Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ясно, — сказал Гиена, — им надо зажигать мировую войну, «холодную» или «горячую».
— Вот-вот, — подтвердила Норна, — но сейчас оффи еще только начали сбрасывать свой старый панцирь, а новый панцирь под ним еще совсем мягкий. И не так трудно добраться до тела.
— Хэх! Это все очень аппетитно, если имеешь план, где и как добираться.
— Верно, Гиена! А как бы действовал ты?
— Хэх! Собираешь мнения, Норна? Хорошее дело. Ладно, попробую ответить. Мне кажется, что удары по оффи-структурам здесь, в Океании не решат проблему. Я бы старался нанести удар в глубинные части тела лобстера, в артерии и в нервные узлы. Укол булавкой в такие точки даст больший эффект, чем удар топором по клешням и по морде. Я так думаю.
Директор инноваций Народного флота снова потерла руки.
— Классно! Я добавлю твое мнение в эксперт-пул, ОК?
— ОК, — согласился он, — А теперь встречный вопрос. Ты хорошо знаешь команду Хареб?
— Да, мы подружились 7 лет назад, когда я смылась из дома и переехала с Косраэ на Тараву. А первым нашим делом с Ашуром Харебом была «Тропа ниндзя» 5000 км с атолла Бутаритари в Токийский залив. Туда «снежок», обратно оборудование для мини-фабрик. Ты понимаешь.
— Понимаю, — подтвердил Гиена (знавший, что каждая ветка Великой Кокаиновой тропы имела собственное красивое название), — Но, вообще-то, Норна, я не про это хотел спросить.
— Ты хотел спросить про Уззу, — твердо заявила она.
— Да. Узза говорила мне про особенность женщин с Африканского рога. Ты в курсе, что это?
— Конечно, я в курсе. Я думаю, и ты в курсе после этой романтичной ночи любви.
— Норна, я не эксперт по биомедицине, так что я не понял.
— Нет, — Норна улыбнулась, — ты эксперт, ты совершил маленькое чудо. Я объясню, какое, но сначала отвечу на твой вопрос. В странах Африканского рога, и во многих других исламских регионах такой обычай: всем девочкам ампутируют клитор. Режут бритвой без наркоза. Есть гипотеза, что главная проблема у девушек, подвергшихся этому ритуалу — шок, впечатанный в нервную систему навсегда. Но, если магическим методом разрушить печать, то многое может наладиться. Ты в практически чистом эксперименте подтвердил эту гипотезу.
— Хэх… Уззу уже успела что-то рассказать тебе?
— Да. Мы, женщины, в некоторых вопросах откровеннее, чем мужчины. Такие дела. Теперь ты большой друг семьи Хареб, а метод будет тиражироваться.
— Что? Тиражироваться?!
— Не напрягайся так, Гиена, тебя не будут эксплуатировать, как секс-амулет. Просто ребята из команды биокибернетики захотят поговорить с тобой и с Уззу, чтобы узнать подробности. Вы можете войти в историю: в случае удачи новый метод называют именами первооткрывателей.
Гиена Ларсен улыбнулся.
— ОК. «Make love not war», как говорил великий Джон Леннон.
— Это классно, — ответила Норна, — но вторая часть этой директивы пока откладывается. Так что расскажи мне про летающие бублики-чакрапланы.
— Хэх! А откуда ты знаешь про чакрапланы?
— Оттуда, Гиена, что я с твоим компаньоном Форнитом вместе росла, мы с ним как родные.
— А, ты ведь тоже с острова Косраэ. Ну, ОК. Не знаю, зачем тебе эти игрушки, но расскажу.
…
*27. Практическая социопсихология военного времени
9 декабря. Вануату, остров Эфате, город Порт-Вила. Коммуна неортодоксальных мормонов на восточном берегу фьорда — Вила.…Во фьорде аккуратно приводнилось летающее крыло — «Апельсиновоз». Из люка на корме, будто горошины из лопнувшего стручка, посыпались на мелководье вооруженные субъекты в камуфляже.
— Типа, пополнение, — отреагировала Пиф Биконсфилд, — наконец-то, блин.
— Колоритные мальчики, — промурлыкала Пэппи, — особенно этот амбал меланезиец с повязкой-хатимаки на лбу.
— А меня, — сообщила мичман Либби, — прикалывает этот загадочный грациозный евро-креол в зеркальных очках. Он ассоциируется с инопланетянином из фильма «Нежность чужого».
— Ну, ты извращенка! — тут Пэппи восторженно округлила глаза.
— Алло, Сэм! — крикнул Бокасса, — Убери пушку, это друзья!
— Резкие друзья какие-то, — проворчал бывший американский рэйнджер 75-го полка, и опустил стволом вниз свое помповое ружье 12-калибра.
