Отец и сын - Гельмут Полле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему же всё-таки мне пришлось взяться за написание этой книги. Не будет нескромным сказать, что я — единственный из всех двоюродных, троюродных братьев и сестёр как со стороны мамы, так и со стороны папы, достиг в СССР (о причинах позже) социально престижного (не материального) положения кандидата химических наук, доцента, директора научно-исследовательского центра Томского нефтехимического комбината. Особенно приятно ощущать гордость племянником со стороны тётушек, сестёр мамы (к счастью все пять сестёр живы, младшей 71 год) и дяди Отто (единственного из оставшихся в живых 6 братьев папы, в 14 лет инвалидом отправленного в трудармию на шахту в Кизеле).
Надеюсь, родственники не поймут, что этой книгой делается попытка как-то возвеличить автора. На примере конкретной личности и конкретной семьи показывается, что у русского немца (абсурдность даже в самом понятии) есть два альтернативных выхода: либо выезд в Германию с постоянным ощущением за спиной рассуждений о русских свиньях и с надеждой, что дети (внуки) уже будут натуральными немцами, либо полная ассимиляция с отмиранием национального достоинства (о языке и говорить нечего). Тысячу раз был прав папа, когда 6–8 лет назад повторял, что выезд немцев СССР в Германию — это современная работорговля, а продавец — М.С.Горбачёв. Б.Н.Ельцин несколько раз высказался по вопросам автономии русских немцев в стиле «слона в посудной лавке», после чего панические настроения овладели подавляющим большинством немцев. Да и история России ничего хорошего не обещает, гонения и переселения потомков призванных Екатериной Второй немцев были в России неоднократно и в досоветский период.
Автор — не профессиональный литератор, но всё-таки надеется, что изложенное не покажется слишком сложным чтивом. Возможно читатель найдёт что-то полезное и интересное для себя и оставит книгу для чтения детьми и внуками (боюсь, для внуков переселенцев в Германиию это уже будет трудная задача).
P.S. 1. В апреле 1995 г. одновременно начал две книги, но смог «справиться» только с одной. «Томский нефтехимический комбинат. Хроника. Субъективные заметки директора научно-исследовательского центра.» Закончил в течение года и первый экземпляр вручил родителям (дело за «небольшим» — найти средства для издания типографским способом).
2. Существенные коррективы в план настоящей книги внёс папа, всё-таки прислушавшийся к давлению детей и написавший воспоминания «ТАК БЫЛО! Из жизни советских (русских) немцев.»!5 августа 1996 г. я распечатал с небольшими коррективами отличную рукопись, жаль очень короткую, отправил в Папенбург, Тюмень, Акмолу.
3. В США издана книга «Полле», в которую внесены десятки наших родственников (однофа-мильцев?). В книге представлены Полле (с адресами), живущие в Германии, США, Австралии, Южной Африке… Нет России… Мне знакомы в книге четверо: папа, сестра Вельда, двоюродный брат Зигмунд и его мать из Канады.
19 августа 1996 г. Э.Г.Полле
PPS. Просмотрел законченный текст и ещё раз обращаюсь к читателю. Прошу учесть следующее.
1. Попытки быть объективным в суждениях упираются в стену нежелания случайно обидеть близких мне людей. Поэтому в ряде случаев оставил мнение с негативным оттенком при себе. Не надо пытаться сопоставлять очень краткие характеристики персонажей, не в этом цель книги.
2. Личную искренность автора (полная откровенность в документально-автобиографическом сочинении исключена!) надо попытаться правильно понять. Смятение души, постигшее автора в возрасте 30–35 лет скорей всего запрограмировано всей предыдущей жизнью: внутренний страх и беспомощность перед лицом официальной власти; воспитанная законопослушность; временами неуверенность в собственных силах, временами донкихотство; ожидание, что в трудную минуту останешься без поддержки…
3. Очень сложно выдедить элементы личной деятельности во взаимовлиянии производственных и семейных факторов.
26 ноября 1996 г. Э.Г.Полле
Уштобе (1941–1946)
Туркестан-Сибирская железная дорога (Турксиб). Захолустная станция Уштобе — в 300 км от Алма-Аты. Хорошая охота (фазаны, зайцы, лисицы, сайгаки…), хорошая рыбалка (сазан, маринка, осман…). Большая часть населения — корейцы, принудительно переселённые в 1938–1939 гг. с Дальнего Востока, занявшиеся разведением риса и овощей. Здесь 11 марта 1941 г. в железнодорожной больнице впервые «пискнул» автор. Назван именем умершего два года назад старшего брата (подобная настойчивость встречается очень редко и подчёркивает характер родителей!!). Молодые специалисты — Полле Гельмут и Эльза — после окончания в 1940 г. Одесского мединститута работали в Уштобе по министерскому распределению.
Уважаемый читатель! Настоящую книгу нужно рассматривать как приложение к воспоминаниям папы «ТАК БЫЛО!», в связи с чем будет опущено то, что уже написано. Естественно, это касается и пребывания папы в трудармии (1942–1946 гг.). Стоп, небольшая остановка!
Папа и мама
Папа родился 22 апреля 1914 г. в Крыму, мама 28 июня 1916 г. в Запорожской области. Папа — третий из семи братьев, мама — вторая из 5 сестёр.
Папа хорошо описал свою молодость в «ТАК БЫЛО!» Мама начинала учиться в педагогическом институте, сбежала «с голодухи». Дальше учёба в медтехникуме, знакомство с папой. В результате хорошей учёбы оба попали в 5 % выпуска, имеющих право сразу по окончании техникума поступать в институт. В 1935 г. стали студентами немецкого отделения Одесского мединститута. Весь период учёбы были очень активными, папа в общественной жизни, мама — в спортивной: волейбол, шахматы.
Много раз рассказывали в семье про свадьбу в 1937 г. в маминой родной деревне Генаденфельд (большинство — немцы-менониты), для односельчан было необычно, что Эльза «привезла себе шваба», а мальчишки бросали камни в окна. Своевременно появился первый Эрвин, к сожалению, не проживший и года. Здесь следует подчеркнуть, что жизнь била родителей с детства до старости. Достаточно сказать, что я никогда не видел родных дедушек и знал только бабушку Лизу (мать мамы). Вся сознательная жизнь родителей — принудительное блуждание по свету. Болезни и операции. Разборки детей со своими супругами. Переживания за внуков. И многое другое.
Что же в таком случае позволило папе с мамой достичь зрелого возраста? Мне кажется главных два момента.
Первый — любовь, невозможность существования друг без друга! Счастливая 60-летняя совместная жизнь мамы и папы во многом связана с сочетанием очень разных характеров. Папа — «жаворонок», всё стремится сделать очень быстро. Мама — «сова», всё старается делать более обстоятельно. Характер мамы носит черты отчётливо выраженного командного стиля, в значительной мере этому способствовала многолетняя работа руководителем отделения, особенно травматологического в областной больнице, в котором все ординаторы — мужчины. Сколько помню, папа всегда уступает маме в семейных ссорах, оставаясь при своём мнении. С другой стороны, никаких важных решений в семье без советов с папой мама не принимала и не принимает. Пример семейной жизни родителей достоин подражания, но родные дети почему-то предпочитают искать сочувствия в неудачной жизни, вместо того, чтобы достойно её организовать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});