Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовная мозаика - Карен Смит

Любовная мозаика - Карен Смит

Читать онлайн Любовная мозаика - Карен Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Перейти на страницу:

Рэйнольдс пожал ему руку, помог устроиться на заднем сиденье. Ехали молча. Все попытки Пейдж вызвать мальчика на разговор потерпели крах, но Клэй заметил, что Хокенсмит не сводит с него глаз. Наверное, Пейдж рассказала ему о том, что я тоже своего рода калека, усмехнулся он.

Выбрав подходящее местечко, остановились, высадили Бена, расставили, походную мебель, натянули тент, принесли плетеную корзинку с продуктами.

Солнце здорово припекало.

— Искупаемся? — Пейдж старалась быть непринужденной.

— Все на усмотрение Бена, — заметил Клэй. — Сегодня он заказывает музыку. Но, по-моему, вода еще холодная.

— Я не боюсь холодной воды, — тут же ощетинился подросток.

— Давайте пока просто поваляемся, позагораем и поиграем в карты, — предложил Клэй, расстилая на траве махровую простыню.

Бен с благодарностью взглянул на него. Вскоре они увлеклись игрой. Прошло некоторое время, Клэй приподнялся на локтях и, щурясь, посмотрел на небо.

— Не знаю, как вы, а я разоблачаюсь, — произнес он, стягивая майку.

— Ой, а что это у вас? — вытаращил глаза Бен на обнаженный торс Клэя.

Взгляд Пейдж тоже был прикован к его шрамам.

— Следы моей бурной молодости, — отшутился Рэйнольдс. — А если серьезно — несчастный случай в горах.

— Вы альпинист? — Бен казался потрясенным.

— Ну, это слишком громко сказано. — Клэй сорвал травинку. — Эвереста не покорил… Скажем так, увлекался заснеженными вершинами.

— А выглядит — точно медведь рвал.

Пейдж сделала попытку пресечь нескромные вопросы Бена, но Клэй, предугадав ее желание, глазами попросил не делать этого.

— Меня рвали скалы, — криво усмехнулся он, — а зубы у них поострее, чем у любого хищника. Страховка подвела, и я сорвался. Чудом остался жив.

— Моя нога выглядит совсем не так безобразно, но я все равно стесняюсь ее. А вы не боитесь вот так перед всеми раздеться. — Юноша не мог скрыть искреннего удивления.

— Послушай, Бен, вот что я скажу тебе. — Клэй поближе подвинулся к подростку. — То, как мы выглядим внешне, совсем не главное. Шрамы, как ты знаешь, украшают мужчину. Важно другое — насколько ты красив внутренне. Прежде всего надо, чтобы не тело, а душа была без изъянов. Чтобы ты не оскорблял и предавал, а жалел и любил. Впрочем, — добавил он, — довольно философии. Перейдем от теории к практике.

Он поднялся и стал расстегивать пуговицы на джинсах. Пейдж смущенно потупила глаза, что не укрылось от Клэя. Неужели она никогда не видела, как раздевается мужчина? Ведь она врач.

— Не ждите меня, — попросила Пейдж. — Я немножко задержусь.

Рэйнольдс помог Бену снять джинсы и под руку повел его к воде. Пейдж невольно залюбовалась ими: атлетически сложенный Клэй, а рядом — юный и, несмотря на хромоту, статный Бен. Вдруг она заметила, что две девушки, выпорхнувшие из воды, оценивающе посмотрели на Бена. Слава Богу, вздохнула она. Кажется, лед тронулся.

Когда Пейдж спустилась к озеру, мужчины уже заплыли довольно далеко. Попробовав ногой воду, девушка забеспокоилась: не слишком ли она холодна для мышц Бена? Сама же входила в нее медленно, чтобы тело охлаждалось постепенно. Когда вода достигла уровня талии, возле нее внезапно вынырнул Клэй, откинув со лба мокрые волосы. Брызги попали на лицо и плечи девушки, и она вся покрылась мурашками.

— По-моему, наша цель почти достигнута, — улыбнулся мужчина. — Бен расслабился.

— Не сглазить бы. Но и переборщить нельзя, — играя роль строгой наставницы, ответила Пейдж. — Даже наслаждаться жизнью, по мнению медиков, надо дозированно.

— Я послежу за ним… На что мне обратить внимание, доктор Конрад? — в тон ей подхватил Клэй.

— Подстрахуйте его, когда будем выходить. Он может…

Пейдж не договорила. Ее нога внезапно провалилась, и она потеряла равновесие. Но Клэй мгновенно подхватил ее. Не успев опомниться, женщина ощутила на своей талии руки Клэя. Ее губы почти касались его влажной шеи, напряженные от холода и возбуждения соски упирались в его грудь. Пейдж запрокинула голову. Вот сейчас исполнится ее заветное желание…

— Доктор Конрад, поплыли на перегонки! — Задорный крик Бена Хокенсмита буквально оглушил мужчину и женщину. Словно застигнутые на месте преступления, они отпрянули друг от друга.

— Конечно, — поспешила ответить Бену Пейдж. — Давай, кто быстрее до тех буйков. Считаю до трех — и вперед.

К буйкам они пришли одновременно, хотя Пейдж плыла вполсилы. Вид у Бена был усталый.

— Пойдем-ка на берег, — ласково настояла Пейдж.

Откуда ни возьмись вынырнул Клэй. Наверное, он не выпускал нас из поля зрения, с благодарностью подумала Пейдж.

Бен чувствовал себя нормально, пока вода поддерживала его. Но на берегу ноги его подкосились, и Клэй едва успел поймать его. Пейдж бросилась за его костылями, а Бен с отвращением взглянул на них. Он заметил, что девушки, явно заинтересовавшиеся им, с откровенным любопытством уставились на них.

— Теперь понимаете, что я имею в виду, доктор Конрад, — озлобленно заговорил подросток. Его лицо перекосила неприятная гримаса. — Они смотрят на меня так, будто я родился с двумя головами.

— Да не драматизируй, Бен, — попыталась успокоить его Пейдж. — Ты же знаешь, какие девчонки могут быть любопытные.

— Вам что здесь, бесплатное шоу? — неожиданно гаркнул на девочек юноша. — Лучше на себя посмотрите.

Те, оторопев, переглянулись.

— Ты не прав, Бен, — прошептал Клэй на ухо подростку.

— Я в ваших советах не нуждаюсь, — отрезал Бен, ковыляя к шезлонгу. — Тоже мне товарищ по несчастью выискался! Шрамы свои показал. Что мне ваши шрамы. У вас здоровые, сильные ноги. Вы свободны в своих поступках и желаниях, а я как птица с перебитым крылом.

— Бен, я регулярно тренировался, чтобы стать таким, и теперь даже на день не прекращаю тренировок.

— Клэй, Бен, потише, я умоляю! Весь пляж всполошили. — Пейдж с детства была приучена к сдержанности. Публичные скандалы шокировали ее.

— Ага! Не нравится быть в центре внимания, — злорадно заявил Бен, тяжело опускаясь в раскладное кресло.

Пейдж мельком взглянула на Клэя и совсем расстроилась. Его мужественное лицо выражало неподдельное страдание.

Господи, зачем я только заварила эту кашу, ругала она себя.

— Бен, послушай. Ведь все было хорошо, и девчонки на тебя смотрели не потому, что ты хромаешь, а потому что ты красивый, видный парень. Просто ты переутомился.

— Но раньше со мной никогда такого не случалось. Я мог плавать часами и потом крепко стоять на ногах.

Растираясь махровым полотенцем, Клэй с раздражением произнес:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовная мозаика - Карен Смит.
Комментарии