всю ситуацию, после того как она ему вчера доказала, сколь серьезно для нее общение с собственной семьей. У нее так и не было случая обсудить с ним вчера эту тему. Своенравный шаг Уоррена, похитившего ее, вполне возможно, разрушил все то, чего она добилась, предприняв до этого свою рискованную вылазку.

Расстроенная тем, что вновь позволила братьям принимать за нее решения, она уже направилась к двери, когда та распахнулась и Дрю мрачно объявил:

—Тебе лучше выйти. Он прибыл.

—Джеймс?

—Он самый. Уоррен бушует из-за того, что несмотря на то, что приказал матросам следить, чтобы Мэлори не оказался на борту, тому это все же удалось. — Несмотря на всю серьезность ситуации Дрю при этих словах улыбнулся. — Думаю, наш братец предполагал, что Джеймс с собой целую армию приведет, и именно этого все дозорные ждали. Однако англичанин твой либо напрочь лишен страха, либо очень любит риск, поскольку пришел один.

—А Томас где?

—К сожалению, дорогая, наш миротворец отбыл, чтобы встретиться с Клинтоном.

Услышав об этом, она не стала больше терять времени. Боже, они, наверное, уже поубивали друг друга — в отсутствие Томаса, способного как-то удерживать Уоррена от его буйных выходок. Однако когда она вылетела на палубу, то лишь услышала, как Уоррен требовал, чтобы Джеймс сошел с корабля. Не было признаков надвигающегося насилия. Уоррен стоял на юте, держась за поручни, явно кипя от злобы. Джеймс ступил лишь шаг-другой по палубе, как перед ним выросла плотная стена матросов, не давая пройти дальше.

Джорджина двинулась прямо к Джеймсу, однако, дернув ее назад, Дрю подтолкнул ее в сторону юта.

—Вспомни о нашем плане, Джорджи. Какой вред от того будет? К тому же они тебя к нему не пропустят, равно как и его к тебе. У них приказ, который только Уоррен и может отменить, так что если хочешь поговорить со своим мужем, ты знаешь, у кого следует испросить разрешения... если, конечно, не собираешься объясняться с ним на расстоянии криками.

Сказав это, Дрю улыбнулся. Он находил это забавным, негодник этакий. Она ничего забавного в этом не видела, да и никто не видел, в особенности Джеймс. Получив, наконец, возможность увидеть его с юта, она предположила, что он разъярен до чертиков.

Он действительно пребывал в этом состоянии, хотя знать наверняка она этого не могла. Проснувшись с раскалывающейся головой и всеми остальными признаками похмелья и поняв, что спиртное свалило его вместе со всеми его шестью вчерашними собутыльниками прямо в гостиной, он собрался с силами, чтобы принять бой с супругой, однако обнаружил, что та вновь исчезла — все это никак не могло привести его в хорошее расположение духа. Единственное, что могло хоть как-то скрасить это утро, то, что он уже обнаружил, где пришвартовались три судна компании «Скайларк», причем на первом же, на которое он поднялся, как оказалось, скрывалась его жена. Тот факт, что она скрывалась, было еще не самым скверным из того, что лезло в голову. У него оставалось мало сомнений, что она решила бросить его и отправиться вместе с братьями домой. Зачем еще ей быть здесь?

Джорджина понятия не имела, к каким умозаключениям пришел Джеймс, но в сущности, даже если бы и знала, то роли бы это не играло никакой. Ей предстояло разрядить эту напряженную ситуацию, пока та не вышла из-под контроля, вне зависимости от того, кто вывел его из себя.

—Уоррен, пожалуйста... — начала она, подойдя сзади к нему, но он даже не взглянул на нее.

—Не вмешивайся, Джорджи, — все, что он сказал в ответ.

— Не могу. Он мой муж.

— Это можно исправить, и это будет исправлено.

Она аж заскрипела зубами от такого тупого упрямства.

—Ты что, не расслышал ни единого слова из того, что я тебе вчера вечером говорила?

Но в этот момент ее заметил Джеймс, и до нее донесся его рев:

—Джордж, ты не уезжаешь!

О, Боже, зачем вкладывать столько деспотичности в свои слова? Как ей урезонить Уоррена, когда Джеймс, стоя внизу, выкрикивал недвусмысленные требования? Прав был Дрю. Ей придется кричать ему, если она захочет вступить с ним в разговор. Но как сообщить в этой ситуации что-то очень личное? Если же верить Томасу — а глядя на Уоррена, сомнений у нее не возникало — даже если бы ей удалось убедить Джеймса уступить, Уоррен все равно не допустил бы, чтобы она к нему вернулась. В отсутствие остальных братьев, которые могли бы ее поддержать, добиться ничего было нельзя. Хотя и присутствовал здесь Дрю, но он никогда не был способен в чем-то повлиять на Уоррена, так что рассчитывать на него не приходилось.

Она слишком долго собиралась, чтобы ответить Джеймсу. А тот начал брать дело в свои руки, если можно выразиться, «в свои кулаки».

Он уже уложил двоих из команды Уоррена, когда тот заорал:

—Да выбросите вы его за...

Локоть Джорджины, врезавшийся брату в ребра, заставил его на миг замолчать. Пылающая ярость в ее глазах породила его молчание. В ярость же ее привел не только он, но и Джеймс тоже. Треклятые идиоты! Как смеют они полностью сбрасывать со счетов ее желания, словно здесь решалось не ее будущее?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песня любви - Сьюзен Хаувотч.
Комментарии