Категории
Самые читаемые

Танец Пепла - Айрин Луна

Читать онлайн Танец Пепла - Айрин Луна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 152
Перейти на страницу:

При свете дня его красивое мужественное лицо показалось мне ещё более величественным. Своим непоколебимым спокойствием он чем-то напомнил мне античную статую, и лишь в светло-голубых глазах промелькнула тень какой-то эмоции, но тут же утонула в глубине его взгляда. Первые несколько секунд я завороженно смотрела ему в глаза, не мигая и не дыша. А потом, словно очнувшись, попятилась, дёрнув головой в сторону, освобождаясь от его прикосновения. Король или нет, но мне было неприятно, что меня рассматривают как неведомую зверушку. Волнение и страх постепенно угасали. Он молча опустил руку, и на какое-то мгновение мне показалось, что в этих странных полупрозрачных глазах мелькнули искры, а тёмные брови иронично дёрнулись. Но произошло это настолько быстро, что я даже не была уверена не показалось ли мне.

Лесной Владыка возвышался надо мной больше, чем на полголовы. Одет он был в длинную серебристую мантию, отделанную у ворота алым шёлком. Светлые прямые волосы свободно ниспадали на плечи, а голову венчала изысканная корона из переплетённых серебряных и золотых ветвей, живых листьев и сверкающих драгоценных камней. Весь его облик величавый, утончённый, но лишённый вычурности, никак не сочетался со врезавшимся мне в память образом обнажённого эльфа в пылу страсти, которого я застала в лесу. Но, так или иначе, это был он. И теперь он с высоты своего роста просто наблюдал за мной. В коридоре повисла звенящая тишина, и я только сейчас заметила, что «глашатай» исчез, и мы с королём остались вдвоём. Однако не успела я задаться вопросом, когда и куда пропал другой эльф, и что это могло бы значить, как Трандуил снова заговорил.

— Ты служанка Сельвен? — Я потупила взор и чуть поклонилась.

— Да, Ваше Величество.

— Тогда что ты делаешь здесь? — Его глубокий голос эхом отдавался где-то внутри, и я была искренне рада, что платок скрывал мои заалевшие щёки.

— Определили. — Мне пришлось прочистить горло. — Меня сюда определили для приготовления к празднику, Ваше Величество. — Во рту резко пересохло, а в голове замелькали картины из ночного леса. Его присутствие действовало на меня очень странно, что меня совсем не радовало. У меня мелькнула даже мысль, не использует ли он какую магию, но это было настолько смешно, что я отмела эту догадку. В следующее мгновение король снова приподнял моё лицо за подбородок, заглядывая в глаза.

— Я хочу, чтобы ты смотрела на меня, когда со мной разговариваешь. — Проговорил он уже тише. Я попыталась было увернуться, но его рука крепко удерживала моё лицо. — Ты поняла? — Светло-голубые глаза сверкнули.

— Да, Ваше Величество. Как пожелаете. — Он резко отпусти меня, выпрямляясь в полный рост.

— Ты можешь идти. На сегодня с тебя достаточно. — Я потянулась было за ведром и тряпкой, но он меня остановил. — Оставь это. Иди. — Мне ничего не оставалось, как повиноваться и послушно покинуть коридор. Однако, оказавшись на террасе, я немного растерялась, потому как не имела ни малейшего понятия, куда теперь идти в лабиринте лестниц и переходов.

— Следуй за мной. — Раздался с лестницы голос помощника «Дракулы». Не дожидаясь моего ответа, он развернулся и начал спускаться вниз по ступенькам. Мне пришлось последовать за ним.

За время нашего пути по хитросплетениям коридоров дворца, шедший впереди меня эльф не проронил ни слова. В полном безмолвии он доставил меня на нижние уровни, где располагались спальни прислуги, и даже не взглянул в мою сторону, когда закрывал за мной дверь. Был ли он зол, обижен или моё присутствие было ему до такой степени безразлично, я не знала. Однако, по правде сказать, долго думать на эту тему особо и не хотелось, особенно как только мой взгляд натолкнулся на расставленные по периметру комнаты кровати.

