Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Прах человеческий - Кристофер Руоккио

Прах человеческий - Кристофер Руоккио

Читать онлайн Прах человеческий - Кристофер Руоккио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 164
Перейти на страницу:
я пальцем на голограмму. – Теперь так будет всегда. Нужно защитить наши основные планеты. На оборону колоний у нас не хватит кораблей. Битвы станут масштабнее, но реже. Помяните мои слова.

– Значит, хорошо, что мы здесь! – воскликнул князь Джадда.

– Хорошо, – согласился Лин и вновь поклонился. – Вы оказываете нам большую честь, ваше высочество.

– Это необходимо, – ответил князь с признательным жестом, – а раз необходимо, значит правильно.

Каим дю Отранто встал с кресла и продолжил, протянув руку в мою сторону:

– Спасение вашего императора должно стать нашей главной целью. Если корабль лорда Марло действительно может пройти блокаду, то нужно этим воспользоваться.

Я вздрогнул, но князь Каим еще не закончил.

– Я лично буду его сопровождать, – сказал он.

– Ах нет, что вы! – хором воскликнули Серпико и Афшарирад. – Это слишком опасно!

Князь – в этот миг вновь превратившийся из Каима в Олорина – отмахнулся:

– Мне будет грозить не большая опасность, чем Соларианскому императору.

– В этом и проблема! – прошипел Серпико на джаддианском.

– Silencios, Velkan! – скомандовал князь Каим, и адмирал покорно поклонился. – Tu parolla ati domi tuo.

Пристыженный адмирал отодвинулся назад, понурив голову.

– Я сопровожу лорда Марло и освобожу вашего императора, – сказал князь.

Мне вдруг стало легко на сердце. Я не хотел вновь отправляться в лабиринт, ввязываться в битвы и ползать в траншеях. Но плечом к плечу с Олорином?! Я как будто вновь вернулся в эмешскую юность, во времена своего первого большого приключения.

– Серпико, – сказал князь, – я возьму Тиаду, Бараса и столько бойцов, сколько понадобится.

Каим-Олорин положил руку на плечо адмирала, чтобы успокоить его. Голографический образ как бы наклонился над столом; локти коснулись стекла, пальцы сцепились вместе.

– Лорд Марло, сколько вмещает ваш корабль? – спросил он.

– Полсотни в фуге, – ответил я. – Если перелет короткий, то в два раза больше.

– Как на Ганелоне, – добавил Бассандер.

– Как на Ганелоне, – с сомнением в голосе повторил я.

Мне так и не представилось возможности улизнуть, скрыться от проклятия и тягот долга. Я вновь посмотрел на Каима. Рассчитывал ли джаддианский князь заработать расположение императора личным участием в его спасении? Что он мог от этого выиграть?

Олорин Милта второй раз нанял меня, и на этот раз у меня не было возможности уклониться. На Эмеше я уцепился за шанс отыскать Воргоссос, надеясь, что это положит начало переменам в мире. Здесь, на Фидхелле, мне хотелось лишь забрать Валку и сбежать, чтобы жить так, как мы жили на Колхиде, – без забот.

Но Судьба раскинула сети и поймала нас. Прибытие джаддианской флотилии к Ганелону одновременно стало для нас спасительным и роковым, разрушив надежды на бегство.

Теперь нас ждал Перфугиум.

Единственный путь вел прямо.

– Хорошо, – ответил я и повернулся к Лину. – Хорошо. Но я не полечу без Валки и коммандера Аристида. А еще мне нужен ваш центурион Шарп.

Мой кулак как будто по собственной воле ударил по столу, заставив подскочить схоласта. Я закусил язык и затаил дыхание, как давным-давно учил меня Гибсон.

«Ярость ослепляет», – всегда говорил он.

– Годится, – ответил Лин.

Он повернулся к капитанам и Серпико с Афшарирадом:

– Мы ударим с орбиты, чтобы дать Марло и его высочеству возможность высадиться в Ресонно и отыскать императора. Если повезет, Бледные отвлекутся и не заметят их.

