Заложница свободы - Маргарет Майо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбался, наслаждаясь ее замешательством.
— Ты пыталась улизнуть от меня? Ты так быстро сбежала, словно я собирался напасть на тебя.
— Ничего удивительного, учитывая, что я больше ни секунды не хочу здесь оставаться.
— А сейчас тебе еще хуже, ведь ты чувствуешь себя глупо, — констатировал он.
— Катись к черту, — огрызнулась Кейша.
— Что-то не хочется. На самом деле нам бы не помешало принять душ и переодеться.
— Очень смешно, — съязвила она. — Ты прекрасно знаешь — мне не во что.
— Уверен, я смогу найти что-нибудь подходящее для тебя, пока будут стирать твою одежду.
А вот это лишнее. Когда-то я уже носила его одежду.
Рано утром вместо халата перед тем, как принять душ, Кейша надевала рубашку мужа. Иногда она ходила в ней весь день. Но сейчас они не настолько близки, о чем она ему и сказала.
— А что ты собираешься делать? Ходить по дому обнаженной? — поинтересовался он.
Не ответив, Кейша, вскинув голову, направилась к его особняку. К ее разочарованию, ей пришлось подождать, пока Хантер догонит ее, потому что она представления не имела, куда идти.
Хантер провел ее в одну из многочисленных спален, подал полотенца и халат, и Кейша даже испытала чувство благодарности. Но когда она услышала его пение в душе за стеной, ей снова стало неуютно от его близости. Она живо представила его, обнаженного, под тугими струями воды, мысленно видела каждый миллиметр его потрясающего тела.
Думал ли он сейчас о ней? Зачем выбрал для нее комнату, примыкающую к его спальне?
От вопросов у Кейши голова шла кругом. Она схватила полотенце и насухо вытерлась, прежде чем надеть халат. Женский халат. Кейша не удивилась, но мысль о том, что кто-то носил его до нее, была ей неприятна.
Наверняка это халат одной из любовниц Хантера. Не хранит же он обет целомудрия.
Не сдержав любопытство, она открыла шкаф и с облегчением увидела лишь мужскую одежду.
— Ищешь, что надеть?
Кейша вздрогнула, услышав голос Хантера.
— Что ты здесь делаешь?
Он стоял перед ней в одном полотенце, обернутом вокруг бедер, и Кейша с жадностью разглядывала его мускулистое загорелое тело. Какое-то мгновение она почувствовала почти непреодолимое желание дотронуться до его гладкой кожи, но тут же отругала себя за глупость.
— Я пришел узнать, все ли у тебя в порядке.
— Как видишь, все хорошо.
— Тебе удобно в халате?
Она кивнула.
— Тогда что ты ищешь?
— Я просто хотела выяснить, чья это комната.
— Много будешь знать, скоро состаришься, — ответил он с легкой улыбкой. — Давай свои вещи, я отнесу их Хелен.
Кейша обрадовалась возможности отвернуться от него, чтобы он не заметил ее пылающих щек. Почему Хантер пришел в ее комнату в таком виде? Неужели он надеялся… Ни за что на свете!
Она собрала влажную одежду, завернула ее в поленце и вручила сверток Хантеру. Он уже прошел в комнату, как будто и не собирался уходить, и Кейша обрадовалась, что теперь его руки заняты.
Когда Хантер направился к двери, она вздохнула с облегчением, но он предупредил:
— Никуда не уходи, я скоро вернусь.
Вернется? Но зачем?
Кейше совсем не хотелось это выяснять, поэтому, как только Хантер скрылся из виду, она спустилась на террасу и села в кресло, закрыв глаза и подставив лицо теплым солнечным лучам.
Здесь ее и нашел Хантер. Она не слышала шагов, но почувствовала его присутствие.
— Зачем ты сюда пришла? — мрачно спросил он, как будто злился на нее за то, что она не дождалась его в спальне. Он все еще был в полотенце и без обуви.
— Позагорать. Что-то не так?
— Но я сказал тебе…
— Я знаю, что ты сказал, — перебила его Кейша. — Но я не понимаю, зачем? Если ты, конечно, не задумал что-то особенное. — Она помолчала, потом добавила: — Я хочу сразу предупредить, мне это совсем не нравится.
— Что именно? — спросил Хантер, глядя ей в глаза.
Кейша подняла подбородок.
— Не думаю, что мне необходимо произносить это вслух. Иначе, зачем бы ты ходил одетым… таким образом?
Хантер улыбнулся и, к ужасу Кейши, рывком сдернул полотенце с бедер. К счастью, под полотенцем оказались черные плавки.
— Я уже показывал тебе мой бассейн? — невинным голосом спросил он.
Кейша слабо улыбнулась.
— Нет еще.
— Не хочешь присоединиться ко мне?
— Нет, спасибо, — отказалась она. — Ты иди, а мне и тут хорошо.
— Но ты можешь просто посидеть рядом с бассейном.
И мучиться при виде его великолепного тела? Ну, уж нет.
— Нет, я посижу здесь.
— Смотри сама, — пожал он плечами. — Но предупреждаю, ты многое теряешь.
Через несколько минут любопытство пересилило, и Кейша двинулась в том направлении, куда до этого пошел Хантер. Бассейн располагался в пристройке, где росли пальмы и другие экзотические растения.
Заметив ее, Хантер подплыл к бортику бассейна.
— Может, все-таки присоединишься? Вода чудесная.
Кейше очень хотелось нырнуть к нему, вода на самом деле манила ее, но под халатом у нее ничего не было.
— Нет, мне просто любопытно.
Но у Хантера были другие намерения. Он ловко подтянулся, схватил Кейшу и увлек за собой в воду. Ее халат исчез, как по волшебству, и сейчас ее окружала только прохладная вода.
Кейша поплыла от Хантера как можно быстрее. Ну почему она не осталась на веранде? Почему позволила любопытству одержать верх? Но больше всего она сожалела, что поддалась на уговоры Джиллиан и пошла на ту вечеринку.
— Ты не сбежишь от меня, — услышала она низкий голос и повернула голову.
Хантер плыл рядом с ней, не прилагая никаких усилий. Кейша рванулась в сторону, но он поймал ее за руку и притянул к себе. Она видела, как он наклоняется к ней, чтобы поцеловать ее, его губы приоткрыты и приближаются к ее рту. Из последних сил Кейша вырвалась из его объятий и поплыла к противоположной стенке бассейна.
— Как ты смеешь? — выкрикнула она и повернулась к Хантеру.
К ее удивлению, он все еще оставался на том же месте, широко улыбаясь.
— Чего ты боишься?
— Не тебя, — ответила она, стараясь найти достойный выход из ситуации.
— Если ты боишься не меня, значит, своих чувств.
Хантер медленно поплыл к ней, и она попыталась взобраться на высокий бортик. К сожалению, он оказался проворнее и вновь затащил ее в воду.
Кейша вдруг почувствовала такую усталость, что не стала сопротивляться ему. Когда их губы встретились, она не смогла остановить его, растаяв в его объятиях. Этот поцелуй напомнил ей об удовольствии, которое когда-то доставлял ей Хантер.
И о страданиях, которые он ей принес!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});