Моя маленькая шалунья - Лори Пэйдж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, да, я хочу, чтобы между нами произошло все. - Белл радостно засмеялась, чувствуя, как оживает ее надежда. - Я очень хочу тебя.
Кольт закрыл глаза, но больше не притронулся к ней и даже не поцеловал.
- Встаем, - устало приказал он. Она послушно поднялась и села на диване. Он подал ей свитер и пиджак. Губы Кольта вдруг вновь прикоснулись к ее грудям, сосредоточившись сначала на одной, затем на другой, замирая каждый раз на долю секунды от невыразимого блаженства. Беля подумала, что сейчас потеряет сознание от вихря сладких ощущений.
- Ну так я удовлетворил твое любопытство? - хрипло и отрывисто спросил опекун.
Она обхватила его лицо дрожащими ладонями и заглянула в темную глубину серых глаз.
- Я готова с тобой на все, любимый. Сомнения живут в тебе, а не во мне.
Его взгляд, казалось, проник ей в душу. Девушку вдруг обуял страх, что она не обладает необходимым жизненным опытом и сексуальными навыками, чтобы заинтересовать такого искушенного партнера, как Кольт.
От этих горестных мыслей слезы сами выступили на глаза, и весь мир стал туманным и расплывчатым.
Губы Кольта нежно осушили влагу ее очей. Его лицо смягчилось, хмурые складки между бровей разгладились.
- Не бойся, радость моя. Я буду еще ласкать тебя, но мы не должны переходить грань.
Она не стала вникать в то, что он имел в виду, ей было все равно. Они вместе, любимый будет опять целовать и обнимать ее. По крайней мере теперь она знала, что это такое быть в объятиях самого желанного в мире мужчины и чувствовать, что ты для него желанная женщина.
- Ох, Кольт, до чего же мне хорошо с тобой! - прошептала Белл, лаская его волосы, пока он прижимался к ее соскам горячими настойчивыми губами.
Рука девушки легла на мускулистый плоский живот мужчины и начала нежно двигаться по нему. Все мускулы его тела напряглись и превратились в сталь. В следующую минуту мужчина поймал шалунью за руки, отвел их вверх, за голову девушки, и крепко сжал в своих ладонях, а его губы жадно впились в ее рот.
- Ну уж сейчас я тебя заставлю заплатить за все твои штучки, - пробормотал он с деланной яростью.
Выполняя свою угрозу, Кольт с таким неистовством начал ласкать "провинившуюся", что заставил ее то стонать от наслаждения, то вскрикивать, то издавать короткий смешок, в зависимости от того, какие трюки проделывали его руки и губы.
Когда он отпустил Белл, чтобы передохнуть, сердце ее бешено и гулко стучало.
- Господи, хоть бы эта ночь никогда не кончалась, - задыхаясь, с трудом выговорила она.
Он нежно убрал влажную прядь волос с ее виска.
- Я-то полагал, что времена, когда я без устали мог часами заниматься любовью и мне все было мало, давно ушли в прошлое. Считал, что такие игры, как у нас с тобой, только для молодых и я к ним никогда не вернусь.
- Ага, и к поцелуйчикам на заднем сиденье машины, припаркованной на тихой безлюдной улочке, - весело продолжила воспитанница, ярко представив себе подобную картинку. Кольт в ярости приподнялся на локте и сердито заглянул девушке в глаза.
- И сколько же в твоей жизни было таких эпизодов?
- Ни одного, - успокоила любимого Белл. -Отец убил бы любого, кто попытался бы подъехать ко мне. Был один случай... Это случилось на Рождество в нашем доме. Я уже училась в старших классах. И в моей душе вдруг что-то ужасно взбунтовалось, ведь меня опять отсылали на Восток, от семьи, учиться в женском пансионе. Как же я ненавидела все это! Мне так хотелось остаться в родных местах, жить с папой и ходить в местную школу. Возможно, именно из-за этих всех ужасных огорчений я и позволила в гараже сыну садовника поцеловать меня. Отец застал нас за этим занятием, немедленно выгнал мальчишку, а меня запер в комнате на все каникулы...
- Глупышка, ты потом могла бы долго и горько об этом сожалеть. Хорошо, что Гэл появился вовремя, - наставительно заметил Кольт.
И, стараясь не замечать несчастное, словно у раненой, выражение глаз любимой, он быстрым широким шагом пошел прочь от нее из гостиной, через холл, в свою спальню. Плотно прикрыв за собой дверь, он запер ее на ключ, опасаясь прежде всего себя...
Глава 5
У секретарши Кармен Блу были острый ум и деловая хватка. Это именно она предложила заказать рекламные проспекты, чтобы распространить их по городу и ознакомить жителей с услугами, которые они могут получить в фирме "Майти мейдз" ("Опытная прислуга для вас"), организованной совсем недавно Ди, дочерью швейцара Чивера. Помочь распространить листовки взялись все родные и знакомые Ди.
