Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры - Давид Фишман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернуться
345
Письмо Абы Ковнера Аврому Суцкеверу от 25 сентября 1944 года (file 312, collection of documents on Vilna (Vilnius) Ghetto, Arc 4° 1703, National Library of Israel, Archives Department, Jerusalem). Возможно, что некоторые материалы Суцкевер использовал при написании своей статьи о Литве в «Черной книге», компендиуме событий Холокоста в СССР.
Вернуться
346
Sutzkever, “A vort tsum,” 208–209.
Вернуться
347
Письмо Аврома Суцкевера Максу Вайнрайху от 12 декабря 1944 года (file 546, held in “Restitution of YIVO Property, 1945–1949,” box 2, Max Weinreich Collection, RG 584, YIVO archives).
Вернуться
348
См. биографию Стефании Шабад в Kazdan, Lerer yizker-bukh, 417–419.
Вернуться
349
YIVO Institute, “Yizker,” выдержки со с. 4–6, 8, 19.
Вернуться
350
Ran, Ash fun yerushalayim, 205–207.
Вернуться
351
См. воспоминания Габриэля Вайнрайха об отце: “Zikhroynes vegn d”r maks vaynraykh,” в YIVO bleter (New Series) 3 (1997), 343–346; Max Weinreich, Hitler’s Professors: The Part of Scholarship in Germany’s Crimes against the Jewish People (New York: YIVO, 1946). Напряженные отношения Вайнрайха с немецким языкознанием после войны — предмет будущего исследования профессора Кальмана Вайзера из Университета Йорка.
Вернуться
352
Korczak, Lehavot ba-efer, 306–307; письмо Шмерке Качергинского Аврому Суцкеверу, недатированные письма Качергинского (file 9, pp. 2–3, Sutzkever Collection).
Вернуться
353
Kovner, “Reshita shel haberiha,” 27; Perets Alufi, ed., Eyshishok: Koroteha ve-hurbana (Jerusalem: Va’ad nitsole eyshishok be-yisrael, 1950), 84–86, 119–122; Tsari, Mitofet el tofet, 83.
Вернуться
354
Интервью, взятое Иехудой Бауэром у Абы Ковнера, 5 марта 1962 года: A 350, p. 9, Moreshet Archive, Givat Haviva, Israel; Интервью, взятое Иехудой Бауэром у Абы Ковнера, Витки Кемпнер-Ковнер и Ружки Корчак, 19 мая 1964 года (A 350, p. 13, Moreshet Archive, Givat Haviva, Israel).
Вернуться
355
Письмо Шмерке Качергинского Аврому Суцкеверу от 12 января 1945 года (file 9, p. 2, Kaczerginski undated letters, Sutzkever Collection).
Вернуться
356
Kaczerginski, Tsvishn hamer un serp, 111–112.
Вернуться
357
Письмо Абы Ковнера Аврому Суцкеверу от 1 февраля 1945 года (file 312, documents on Vilna Ghetto).
Вернуться
358
См. ее воспоминания: Noemi Markele-Frumer, Bein hakirot veanahnu tse’irim (Lo-hamei ha-geta’ot, Israel: Beit lohamei hageta’ot, 2005).
Вернуться
359
Shloime Beilis, Leksikon fun der nayer yidisher literatur, vol. 1, ed. Shmuel Niger and Jacob Shatzky (New York: Congress for Jewish Culture, 1956), 289–290; письмо Шлойме Бейлиса Аврому Суцкеверу от 24 февраля 1897 года (Beilis, file 5, Sutzkever Collection); Hirsh Osherovitsh, “Tsu zibetsik — nokh blond, bay di ful shaferishe koykhes un… elnt” (неопубликованная рукопись о Шлойме Бейлисе), Hirsh Osherovitsh, file 1, Sutzkever Collection.
Вернуться
360
Kaczerginski, Khurbn vilne, 256, 277; Grade, Froyen fun geto, passim.
Вернуться
361
См.: Маша Рольникайте. Это было потом. В: Я должна рассказать, 265.
Вернуться
362
Kaczerginski, Tsvishn hamer un serp, 94–96.
Вернуться
363
Письмо Шмерке Качергинского в Еврейский антифашистский комитет от 22 апреля 1945 года (file 47, p. 4, Shmerke Kaczerginski Collection, RG P-18, Yad Vashem Archives, Jerusalem, Israel); письмо Шмерке Качергинского Аврому Суцкеверу, без даты (Kaczerginski letters, file 9, Sutzkever Collection); письмо Шмерке Качергинского Илье Эренбургу (Kaczerginski, Tsvishn hamer un serp, 99–101).
Вернуться
364
Kaczerginski, Tsvishn hamer un serp, 103–104.
Вернуться
365
Там же, 57, 60–61, 108. О численности населения см.: Mayers, “2,000 yidishe,” 1; “Number of Jews in Vilna Grows to 4,000,” Jewish Telegraphic Agency Bulletin, April 12, 1945.
Вернуться
366
Kaczerginski, Tsvishn hamer un serp, 105–108.
Вернуться
367
Там же, 110–111.
Вернуться
368
Письмо Шмерке Качергинского Аврому Суцкеверу, без даты (по контексту — конец апреля 1945 года) (Kaczerginski undated letters, file 9, Sutzkever Collection). То же самое в письме Абы Ковнера Аврому Суцкеверу от 25 сентября 1944 года: «Абраша, ты должен помочь Витке уехать к Лоле. Она должна была ехать, но возникли трудности» (Aba Kovner, file 2, Sutzkever Collection).
Вернуться
369
Ошерович, неопубликованные воспоминания (box 3608, p. 161, Hirsh Osherovitsh Collection, RG 370, Genazim Institute, Tel Aviv).
Вернуться
370
Yankl Gutkowicz, “Shmerke,” 110; документ о назначении нового директора Еврейского музея от 31 июля 1945 года находится в file 47, p. 2, Shmerke Kaczerginski Collection, RG P-18, Yad Vashem Archives, Jerusalem, Israel. Подробнее о Гутковиче см.: Shloime Beilis, “A vertfuler mentsh: Tsum toyt fun Yankl Gutkowicz,” Folks-shtime (Warsaw), August 7, 1982, 5–6.
Вернуться
371
Zvi Rajak, “Di groyse folks-levaye far di geshendte toyres fun di vilner shuln un botei-midroshim,” Der Tog (New York), April 6, 1947, 6. Раввин Аусбанд покинул Вильну в феврале 1946 года, см. интервью с ним в “David P. Boder Interviews Isaac Ostland; September 13, 1946; Hénonville, France,” Voices of the Holocaust, accessed January 10, 2017, http://voices.iit.edu/audio.php?doc=ostlandI.
Вернуться
372
Chaim Grade, “Froyen fun geto,” January 12, 1962, 6. В рассказе персонажей зовут Гордон (Гуткович) и Меринский (Шмерке).
Вернуться
373
Текст пьесы для школы находится в file 45; договор на книгу — в file 47; письмо Фефера — в file 9, Shmerke Kaczerginski Collection, RG P-18, Yad Vashem Archives, Jerusalem, Israel.
Вернуться
374
Grade, “Froyen fun geto,” January 12 and January 19, 1962.
Вернуться
375
Письмо Шмерке Качергинского Рахеле Крыньской от