Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » На острие мезальянса - Каталина Вельямет

На острие мезальянса - Каталина Вельямет

Читать онлайн На острие мезальянса - Каталина Вельямет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117
Перейти на страницу:
подыскать для Джассемин работу. Кстати, она не так давно писала мне. Оказалось, что она вышла замуж за законника Пенслоу. Они поселились в Уэлроке и кажется счастливы, ну это если судить по письму.

— Как хорошо, что вы помогли ей. — произнесла Анна, поражённая такой широтой души.

— Такой уж у неё характер, — вздохнул Адам и поднял бокал. — Выпьем же за чуткое и доброе сердце Эбигейл!

***

В доме было только две темы для разговоров, смерть мистера Баверти и предстоящая свадьба хозяина и гувернантки. В связи с этим, Анну всё больше пугали настороженные взгляды мистера и мисс Мелис. Возможно, они тоже заметили некую связь между этими двумя событиями, или быть может, были просто недовольны происходящим, но вслух никто ничего не говорил.

Не выдержав напряжения, девушка решила откровенно поговорить со своим будущим мужем и для этого пригласила его на прогулку. Подойдя к той самой беседке, она поднялась на площадку второго этажа и направила взгляд в сторону поместья.

— О чем задумалась? — обнимая Анну за талию, спросил он.

— Я всё никак не могу выкинуть из головы мисс Дариэль и вашу связь. — робко призналась она. — Ты всё ещё любишь её?

Разомкнув кольцо рук, он положил их девушке на плечи и мягко заставил повернуться к нему лицом. Глядя в бездонные как море глаза, Анна растворялась в этом прекрасном моменте.

— Моя дорогая, не стоит терзать себе душу прошлым. — вкрадчиво заговорил он, — Не буду скрывать, когда мой брак с Офелией дал трещину, я стал искать утешения на стороне. У меня были любовницы. С некоторыми отношения длились долго, другие же были согласны на мимолётное увлечение. Дариэль была последней. Мы были вместе почти три года. Но я бы не назвал это любовью, я был по-своему привязан к ней, но это чувство не имеет ничего общего с тем чувством, что возникло между нами. Поэтому тебе не стоит волноваться.

— Но ходят слухи. — тихо возразила она. — Не только о вашей связи, но и о её причастности к смерти мистера Баверти.

— Люди всегда предпочитали наблюдать за чужой жизнью, вместо того, что бы жить свою, — ответил он. — Вскрытие покажет правду. Несколько лекарей и магов тщательно всё проверят и сделают заключение.

— Скажи пожалуйста что ты к этому не причастен. — взмолилась Анна, желая наконец избавиться от всех сомнений.

— Единственное, в чём можно меня обвинить, так это в греховной связи с чужой женой, но я не убийца. — поспешил заверить её Адам, — Он был в том возрасте, до которого не все и доживают, так что вполне мог умереть естественной смертью, да и лекарь, я уверен что давно предупреждал его о том, что он может умереть в любой момент.

— Наверно, леди Дариэль очень расстроена тем, что людские пересуды так и не оставили её. Но я должна кое в чём признаться.

— Это какая-то мрачная тайна? — лукаво подмигнул Адам, притянув девушку к себе.

— Никаких мрачных тайн, просто поступок, который не делает мне чести. В тот день когда леди Дариэль пришла к тебе, я была здесь и слышала ваш разговор. — потупив взор сообщила она. — Мне показалось странным, что после этого разговора ты сразу же уехал вместе с ней.

— Тогда думаю, что ты будешь рада узнать правду. Дариэль пришла ко мне по старой памяти, как только я понял, что связан с одной очень милой и неприступной гувернанткой, я сообщил ей о желании разорвать наши отношения. Она попросила меня не бросать её резко, а дать немного времени. Ей хотелось найти для себя нового поклонника.

— Но я видела, как она прижималась к тебе во время бала.

— Все были пьяны и быть может по старой памяти она позволила себе немного лишнего. Но кажется, из-за этой игры, у неё появился один поклонник. Она по секрету поделилась со мной своими планами.

— Стало быть она продумывала пути отхода?

— Если ты подозреваешь её в убийстве, то могу сказать что это точно не она. Дариэль конечно хитра и коварна, но она не стала бы вредить себе. Тем более, зачем ей в таком случае было так рисковать и просить моей помощи?

— Не знаю. — задумчиво протянула Анна.

Она представила себе положение приглашённых для экспертизы лекарей и магов, которые должны были слышать о связи вдовы, с бароном Хэлтором. Адам уже разослал приглашения на бал и не скрывал радостного повода.

«Быть может эта помолвка только уловка для того, что бы сбросить с себя подозрения? Может ли это как-то повлиять на заключение о причине смерти мистера Баверти? Возможно, если они будут иметь весомые подозрения в сторону Дариэль и её планов вновь выйти замуж, то это повлияет на результаты?» — подумала девушка, но тут же отбросила эти мысли, решив поверить Адаму. Ведь письмо мисс Эрвингтон не могло быть ложью, как и присуждение титула.

Несмотря на сомнения, Анна поклялась себе верить Адаму, как самой себе. Отчасти, этого требовало сердце, но и разум был на его стороне. Ведь в противном случае ей пришлось бы признаться самой себе, что её душа принадлежит убийце.

После этого разговора прошло несколько дней, жизнь в поместье кипела, ведь все готовились к грандиозному балу, в честь помолвки. Девушке казалось, что Адам как-то слишком торопится, но окружённая его любовью и вниманием, просто не находила сил на возражение. Приятно было почувствовать себя нужной, любимой и желанной.

Разумеется, леди Дариэль приглашения не получила. Траур, как и скандал, что разразился вокруг её фигуры благодаря предстоящему вскрытию, не оставляли ей никакого шанса на светскую жизнь.

Глава 20 «Осколки прошлого»

По мере приближения бала, росло и беспокойство в душе Анны. Отчасти, тому виной была Ламина, что неустанно следовала за ней. Она старалась быть тихой и незаметной, но эта слежка всё больше пугала девушку. Злиться на странную малышку она просто не могла, прекрасно понимая, что та пугает её не намеренно и поэтому просто терпела столь странное проявление заботы, в надежде что со временем, всё придёт в норму.

Ламина любила Анну так же, как когда-то любила Офелию, и с каждым днём два женских образа всё теснее сливались в её сознании, рождая беспокойство. Офелия умерла и Ламина была готова на всё, что бы это не повторилось с Анной.

— Здравствуй, моя хорошая, — приветствовала она девочку, приметив край голубого платьица за колонной. — Можешь не прятаться, я тебя уже видела.

Выглянув из-за колонны, она улыбнулась и подойдя ближе, взяла Анну за руку.

— Вы светитесь. — произнесла

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На острие мезальянса - Каталина Вельямет.
Комментарии