- А чем я могу помочь? - огорченная своим бездействием, спросила Мэри, еще не получившая задания.
- Спокам ведь тоже сидел со сломанной ключицей и ждал своей очереди, лукаво напомнила Белл, и медсестра слегка зарделась от приятных воспоминаний.
- Знаете, девушки, меня беспокоит еще одна проблема: вдруг работы наберется больше, чем я смогу одна самостоятельно выполнить? - сказала Ди.
Белл удивленно потрясла головой, настолько поразило ее это опасение.
- Господи, да ведь ты же босс и не должна работать сама. В твои обязанности входит наем рабочих и обеспечение бесперебойного обслуживания клиентов. Конечно, может возникнуть ситуация, когда кто-то из служащих не справится с заданием или внезапно заболеет, а на его место еще никого не наняли. В этом случае, разумеется, тебе придется заменить его.
- Ты так считаешь? - удивилась Ди.
- Белл права, - подала голос Кармен. - Это самая разумная организация труда. Ты составляешь расписание работ и проставляешь ответственных за них, оформляешь контракты и внимательно следишь, чтобы дела шли гладко, без сучка и задоринки.
- Тебе даже незачем увольняться из банка. Днем ты вполне можешь быть занята на прежней работе, - посоветовала Келли. -Ведь тебе понадобятся кредитные карточки и наличные деньги для оплаты счетов на период становления бизнеса. Причина, по которой прогорают многие хорошие толковые бизнесмены, это нехватка капитала. И если ты подумываешь о партнерстве, то знай - я с удовольствием внесу свою долю капитала в фонд новой компании.
- Я разговаривала со Слокамом, и он обещал подписать несколько контрактов среди своих клиентов без всяких комиссионных и других затрат с твоей стороны.
- А вдруг у меня ничего не получится? Вы так все верите в меня, и окажется, что я всех обманула. - Ди уселась на ковре и обвела свою группу поддержки испуганным взглядом.
- Все будет хорошо, - принялась утешать девушку Мэри.
Белл еще раз проанализировала ситуацию.
- Никогда ничего не пытаться попробовать, по-моему, гораздо хуже, чем работать и даже потерпеть неудачу, - заключила она.
- Полностью согласна, - поддержала Келли.
- И я, - подхватила Кармен. Мэри в знак согласия кивнула головой. Все подруги молчали и ждали, какое же окончательное решение примет сама Ди.
- Вы правы, мои дорогие, - наконец с улыбкой подвела итог дискуссиям новоиспеченная бизнесменша. - Я начну свое дело так, как вы мне подсказали. И не оставлю свою работу в банке, пусть даже мой шеф - несносный скользкий тип.
Кольт положил телефонную трубку и прислушался к звонкому девичьему смеху, доносящемуся из кухни. Его подопечная и вся ее компания с упоением занимались планированием блестящего будущего дочки привратника. Белл уже обращалась к нему за советом, как составить бизнес-план для представления в банк в том случае, если Ди понадобится ссуда.
Маккиннон уже приготовился как можно мягче раскритиковать их документ, однако был приятно поражен - проект был простой и жизнеспособный и мог дать очень хорошие результаты.
Автором программы была Белл. Кольт глубоко задумался. Белл всегда, с самого детства, была такой заботливой и внимательной, когда речь шла о помощи другим людям. Почему же она не прикладывает никаких усилий для достижения своих собственных честолюбивых целей? Ей интереснее совместный бизнес, чем открытие собственного дела. Почему?
Судя по всему, у нее, как и у окружающей природы, свои законы, пришел в конце концов к выводу Кольт. Один сезон сменяется другим. Сегодня ей важно это, завтра то.
Потом Кольт снял телефонную трубку и набрал номер.
- Генри? - осведомился он, услышав на том конце провода гудящий бас Валтерса-старшего. - Прогнозы отличные. Это будет великолепная сделка для обеих компаний. Да, и для твоего сына, и для моей воспитанницы.
- Мне кажется, что он встречается с другой женщиной, - расстроенно говорила Кармен. - На днях я его видела в обществе какой-то дамы, но они переходили улицу на большом расстоянии от меня.
- Может быть, это была его мама или сестра, - предположила Белл, старавшаяся, как могла, успокоить миссис Блу. Та безумно волновалась за свою дочь.
У Кармен было трое детей. Два сына, уже взрослые и самостоятельные, обзавелись своими семьями и жили отдельно от родителей. А вот двадцатидвухлетняя дочка, Лия, училась на физиотерапевта и жила с мамой. Из-за нее и возникли все переживания.