Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Визитёрша (СИ) - Вероника Кияница

Визитёрша (СИ) - Вероника Кияница

Читать онлайн Визитёрша (СИ) - Вероника Кияница

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 122
Перейти на страницу:

Я всхлипнула, чувствуя, как сжимается горло и подступают слёзы. Вот только, я и сама не знала, что стало тому причиной — радость, что снова вижу её, или осознание, что могу больше не увидеть Тимера.

— Норэна, нам нужно уходить, — произнёс лорд Вирэль, помогая мне подняться на ноги. — Здесь нестабильное поле.

Встав, я увидела место в которое меня перенесли.

Мы находились на дальнем полигоне нашей академии. Я не сразу его узнала, из-за творившегося здесь беспорядка, но это однозначно был он. Кроме нас троих, других людей поблизости не было. Этот перенос сильно отличался от предыдущего, проведенного Тимером. Я озадаченно озиралась по сторонам, но так и не увидела ничего общего, даже круга не земле не было.

— Лирэ, ты можешь идти? — спросила мама взволновано.

— Я доведу её. Иди вперёд, — поторопил директор.

В этот момент я увидела, как на одном из брёвен появился пузырь. Он нанизался на ствол, словно огромная бусина и, сжавшись, уничтожил кусок дерева.

Я охнула, а директор ухватив меня еще крепче, быстро направился к выходу из полигона. Ему приходилось практически нести меня, из-за подкашивающихся ног и бесконечного кашля.

Вокруг всё чаще появлялись пузыри — некоторые не больше капли, другие размером с огромную бочку. Нам пришлось много петлять, огибая их, прежде чем удалось выйти на безопасное место. По крайней мере, я посчитала его безопасным, ведь лорд Вирэль остановился и наконец улыбнулся мне, в знак приветствия.

— С возвращением, — произнёс директор, растерев моё плечо. — Как самочувствие?

— Волоан, она до сих пор не произнесла ни слова, — взволновано прошептала мама.

— Это шок, — ответил мужчина, продолжая удерживать меня за плечи и дружелюбно улыбаться. — Сейчас отпустит. Да, Лирэ?

Я судорожно кивнула.

— Девочка моя, — всхлипнула мама, — Что они с тобой сделали? — повернув меня к себе, она ощупывала лицо и шею так, словно искала следы побоев.

— Всё, хор… хор… хорошо, — стуча зубами, ответила я. Полигон за спиной директора выглядел ужасающе — сотни пузырей возникали и почти сразу исчезали в воздухе, превращая огромные брёвна в обломки.

— А что… что случилось с моей комнатой? — почему-то спросила я. Тимер забрал меня прямо из комнаты, но в его мир я попала без мебели, или других предметов из моего мира.

— Волоан? — позвала мама.

— Шок, — сказал он, словно это что-то значило. — Твоя комната цела, Лирэ. Только промокла, — обратился он ко мне. Говорил при этом очень медленно и необычайно дружелюбно. Я точно не знала, но подумалось, что так должны говорить с умалишенными.

— Со мной всё в порядке, — поспешно заверила я. — Просто… просто в том мире всё происходило иначе. И я не могу понять, почему всё настолько отличается…

— Я удивлюсь, если поймёшь, — ответил лорд Вирэль, добродушно. — Мы с твоим отцом потратили долгие годы, пытаясь найти причины, закономерности и логику в переменах физических свойств магии. Так и не нашли.

— Вы знали моего отца? — я непонимающе смотрела на него.

— Мы отведём тебя к врачу, а потом ты отдохнёшь, — поспешно заговорила мама. — Этот разговор подождёт.

— Нет! — категорично заявила я. — И мне не нужен врач.

— Норэна, она всё равно не уснёт, — покачал головой директор. — Идёмте. Поговорим.

Сказав это, лорд Вирэль повёл меня к общежитию, продолжая удерживать за локоть. Мама шла по другую сторону, и грустно улыбалась, всё время поглаживая мои пальцы. А я шла и думала, что представляла нашу встречу иначе. Мне казалось, что я буду счастлива, как никогда. Вместо этого в душе образовалась огромная зияющая пустота и только робкое чувство облегчения, что мама рядом и здорова, и отголоски злости, ведь от меня что-то скрывали, напоминали, что я жива.

— Ты голодна? — спросила мама, прервав молчание.

Я отрицательно покачала головой, не смотря на то, что давно не ела. Есть, когда голодный Тимер скакал без отдыха, я так и не смогла — кусок в горло не шел. И сейчас тоже не смогла бы.

— Точно не нужно к врачу? — переспросила она. — Ничего не болит?

Я снова покачала головой.

Меня привели в мою комнату.

Здесь почти ничего не изменилось. Куда-то подевались книги, и многие вещи лежали не на своих местах, но в целом комната выглядела, как и раньше.

— Присядь, Лирэ. Это непростой разговор, — лорд Вирэль подвёл меня к кровати и проследив за тем, как я села, придвинул себе стул и опустился напротив.

Каждый раз, когда наш директор приходил в мою комнату и садился на этот стул, я чувствовала себя спокойно. Казалось, одно его присутствие способно решить половину моих проблем и избавить от переживаний. Я смотрела на его добродушное лицо, с широким лбом и волевым подбородком, и верила, что могу доверять только ему и маме… Сейчас же, вся эта иллюзия рушилась.

— Вы знали, что это произойдёт? Что я попаду в тот мир? — прямо спросила я.

— О силы Хаоса, конечно нет, — мама всплеснула руками, опускаясь на кровать рядом со мной. — Да если бы я знала — не отошла от тебя и на шаг, чтобы лично расцарапать физиономию тому уроду, который тебя утянет!

— Не уверен, что ты пережила бы направленный перенос, Норэна. Вероятнее — утонула.

— Я бы рискнула, — упрямо заявила мама.

Я окинула её удивлённым взглядом. Представить нашу встречу с Тимером при участии моей мамы… было затруднительно.

— Кто это был? Унгорт? Его сын? Кто из них? — мама нервно переплела в косу свои светлые волосы.

— Ты знала Унгорта? — теперь я окончательно растерялась.

— Нет, но твой отец рассказывал, кому дал клятву. Как я понимаю, только им двоим выгодно забрать тебя. Так кто это был?

— Унгорт давно мёртв. Это был его сын… Тимер… — в груди что-то сжалось и имя далось тяжело.

— Подонок, — практически выплюнула мама и подскочив с кровати, начала мерять шагами комнату.

— Норэна, — с упрёком произнёс директор. Лорд Вирэль, в отличие от нас с мамой принадлежал к кругу высокородных. У них было непринято выражаться таким образом в присутствии женщин, тем более девушек.

Мама нахмурилась, но не ответила. Подойдя к окну, она остановилась, смотря на потемневшее небо.

— Ты говорила, мой отец был обычным путником, — с упрёком произнесла я.

— Он и был. Пусть не совсем обычным, но путником.

— Как ты могла?

— Лирэ, позволь я объясню? — вступился лорд Вирэль. Не смотря на вопросительный тон, я знала, что выслушать мне придётся, ведь он не спрашивал на самом деле, а ставил перед фактом.

Скрестив руки на груди, я приготовилась слушать.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Визитёрша (СИ) - Вероника Кияница.
Комментарии