Тем временем, «амбал» — меланезиец и «инопланетянин» — креол подошли к столу, и креол, с коротким поклоном, представился.
— Проконсул Визард Оз, к вашим услугам. И со мной лейтенант-коммандос Фуопалеле Татокиа, король атолла Номуавау, что между северным Фиджи и северным Тонга.
— Aloha oe! — негромко рыкнул меланезиец (оказавшийся, кстати, не таким уж амбалом: сложение очень крепкое, но не то, чтобы атлетическое, и рост средний). Просто в нем чувствовалась какая-то мощь, что-то первобытное, стремительное, и хищное.
— Знакомьтесь, общайтесь, отдыхайте, — продолжил Визард Оз, потом тронул Бокассу за плечо, и тихо сказал, — Пройдемся по берегу, сен флит-лейтенант, разговор есть.
— Да, сен проконсул, — отозвался Бокасса, сразу же отметив про себя обращение «флит-лейтенант», означавшее, что он, Бокасса, назначен командиром автономной группы.
Они вдвоем вышли на пляж и устроились на стволе старой пальмы, поваленной, видимо, каким-то из циклонов прошлого сезона.
— …Здесь, — начал Визард Оз, — вы все сделали классно, остальное довертит саперно-строительная команда. А ваш особый взвод, вместе с пополнением, туземцами короля Фуопалеле, полетит на острова Луизиада. Знаешь, где это?
— Да, это юго-восточный островной хвост Большой Новой Гвинеи, территории Папуа.
— Точно, флит-лейтенант. Именно островной хвост.
— Хэх… — Бокасса погладил пальцами подбородок, — …Мы вторгаемся в Папуа?
— Просто мы помогаем местным сепаратистам, — уточнил Визард Оз, — надо создать там гордую независимую страну на этом хвосте. Тамошнего партизанского лидера зовут Куа-Кили, и он поднимает, как бы, народ на борьбу против беспредела австралийских оффи, которым сейчас принадлежит на Луизиаде практически все, включая золотые прииски.
— Как бы народ… — произнес Бокасса, — …А этот Куа-Кили что из себя представляет?
— Он сравнительно адекватный, однако, его команду надо иногда контролировать.
— Примерно ясно, проконсул. А наша реальная цель, это золото Луизиады?
— С одной стороны, цель, — ответил проконсул, — с другой стороны средство. С третьей стороны акция возмездия за вероломное нападение австралийских оффи.
— За нападение?
— Да. Ты сейчас поймешь, я просто до этого не дошел. Все по порядку. Ты психолог, верно?
— Так, — Бокасса качнул головой, — приблизительно. У меня степень бакалавра экономической психологии в Университете Антильских островов.
— Вот и отлично! Утром надо провести занятия по практической психологии. Поможешь?
— Aita pe-a, — сказал Бокасса, — а что конкретно надо делать?
В ответ проконсул извлек из широкого бокового кармана жилетки-разгрузки стопку листков-распечаток и развернул веером, как игральные карты.
— Дело касается иностранных туристов, их около двух тысяч в отелях Порт-Вила. По причине смены правительства, у них начались проблемы. Банкиры сбежали, все банки закрылись, никакие кредитные карты не принимаются, а менеджеры отелей не могут договориться со своими австралийскими поставщиками о продолжении снабжения.
— Предсказуемая жопа, — прокомментировал Бокасса.
— Да, — согласился Визард Оз, — но, флит-лейтенант, посмотри на эту жопу, как на очень увлекательное приключение. В принципе ничего страшного не произойдет. Наш флот обеспечит им питание, а несколько позже обеспечит отправку домой. Надо просто им сообщить это, чтобы они не нервничали.
— Лучше сообщить через менеджеров отелей, — заметил Бокасса.
— Да, завтра мы пригласим менеджеров отелей и самых авантюрных туристов сюда, в коммуну мормонов. Сюда же притащим «Вануату-TV». Организуем прямой эфир с участием нашего коменданта Эфате и, конечно, Сэма.
Бокасса с некоторым удивлением посмотрел на молодого проконсула.
— Ты имеешь в виду Сэма Пумпкинса?
— Типа того. Но, мы наденем на него зеркальные очки, и будем называть просто Сэм.
— Минутку, проконсул, ты что, хочешь выдать Сэма Пумпкинса за Сэма Хопкинса?
— Типа того, флит-лейтенант. Это часть плана. Нам надо использовать яркую фигуру.
— Хэх… Яркая фигура, это Сэм Хопкинс?
— Да.
— Понятно… А Пумпкинсу мы скажем, или разыграем его «в темную»?
— Второй вариант верный, — ответил Визард Оз, и добавил, — но, мы выполним правила техники безопасности: эвакуируем коммуну мормонов сразу после прямого эфира.
— Ты думаешь, — медленно произнес Бокасса, — что последует австралийская бомбардировка?