Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Лебединая песня - Марио Портер

Лебединая песня - Марио Портер

Читать онлайн Лебединая песня - Марио Портер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Перейти на страницу:

— Превосходно, я работаю на Бейкер-стрит, знаете?

— О, вы говорите абсолютно без этого британского акцента, — снова начала было восхищаться Салли, но, проглотив эту утку, она вскоре снова сосредоточила внимание на Ли и Брайене. От нее не ускользнуло, что Брайен выглядит неважно.

— Вы, по всей видимости, много работаете?

— Как обычно, — усмехнулся Брайен, — а что, заметно?

— Это, наверное, из-за той актрисы, которую вычеркнули из контракта? Она много пила и пропускала реплики, насколько мне известно.

— Да, в отличие от нее я не пью, когда работаю. И вы это тоже знаете.

— Конечно, конечно, а ваша бывшая жена все еще живет в Лондоне?

— У Кэрол все в порядке. У нее прекрасная работа на телевидении.

— Тебе здорово повезло с Кэрол, — не то язвительно, не то искренне заметила Салли. — Сейчас полно случаев, когда женщины после развода спасаются от одиночества с помощью наркотиков или алкоголя. Я вижу, что эта история не про вас.

— Мы продали наш дом, — сказал Брайен. — Половину взяла Кэрол, половину я. Ей нужны были деньги, чтобы устроиться в Лондоне. Кстати, я читал вашу статью о спившихся женщинах. У вас весьма острый язык.

Глаза Салли сверкнули.

— Это моя работа. Люди хотят знать о личной жизни звезд, и за то, чтобы доставить им удовольствие, мне платят солидные деньги. Я могу написать о вашей личной жизни, мистер Харпер, и о вашей, мистер Лестер.

— Обязательно напиши, — улыбнулся Харпер, — а потом ты познакомишься с моим адвокатом и твой кошелек значительно облегчится.

— Ну это мы еще посмотрим, — Салли трудно было запугать. В журналистике скандального жанра она уже собаку съела. — Кстати, свежая новость, мистер Харпер. Вы знаете, что сегодня ночью некая мисс Крайслер подобрала возле своего дома какого-то пьяного парня и оставила его ночевать у себя? Интересно, кто этот парень?

— Интересно, откуда у вас такая информация?

— О, у каждого свои профессиональные тайны, мистер Харпер. Они есть и у меня. Мне кажется, здесь пахнет хорошим скандалом, что весьма кстати. А то в последнее время в Голливуде как на кладбище: ни свадеб, ни разводов. Так вы не знаете, кто этот красавец. Вы считаете, что наша любимая Николь поступила разумно, пустив в дом незнакомца? Или они уже друзья? — Салли помахала ручкой перед самым носом Ли.

— Боюсь, что от меня вы ничего не узнаете, Салли, — спокойно произнес Ли.

— Ну что ж, мне пора, приятно было пообщаться. — Салли направилась к другому столику.

— Вот сволочь, — лениво пропыхтел Брайен Лестер, потягивая коньяк. — Когда-нибудь ей распорют ее жирный животик. Я дам сто долларов тому, кто на это решится. Или все опасаются, что она будет писать статьи из могилы?

— Не нервничай, она не одна такая, — сказал Ли и закурил. Он сам начинал беспокоиться за Николь. Что она там выкинула? Салли же не могла взять эту историю с потолка, только чтобы разозлить Ли. В ее гадостях всегда присутствовала доля правды. Салли держала марку.

— Мне пора, Брайен, — Ли поднялся со стула. — Я сам свяжусь с Вильямом и дам вам знать. Да, в среду мы собираем гостей, так что я буду рад вас видеть. Приезжайте часам к восьми, и вы не опоздаете. Николь тоже будет у нас, и мы сможем посоветоваться относительно фильма.

Ли вернулся в агентство и попытался связаться с Николь. Но ему сказали, что она уехала в Малибу, а когда он позвонил туда, ответом ему было молчание.

Ли сел за стол и погрузился в работу. Через два часа он не выдержал и поехал в Малибу, где надеялся встретить Николь, рассказать ей о «Пассии» и все-таки выяснить, что это за тип ночевал у нее дома.

Мистер Гомес открыл Ли ворота и взял у него ключи, чтобы поставить его машину на стоянку.

— Я уже сообщил мисс Крайслер, что вы приехали. Она сейчас спустится.

— Как здорово, что ты приехал, Ли, — сияющая Николь в ярком пляжном платье подбежала к Ли и, как обычно, чмокнула его в щеку.

— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — сказал дежурную фразу Ли. — Я звонил, ты не отвечаешь. Я начал волноваться.

— Ну и напрасно. Пойдем, я познакомлю тебя с одним человеком.

— У тебя гости? — удивленно поинтересовался Ли.

— Да, молодой актер, с которым я познакомилась недавно. Я хотела представить тебе его в среду, но сделаю это сейчас. Это Рэй, Рэй Джордан.

— Что за птица? Откуда он?

— Играл в Бродвейском театре, снялся в сериале, еще в нескольких фильмах. Господи, да не делай ты такое лицо! Он безработный, но из него выйдет новая суперзвезда, я тебя уверяю, он просто восхитителен. Ну ты же знаешь, как это бывает, успех не приходит сразу.

«Где он восхитителен?» — хотел спросить Ли, но воздержался и просто положил папку со сценарием на стол.

— Здесь то, что тебе нужно. Сценарий с потрясающей ролью для тебя.

Глаза Николь возбужденно забегали по страницам.

— Да, это то, что надо. И на роль Брута у меня кое-кто есть.

— Этот Рэй? — спросил недовольно Ли.

— Он просто создан для этой роли. Ты сам в этом убедишься.

Ли почувствовал себя неловко. Он достаточно хорошо знал Николь, чтобы найти странным то, что она с таким восторгом рассказывает об этом никому не известном актере. Обычно она очень сдержанно отзывалась о кинозвездах любой величины, срабатывало профессиональное тщеславие.

— Я вижу, ты слишком хорошего мнения об этом парне, — сказал Ли и заметил странный блеск в ее глазах.

Послышался скрип открывающейся двери и на террасе появился Рэй Джордан. Он уже совсем оправился от своего недуга, загорел и выглядел вполне неплохо. Больше всего он сейчас боялся показаться неудачником, поэтому старался вести себя как можно более непринужденно.

— Это Рэй Джордан, — представила его Николь. — Я уже рассказала мистеру Харперу о тебе.

— Привет, — сказал Ли, пожимая ему руку, а про себя подумал, что парень действительно хорош собой. Но вдруг он вспомнил, как заблестели глаза Николь, когда вошел этот Рэй и сразу же инстинктивно почувствовал к нему антипатию. Это была не ревность, хотя Ли всегда близко к сердцу воспринимал все, что касалось Николь. Он знал, как тяжело она переживала свои многочисленные разводы, знал также и то, что под маской холодности скрывается чувственная и ранимая женщина.

— Привет, — Рэй улыбнулся своей очаровательной улыбкой, как бы приглашая мистера Харпера по достоинству оценить его внешние данные. «Самый что ни на есть нахал и самоуверенный тип» — мог подумать кто угодно, но не Ли. Он сразу понял, что Рэй сейчас явно не в своей тарелке.

— Пойду принесу чего-нибудь выпить, — Николь вышла, оставив мужчин наедине.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лебединая песня - Марио Портер.
Комментарии