Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В щупальцах дракона (СИ) - Александр Гарм

В щупальцах дракона (СИ) - Александр Гарм

Читать онлайн В щупальцах дракона (СИ) - Александр Гарм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 140
Перейти на страницу:

— Кстати, где эсса Камилла? — спросил он.

— Я не позвал её, — ответил наёмник, пожимая плечами.

— Говорил же, всех позвать.

— Ну извини, — проворчал тот в ответ, — Не думал, что понимать тебя следует настолько буквально. Пейтр и остальные твои расслабляются на соседней барже — можно послать за ними кого‑нибудь.

— Им тут делать нечего, — отрезал Андрей.

— Вот видишь, тебя понять невозможно.

— Ладно, остальным так передадим. Как Бэрт, кстати?

— Поправляется потихоньку. Мы сложили то, что осталось, в бочку и залили фирменным снадобьем блохастого. Через неделю — другую будет как новенький.

Андрей кивнул. Две недели — рассчитывать на великана точно не придётся. В форте бедолага заслонил собою жерло пушки, картечью его буквально разорвало на части. К счастью, парень родился шерглином. Огромным двуногим существам, мордами чем‑то смахивавшим на собак, природа дала всё, кроме, пожалуй, крепких костей и достаточной продолжительности жизни. Старели лохматые очень быстро. По словам Руфиано Бэрту было уже восемь лет. Года через три — четыре, если верить наёмнику, толстяк станет немощным стариком и проку от него будет мало.

— А эр Марко, почему он не пришёл? — спросил Андрей.

— Седой занимается какими‑то неотложными делами. Я за всех трёх здесь, сделаем всё, как скажешь — только давай в этот раз без дурацкого штурма 'Дракона' в конце.

— Договорились, — кивнул Андрей.

Он всё ещё не знал, сколько людей погибло во время последней его вылазки. Молодой человек был уверен, что большинство членов его команды успело покинуть себастийский флагман, однако это не мешало ему чувствовать свою вину. Слишком поспешно, слишком необдуманно он начал действовать тогда.

Он отогнал невесёлые мысли и вернулся к карте.

— Мы сейчас вот здесь, как раз проходим Зелёную Гряду. Барон уже занял Ренеграну и отрядил Граху пару тяжелых галер и две дюжины малых кораблей.

— Они следуют за нами? — спросил Руфиано.

— Скорее всего, — кивнул он во ответи.

— То есть ты не уверен?

Это было единственным вариантом действий для Граха. Но молодой человек не был уверен, что его враг уже вышел на их след. Хотя поведение тех кораблей, которые он смог отследить, было очень странным. Казалось, барона нисколько не интересовал уходящий Флот и осколок Нерея. Он разворачивал наступление по всему архипелагу, стремясь занять как можно больше крепостей и городов и, будто бы, готовясь к обороне.

Андрей некоторое время молчал, разглядывая метки глубин на карте.

— Я не могу следовать за ним постоянно. В море легко найти остров, но постоянно перемещающийся корабль… — он покачал головой, — Время от времени я натыкаюсь на них, но почти всегда снова теряю.

Андрей указал на карте расположение неприятельских судов.

— Вот здесь я видел их в последний раз. К счастью, пока они, похоже, не знают где точно мы находимся. Но если ничего не изменится, очень скоро мы наткнёмся на одну из дозорных галлей.

— Отметьте всё, что считаете необходимым, на карте, Андре, — вмешалась Феличиана, — Я найду способ передать её в штаб флота. Ваша тайна останется тайной, на этот счёт не волнуйтесь — я скажу, что разузнала всё через своих людей.

— Мне кажется, Руфиано справится не хуже, — заметила Танниа, — Проще будет передать сведения через леди Маргарит или этого её пирата, как его там…

— Лорда Форциска, — кивнул Руфиано, — Совет капитанов скорее поверит такой информации, но Якопу будет труднее объяснить, как именно он добыл её, не покидая расположения Флота.

— Пожалуй, лучше всего будет если вы оба передадите сведения в разной форме. Весомость слов посла плюс репутация Форциска, — проговорил Андрей, — Так они точно поверят.

Танниа принялась переносить заметки с карты на лист пергамента, а он вернулся к карте.

— Мы проигрываем им в скорости, — сказал он, — Рано или поздно Флот окружат и придётся сражаться. Мы, судя по всему, направляемся сейчас в Капо — Гарганту. Это самая большая из имперских крепостей на архипелаге, не сомневаюсь, что этот план Брискар предложил.

— Брискар потерялся, когда 'Дракон' на выходе из порта протаранил 'Афилуццо', — сказал Руфиано, — Треть людей с флагмана пропала, в их числе и адмирал. Сейчас всем заправляют Форже и лорд Балкофис.

Молодой человек на секунду поморщился. Командующий кораблями ополчения терпеть его не мог с самого первого дня. После неудачного штурма себастийского флагмана на Андрея точно повесят всех собак. А может быть просто повесят его самого. Опять. Но пока лучше не думать об этом.

— Граху плевать на Флот. Всё, чего он хочет — достать осколок амулета. Если леди Маргарит вдруг покинет Флот…

— То он точно об это разузнает и просто последует за ней, — сказал Руфиано, — С одним единственным кораблём у нас точно не будет ни единого шанса уйти.

— А если кораблей будет несколько и он не будет точно знать, на котором из них она? — спросил Андрей, ухмыльнувшись.

— Он перехватит их все, или большую их часть. Шанс есть — но слишком маленький, — кивнул Руфиано.

— Но он погонится за ними совершенно точно. Или, хотя бы, пошлёт часть своих людей, — закончил мысль Андрей, — Итак, вот мой план. На Совет повлиять мы едва ли сможем — Флот продолжит двигаться в Капо — Гарганту. Мы же возьмём пару кораблей, из числа нам принадлежащих. Одно судно должно отправиться совсем недалеко — к Зелёному Хребту. Там леди Маргарит сядет на паром до побережья с тем, чтобы отправиться в Бессарс или Хаангоранх. Другая леди Маргарит отправится на юг, к Капо — Муальте — крепость поменьше, но куда ближе расположенная. Ну а третья леди Маргарит…

— Постой, — прервал его Руфиано, — Откуда у нас столько её копий?

— Найдём кого‑нибудь, — отмахнулся Андрей, — Третья же, настоящая леди Маргарит, останется здесь и вместе с Флотом доберётся до Капо — Гарганты.

Некоторое время все задумчиво изучали карту.

— Одна проблема — сделать это нужно аккуратно, так, словно леди Маргарит и впрямь пытается незаметно скрыться, — Андрей побарабанил пальцами по столу, размышляя, — Погода на востоке портится, а возле горловины Моря Рифов всегда стоят туманы… Рано или поздно шанс подвернётся. Главное подготовиться заранее.

— По — моему, не так плохо, — проговорил Руфиано, — Ты которой леди Маргарит хочешь быть?

— Я всегда хотел побывать на Капо — Муальте, — ответил Андрей, — К тому же, я не люблю летать.

Наёмник кивнул:

— Тогда я направлюсь на континент.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В щупальцах дракона (СИ) - Александр Гарм.
Комментарии