Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Читать онлайн Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 174
Перейти на страницу:
пискнул проводник, материализовавшийся на его плече.

— Анти? — Найрад опасливо оглянулся.

— Твои дружки из общины, — ответил птах.

— Даже не знаю, что лучше, — Найрад устало потёр виски, предвкушая предстоящую головную боль.

С сородичами, лично знавшими его прототипа, Найрад чувствовал себя не в своей тарелке. В такие моменты он ощущал себя актером, не удосужившимся выучить роль перед тем, как выйти на сцену.

— Я буду рядом, — успокоил его пернатый суфлёр, и, хлопнув крыльями, скрылся из виду.

Не успел птах замаскироваться, как напротив крыльца открылся портал, и оттуда вышли двое накачанных парней неформального вида.

— Ну и как это понимать? — вместо приветствия спросил кудрявый блондин.

— Верзилу зовут Бут. Он недоволен, что ты болтаешься с отщепенцами.

По тому, как парень обратился к нему, Найрад понял, что тот был из ближайшего окружения прототипа. Никаким почтением, которое оказывали рядовые члены общины, здесь и не пахло.

— Какого фига ты вытащил этого клоуна? — с наездом спросил второй.

Найрад устало вздохнул. Этот спектакль ему уже порядком надоел, но деваться было некуда.

— Ходят слухи, что ты слетел с катушек, — сообщил Бут, заглядывая в глаза, будто пытаясь найти во взгляде признаки безумия.

— Я в порядке, — коротко ответил Найрад.

— Что за цирк? — спросил коротко стриженный здоровяк, которого по словам птаха звали Гервас.

— Т-с-с! — шикнул Найрад, — не хватало, чтобы нас услышали.

Найрад шагнул под козырёк подъезда и жестом подозвал "приятелей".

— Кто просил вас заявляться сюда и поднимать шум? — прошипел он.

— Может объяснишь, в чём дело? — насупившись потребовал Гервас.

— Я работаю под прикрытием, а вы можете всё испортить.

— С чего это вдруг ты занялся подобными делами? Будто у Милорада мало лазутчиков.

— Дело серьёзное! — возразил Найрад, — отщепенцы готовят крупный заговор против правления общин.

— Эти слюнтяи? — усмехнулся Бут.

— Не суди о том, чего не знаешь, — резко прервал его Найрад, — вместо того, чтобы вестись на нелепые слухи о моём сумасшествии, лучше бы пораскинули мозгами, прежде чем являться сюда.

— Почему ты никому не сказал? — засомневался "приятель".

— Думаете, лазутчики внедрились только в ряды отщепенцев? Всё должно выглядеть правдоподобно, иначе мне никто не поверит.

— Ерунда какая-то! — с сомнением произнёс Гервас, почёсывая затылок.

— Не обижайся, — протянул Бут, — ты и в самом деле немного не в себе после этой истории с исчезновением.

— Это часть легенды, — доверительным тоном сообщил Найрад.

— Какой легенды? — буркнул Гервас.

— Может быть, вы не в курсе, но отщепенцы готовят бунт. Моя задача втереться к ним в доверие и подставить в самый ответственный момент.

— Кто тебе поверит? Любому волчонку известно, что ты правая рука Милорада, — сказал блондин.

— В этом суть исчезновения и якобы изменения личности. Простачкам вроде тебя не понять грандиозности замысла, — Найрад шутливо ткнул верзилу локтем в бок.

— Кажется, я начинаю врубаться, — подхватил коротко стриженный.

— То-то же! — улыбнулся Найрад, — а теперь проваливайте. Если вас заметят, мои труды полетят псу под хвост.

Парни переглянулись. Блондин махнул рукой и шагнул в сверкающую гладь портала.

— Мы ещё вернёмся к этому разговору, — сказал Гервас, следуя за товарищем.

Когда дружки прототипа убрались восвояси, Найрад вздохнул с облегчением.

