Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Затерянные миры - Антон Фарутин

Затерянные миры - Антон Фарутин

Читать онлайн Затерянные миры - Антон Фарутин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 143
Перейти на страницу:
что некоторые из них настолько привыкали к своей власти, что не желали уступать её новому преемнику – они хотели передавать ее по наследству своим отпрыскам. Отсюда шли вечные конфликты и войны, необузданная жестокость, кровопролитие и так далее. Именно из-за того, что власть порой оказывалась в руках недостойных людей и произошла отрицательная коннотация тирании.

– То есть вы были против передачи правления не согласованным с вами кандидатам?

– Да. Потому что когда это всё же случалось, то всё быстро выходило из под контроля.

– Быстро потому что вы сами живете вне времени? Только отвлеклись на что-то, а на земле уже лет 50 или 100 прошло. И всё кардинально поменялось, – Стоун внимательно смотрел на темные коридоры, напоминавшие ему суперсовременные лаборатории, мимо которых они проходили. – Это я к вопросу о том "куда смотрит бог?". Люди часто задают его, оказываясь в непростых условиях.

– Ты прав. Для нас время имеет совсем другое значение, – Ксандр ответил несколько уклончиво и Джек понял, что Тень может врать столь же спокойно, как и говорить правду.

– А что потом? Вы неожиданно обнаруживали, что человечество развивается не по вашему сценарию и бросались подправлять историю? Сдается мне, что вам понравилась идея войны чужими руками и вы стали пользоваться насилием как основным инструментом.

– Ты рассуждаешь как человек…

– Я и есть человек, – заметил Стоун. – А кто вы такие, я пока так и не понял. Вы говорите, что были атлантами, но выглядите совсем не по-людски.

– Мы постарались изжить из себя всё человеческое, ибо люди слабы. Остров дал нам многие возможности, о которых мы когда-то лишь мечтали. Боги скрывали их от нас, но мы завладели их знаниями. С тех пор мы переродились.

– Это я вижу, – заметил Джек.

Они миновали еще несколько весьма странных мест и наконец вышли на площадку, которую можно было описать как творение безумного архитектора – настолько причудливым было ее убранство. Всё, что окружало в этот миг детектива было похоже на огромный зал космического корабля пришельцев – здесь были и сотни мигающих лампочек, и широкие голографические панели с десятками фиолетовых значков и вращающимися внутри трехмерными моделями незнакомых объектов. Были здесь и странные металлические сталактиты, закрепленные на стенах и оживающие в момент, когда Джек и Ксандр проходили мимо них. На одной из панелей Стоун разглядел знакомую ему картинку поселка грешников, которая очевидно была его трехмерной картой, и Джек постарался запомнить из нее как можно больше. Делал он это исподволь, чувствуя что грей постоянно наблюдает за ним, словно изучая его реакции и подбирая какой-то ключик.

Однако было здесь и еще кое-что, что его сильно насторожило – в нескольких местах он заметил знакомые коконы, которые парили в невесомости над специальными круглыми площадками, сделанными из серебристого металла, и соединенные прозрачными проводами с другими устройствами. Провода больше походили на сияющие трубки, по которым золотистая энергия коконов перекачивалась внутрь неведомых аппаратов.

– Вы подчинили себе прото-молекулу? – спросил Джек, указывая на ближайший кокон.

– Что? Ах, это…, – Ксандр не особо натурально разыграл равнодушие, хотя было очевидно, что он испытывает гордость за свои достижения. – Да, мы приручили смерть. Ты ведь уже знаешь, что смысл человеческой жизни в смерти, а смысл смерти в передаче переработанных прото-молекул «дальше» по цепочке. Мы узнали об этом в своё время от древнего бога, однако он не раскрыл нам секрет как управлять энергетическими цепочками. А ведь это и есть то, что называется магия. Буду честен, мы всё еще изучаем свойства прото-молекул, но очень многому уже научились. При этом мы используем как древние устройства, так и собственные разработки, которые ничуть не хуже.

– Я упомянул о войне, но вы никак не отреагировали на это, – заметил Джек.

– Война… – Ксандр мягко повернулся к Стоуну и на его лице вновь засветились ярко-фиолетовые прожилки. – Войны в мире людей неизбежны. Человечество так разрослось, что даже мы не всегда понимаем как перехватить управление. Мы стремимся дать людям лучшее, но для этого нам необходимо общее мировое правительство. Нужна унификация всего, нужны единые законы, одна валюта в качестве мерила ценности, нужно сократить численность до приемлемого уровня. В общем работы еще довольно много, но в последние лет сто по земному исчислению мы хорошо продвинулись во всех этих вопросах.

– И вы помогаете разным гитлерам развязывать войны?

– Не только Гитлеру, но и его противникам. Попеременно снабжать враждующие стороны козырными картами – это очень эффективный механизм, требующий большого умения.

– Мечтаете о “золотом миллиарде”? Или быть может еще лучше поступить как в вашем собственном городе снаружи кольца, где судя по всему, вообще не осталось жителей. Это вы называете эффективностью?! Похоже, вы и впрямь потеряли всё человеческое, рассуждая исключительно в критериях вымышленной сверх-продуктивности. Вам нужны мировые войны, чтобы снизить численность населения до контролируемого уровня. А вы не пробовали спасти мир, вместо его разрушения?

– Но, Джек, зачем же спасать мир, если на руинах старого можно построить абсолютно новый?

Вопрос Ксандра поставил Стоуна в тупик. Это существо действительно давно потеряло всё человеческое. Если они и вправду когда-то были людьми, то теперь превратились в роботов, машины, думающие исключительно в парадигме эффективности. Джек подумал, что возможно Стражи были во многом правы, считая что человечество – лишь игрушки в руках богов или тех, кто претендует на эту роль. Им видимо надоело быть марионетками в руках этих странных существ и они отправили свой отряд для уничтожения Греев как только получили способ открыть портал.

– Значит вы хотите загнать людей в стойла и заставить их жить в неволе?

– В неволе? Какое интересное слово. А ты в курсе, что даже дикие животные в так называемой «неволе» живут в два, а то и в три раза дольше?!

– Вы всё решаете за других, однако людям нужна свобода!

– О, нет, вы заблуждаетесь, мистер Стоун. Людям нужна стабильность, а не свобода. Стабильность – это счастье и мы можем его дать. – Тень приблизилась и слегка нависла над Джеком. Темные глаза уродливого существа не мигая смотрели прямо в лицо детектива, словно пытаясь прочесть его мысли. Наконец, он продолжил свою мысль и его слова звучали так будто их порождал бездушный компьютер: – Свобода подразумевает выбор, а выбор делает людей неравными. Неравенство порождает зависть, а зависть провоцирует гнев и злобу. Убийства, кражи и супружеские измены – вот итог зависти. Устраняя свободу как первопричину всех бед, мы делаем мир лучше, а людей счастливее. Разве не в этом смысл служения людям, Джек? Твой отец понимал это…

При упоминании об

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затерянные миры - Антон Фарутин.
Комментарии