В одно мгновение силы меня покинули, и тело сковала слабость. Я только и успела, что доплестись до одной из коек и, понадеявшись, что не заняла чужого места, повалилась на жёсткий матрас, где почти тот час же заснула. Когда в следующий раз мои глаза открылись, в комнате, кроме меня, оказались ещё несколько женщин. Они сидели в дальнем углу и тихо переговаривались между собой. Рядом с моей кроватью кто-то заботливо поставил небольшую миску с кашей и стакан воды. При виде еды, желудок воодушевлённо заурчал, и я с жадностью принялась за ужин, а, покончив с нехитрой трапезой, вновь обессиленно упала на кровать, проваливаясь в объятия сна.

Проснулась я от того, что кто-то настойчиво тряс меня за плечо. Надеясь, что от меня отстанут, я было попыталась проигнорировать попытки меня разбудить, но после пятой или шестой встряски, всё же пришлось открыть глаза. Спросонья мне удалось различить лишь склонившуюся надо мной одну из женщин, лицо которой уже было скрыто платком. Заметив мою реакцию, она, как мне показалось, облегченно выдохнула. «Вставай. Пора. За нами скоро придут. Иначе тебя накажут, как вчера», — проговорила она с акцентом. Я понимающе кивнула в ответ, принимая сидячее положение. В моих руках снова оказалась миска с кашей и, на этот раз, стакан молока. Незнакомка выпрямилась и спешно отошла в сторону, где уже собрались другие служанки. Некоторые из них то и дело кидали в мою сторону косые взгляды, но больше никто не проронил ни слова. Мысленно махнув на это рукой, я принялась за еду.

Я только закончила завязывать свой тюрбан, спрятав лицо, как дверь отворилась, и на пороге появился вчерашний эльф-глашатай. Женщины засуетились и поспешили на выход. И снова перед глазами замелькали лестницы, переходы и мосты. Одно радовало — на этот раз нам не пришлось нести тяжёлые вёдра.

На одной из террас эльф неожиданно обратился ко мне.

— Ты останься здесь. Зайду за тобой чуть позже. — Я молча наблюдала, как он и оставшиеся женщины скрылись в одном из коридоров. Минут через десять бессмертный снова вернулся. — Следуй за мной. — Бросил он через плечо, устремляясь наверх.

— Что, опять полы мыть? — Не удержалась я. В ответ он смерил меня презрительным взглядом, добавив.

— Не угадала. Теперь у тебя другие обязанности. — Сказать по правде, мне совершенно не хотелось ни полы мыть, ни что-либо ещё делать на благо эльфийского общества. Однако, заполучить ещё одну пощёчину от «чтеца» тоже не прельщало, да и осталось потерпеть всего-то шесть дней. Поэтому, решив просто проигнорировать любителя приструнить прислугу, я молча проследовала дальше.

Мы поднимались всё выше, и с каждым новым лестничным пролётом я убеждалась в правдивости слов моей эльфийской подруги. Яркий дневной свет наполнял всё вокруг, пробиваясь из многочисленных высоких проёмов, часто украшенных разноцветными витражами, отчего они очень напоминали мне готические окна древних соборов моего мира. Сельвен рассказывала, что верхние уровни дворца были поистине прекрасны. И сейчас, обозревая срывающиеся откуда-то сверху небольшие водопады да изысканные резные лестницы и невесомые переходы, утопающие в солнечных лучах я не могла с ней не согласиться. Казалось, я попала в волшебное неведомое королевство, сотканное из света, журчания воды и запаха цветов, и оно почти ничем не напоминало тёмные коридоры нижних уровней.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 152
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец Пепла - Айрин Луна.
Комментарии