Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова

Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова

Читать онлайн Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 230
Перейти на страницу:
Я отказалась от услуг рабочего, сказав, что всё упакую сама.

— Не аристократка, позолоту с рук не сотру, — буркнула я вдруг, на что рабочий радостно закивал и быстро сгинул за пределами моей тесной обители.

— Завтра всё соберите, что вам дорого и имеет для вас ценность. За вами приедут. Только зря вы отказались от уже оплаченной помощи. — Чиновник неодобрительно покачал головой, — не стоит развращать народ своим неуместным благородством. Вы же не простая женщина, мне известно. А он пропьёт дармовые деньги. — Он тщательно рассматривал мои руки, словно надеялся рассмотреть на них реальные следы позолоты.

— Не вздумайте завтра поднимать коробки сами. С вашей изящной фигуркой и с такими нежнейшими руками нельзя таскать тяжести.

Тут я и узнала его! Это был тот самый Инар — помощник Тон-Ата, взявший на себя хлопоты и расходы, связанные с похоронами моей бабушки, а потом стерегущий усадьбу. Только он был невероятно разодет, и лысина его сверкала как отполированная. А тогда он был всегда в шапочке. — Вы продали усадьбу Тон-Ата? — спросила я его в лоб. Он не дрогнул ни единым мускулом невзрачного лица. — У усадьбы, поверьте, есть хозяин. Или вы желаете получить свою долю от её стоимости?

— А вы бы не желали получить своё?

— Своё? — уточнил он. — И когда же усадьба была вашей? Разве вы в ней нуждаетесь? Ведь вы её покинули. Там восстановлена плантация лекарственных растений, и все доходы поступают для лечения и поддержания жизни самых обездоленных людей Паралеи — душевнобольных людей. Такова была воля вашего мужа. Вы желаете её оспорить?

— Вовсе нет, — сказала я совсем искренне, проникаясь неприязнью к человеку, даже не назвавшему своего имени. — Вы кто в том городе, куда я приглашена?

— Я возглавляю Хозяйственное управление в Администрации ЦЭССЭИ, — и он назвал себя. — Инар Цульф. — Имя поражало своей неблагозвучностью. Впрочем, и он своему имени соответствовал.

— И продолжаете охранять усадьбу по-прежнему?

— Чего мне её охранять, если у неё есть хозяин.

— То есть? Всё продали, а деньги поделили с Чапосом пополам?

— Та усадьба — ваше прошлое. А впереди у вас будущее, которое, как я надеюсь, будет не таким унылым и одиноким, как ваша жизнь в пустой усадьбе. Забудьте о ней. Ради вашего успокоения я скажу, что никаких денег от продажи чужого имущества я не получил. Я, знаете ли, никогда не жил и не живу паразитизмом в любой его форме.

— Как возможно совмещение в одном вашем лице бывшего приближённого Тон-Ата и настоящего крупного чиновника из ЦЭССЭИ?

— Я был знаком с господином Тон-Атом ещё в те времена, когда служил в одном имении, соседнем с имением ваших родителей. Тогда я с ним и сблизился. Иногда выполнял его поручения. Вот и вся загадка. А так, у меня хорошее образование и большой опыт в ведении сложных хозяйственных дел, поэтому и служба у меня достойная. Теперь мы будем с вами сотрудничать, а поскольку вам не нравится моя персона, в качестве посредника для дальнейшего и необходимого служебного общения я предлагаю вам взять с собою вашу подругу юности Элиан-Эн.

— Элю? Так вы её знаете?

— Я не назвал бы её полностью безупречной кандидатурой, но вас она никогда не подведёт. Не потому, что она связана с вами дружбой. Она не то, чтобы умна, а объективно очень трудолюбива, исполнительна и энергична. Когда требуется, может проявить инициативу без перехлёстов и способна отвечать добром на добро. Что само по себе редкость. А я буду её надёжно контролировать ради вашего блага. Вы не пожалеете о том, что она будет с вами рядом.

— Можно подумать, что вы её брат или муж, так хорошо её знаете, — удивилась я, радуясь, что уже и без него решила взять Элю с собою.

— Не муж и не брат. Её бывший муж Чапос никогда не ценил такой жены, а брат её — бродяга и уголовник, где-то сгинувший в бескрайности континента. Отцу же она никогда не была дорога. Я, если хотите, единственный человек, сумевший оценить все её качества по достоинству. Я повторюсь, она не безупречна, в противном случае я давно бы уже пошёл с нею в Храм Надмирного Света.

— А она с вами пошла бы? — лично я была бы удручена таким вот избранником больше, чем смертельной болезнью. Он отлично понимал моё отношение к себе, — Поверьте, пошла бы с радостью. Но тогда мне пришлось бы сковать её свободу. А я этого не хочу. Пусть она живёт, как ей хочется. Для проявления любого таланта нужна личная свобода. А я живу так, как удобно мне. — На том наше доверительное общение завершилось без сожаления с обеих сторон. Общение трудное, поскольку при виде этого человека вокруг меня сразу образовалась незримая, а бьющая ощутимым льдом дистанция. Он не без уважения поглядывал на мой холодный гордый вид, когда я замороженными губами цедила свои фразы, и даже не пытался никакой лестью согреть ледяной барьер. Без шансов ему было. Он только близоруко щурился на меня, считая, что вдова Тон-Ата таковой и должна быть. Наверное, я до сих пор не могла простить ему того замечания о себе, какое подслушала во время его беседы с Чапосом в старой усадьбе. Замечание нелестное, а женщины такого не прощают никому. После надлежащих назиданий, данных для подготовки к отъезду, он дал мне красивый и блестящий контактный браслет, сказав, что это связь, и долго объяснял принцип работы. Под конец общения я уже еле выносила его присутствие рядом. И спросила у самой двери, чтобы он не вздумал уже задерживаться, — А тот человек, Руд-Ольф, он там кто? — я надеялась, что ответ будет кратким, поскольку я одной ручкой легонько подталкивала его к выходу. Непосредственно к нему прикасаться было бы неприятно, но он был в толстом дорогом плаще. Видимо, он мёрз от скрытого недуга, ведь погода была чудесной.

— Рудольф? — он произнёс имя, не разрывая его на две части. — Какое он имеет отношение ко всему? Всё бытовое и коммунальное хозяйство в моём ведении, а я, как уже сказал, специалист по хозяйственно-бытовому устроению. — Его тягучая речь не давала шансов на то, что он из тех, кто кратко мыслит и кратко излагает. — Рудольф работает в другой закрытой системе. Мы с ним не соприкасаемся никак. Да я и видел-то его от силы пару раз. Я только попросил его помочь нам получить в аренду здание для устроения там Модного Центра. Само здание пустовало несколько лет, а принадлежит оно структуре под названием «Зеркальный Лабиринт». Рудольф помог. Здание теперь

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 230
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова.
Комментарии