– А если заметят? – спросил Серпико.

– Очистим площадку для десанта, – ответил Лин. – На корабле капитана Шимоньи в фуге лежат шестьдесят тысяч солдат. Если до этого дойдет, мы сразимся с Бледными и в воздухе, и на земле. Я попрошу телеграфировать с Фидхелла на Перфугиум о нашем прибытии.

Я положил ладони на стол, машинально повторив позу Лина.

– Лориану это наверняка не понравится, – прошептал я так, что никто не услышал.

Глава 33

Город черных гробниц

– Не нравится мне все это, – произнес Лориан. – А как же «Аристид, ты пригодишься Лину», «наземные операции – пустая трата твоего таланта» и так далее? А?!

Он опасливо выглянул из-за угла полуразвалившейся башни, отмечавшей окончание некогда симпатичного бульвара. В комбинезоне малого размера он выглядел нелепо. Облегающее одеяние, пусть и с мягкой подкладкой, лишь усиливало его похожесть на ребенка. Точнее, на пугало, учитывая, каким тощим он был. Подходящих доспехов для Лориана не нашли, а красная туника, надетая поверх комбинезона, была на несколько размеров больше.

– Сейчас ты пригодишься мне, – ответил я, заталкивая его обратно за угол. – Кто будет отход организовывать? Не высовывайся!

Изогнутые силуэты сьельсинских флаеров рассекли небо. Мы укрылись под входной аркой бывшей гостиницы и, незамеченные, проводили их взглядом, пока они не скрылись в серо-синем небе. Дороги тут и там были перекрыты каменными завалами, кругом, если не считать гула флаеров, стояла тишина. Кое-где еще догорали пожары; вдоль улиц дымились разрушенные домики, тлели широкие кратеры, оставшиеся после орбитальной бомбардировки.

Но битва – настоящая битва – закончилась уже давным-давно.

– Еще один патруль, – заметил Квентин Шарп. – Наверняка засекли нас.

– Если бы засекли, – ответила Валка, – мы бы с вами уже не разговаривали.

– Это всегда так? – стесняясь, спросил Лориан, повернув ко мне голову в шлеме с белым забралом. – Мне не нравится.

– Ты же так рвался в бой на Ганелоне, – заметил я, радуясь, что моего лица не видно под маской.

Мне приходилось напоминать себе, что для Лориана война прежде сводилась к ярким индикаторам корабельной панели управления, к схемам и статистическим выкладкам, докладам и прочим данным.

– Это другое! – возразил Лориан. – Там были экстрасоларианцы и мало военных. А тут…

– Война, парень, – перебил Шарп. – Проклятая война. Уже не одну сотню лет идет, если ты вдруг не заметил.

Лориан ощетинился, услышав, как его назвал «парнем» простой центурион, да еще и плебей возрастом вдвое младше. Валка машинально положила руку ему на плечо, чтобы успокоить. Было не время пререкаться.

– Джаддианцев видите? – спросила она.

– Должны были приземлиться неподалеку, – ответил Шарп, поправляя винтовку на плече.

Мы высадились двумя отрядами и рассредоточились, чтобы снизить вероятность быть замеченными. Большая и плотная десантная группа могла отразиться на скане в виде пятна или размытой полосы, в то время как маленькие и рассеянные группки могли проскочить незримо.

Яркая вспышка в небе на миг ослепила энтоптику моего комбинезона. Валка с Лорианом прикрыли глаза.

– Наши ребята заработали! – тихо сообщил Шарп солдатам.

Почти полсотни Драконоборцев притаились в разбомбленном здании гостиницы. Все они вели себя спокойно. Когда слепота после беззвучной вспышки прошла, я посмотрел на них. Все ждали сигнала джаддианцев. Отвернувшись, я прикрыл глаза, хотя в этом не было нужды. Оптическая система сама приспособилась к освещению после взрыва, затемнив

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прах человеческий - Кристофер Руоккио.
Комментарии