Вдруг откуда ни возьмись появился Ленни.

Овчар деловито высунул голову из подъезда.

— Ты уже здесь?

— Пришёл познакомиться с идейным предводителем отщепенцев.

— Тео бы не понравился такой титул.

— Я называю вещи своими именами, — усмехнулся пёс, — ни одно общество не может существовать без главаря. Не важно, как его называют, в любой группе он появляется самым естественным образом.

— Ты прав, только не стоит злить подобными рассуждениями нового союзника. Я уже и так намекнул, что отщепенцам придётся принять власть вожака. Хватит с него на сегодня.

— Молчу-молчу, — овчар улыбнулся во все сорок два зуба, — кстати, чего хотели эти болваны?

— Приходили узнать, какая муха укусила их друга, — ответил Найрад, — я немного их успокоил, но ненадолго. Как продвигаются дела стражей?

— Всё путём, сеть сторонников растёт. Многие присоединятся к нам по первому сигналу.

— Как Ричи?

— До сих пор не в себе. Потребуется какое-то время, прежде чем он оклемается. Ты уже решил, что будешь делать с Милорадом?

— Я должен подумать.

— Самый верный вариант — убить Лиса, — сказал Ленни, — если он останется в живых, недолго тебе быть вожаком.

— Многие симпатизируют Лису, — возразил Найрад. — Если с ним что-то случится, они не примут меня. В кодексе волков запрещено убивать соперника в поединке за первенство.

— По мне, это пустые сантименты, но решай сам, — ответил страж.

Глава 37

Найрад улёгся на скрипучую кровать в крохотной каморке, которую ему выделили в логове стражей, и закрыл глаза. На данный момент он больше доверял овчарам-мятежникам, нежели сородичам-отщепенцам.

Убежище овчарок выглядело безопасным. Если верить псам, сюда не могли добраться ни Анти, ни партизаны. Главный минус бункера заключался в том, что Найрад чувствовал себя в заточении, несмотря на то, что Ленни предоставил ему помощника, решающего бытовые нужды и умеющего открыть астральный проход, если возникнет необходимость.

К счастью, черно-подпалый союзник не допытывался, что случилось с магическими способностями Найрада. Может, догадывался о подмене, а может, просто не хотел докучать такими мелочами.

Как бы там ни было, пока всё складывалось на удивление гладко. Вражда между псами и волками сменилась сотрудничеством. Отщепенцы тоже приняли новых союзников. Стоило волку пообщаться с овчарами, ненависть мгновенно таяла.

Хотя всё шло хорошо, Найраду не давала покоя мысль о пленении Лиса. Тео и Ленни были правы, если оставить старого интригана в живых, он непеременно найдет способ взять реванш. Найрад с трудом представлял, как расправиться хотя бы с одним вожаком, а что он сможет сделать против опытных лидеров стаи стай? Даже рядовые оборотни превосходили его в магии, что уж говорить о высоких рангах, у которых опыт сражений в сумме составляет несколько десятков лет.

Все слишком сложно. В который раз Найраду захотелось вернуться в свою съёмную квартиру в Кренсе, включить видеоигру и забыть о проблемах, которые без приглашения ворвались в его жизнь, после того, как он решил помочь Мирте.

Сейчас все это казалось таким далёким. Нынешняя реальность выглядела фантастической, если смотреть с позиции прошлого «я». Порой Найраду чудилось, что он смотрит фильм, и все это происходит вовсе не с ним. События закручивались настолько удивительно, что порой ему было сложно поверить в реальность происходящего.

Судьба шаг за шагом подталкивала Найрада к тому, от чего он так долго бежал. Развязка маячила совсем близко. Найрад волновался, выдержит ли он главное испытание своей жизни.

Будто накануне важного экзамена, ему хотелось, чтобы его кто-то подбодрил. Найрад подумал об Агнесс.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 174
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь койота. Дилогия - Анна Кота.
Комментарии