Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Ковчег изгоев (СИ) - Куницына Лариса

Ковчег изгоев (СИ) - Куницына Лариса

Читать онлайн Ковчег изгоев (СИ) - Куницына Лариса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 173
Перейти на страницу:

Книга, которую обронил призрак, до сих пор лежала на полу возле шкафа. Булатов поднял её и показал мне.

— Лев Толстой, «Живой труп»… Очень символично, — пробормотала я.

— Чем перебирать книги, лучше б зашёл поболтать к Зире Кхан, — хмуро проворчала Бетти.

Спорить никто не стал.

Без трёх минут одиннадцать я вошла на мостик. Хок повернулся ко мне, и я увидела, что он бледен настолько, что даже лёгкий загар не может этого скрыть. Под глазами появились тени.

— Ты что, плохо себя чувствуешь? — насторожилась я.

— Просто устал, — произнёс он. — Не выспался, а потом целый день за компьютером.

— Иди, ложись.

— Ещё две минуты, — попытался возражать он.

— Проваливай, — фыркнула я. — Ты мне завтра нужен сияющим, как новый луидор.

— Милое сердцу сравнение, — усмехнулся он, вставая из-за пульта. — Пока всё тихо. Если что, зови на помощь.

Он как-то странно посмотрел на меня, а потом вдруг быстро наклонился и поцеловал в щёку.

— Это что, новый способ сдачи вахты, — усмехнулась я. — Мне придётся целовать Окато?

— После этого он — не боец, — улыбнулся Хок и шёпотом добавил: — Просто мне очень захотелось.

Он ушёл, а я какое-то время смотрела ему вслед. Я ещё тогда подумала, что нужно бы разбудить Джулиана, что б он проверил, всё ли в порядке с его другом, но мне было жаль будить любимого человека.

Ночь выдалась на редкость спокойной. Даже бедняга Дэн не скрипел своим креслом. Это спокойствие слегка меня насторожило, но я обрадовалась передышке, надеясь на то, что угрозы Франческо оказались не более чем блефом.

Но утром я узнала, что далеко не для всех эта ночь была безмятежной. Утром Хок не появился в ресторане. Джулиан какое-то время задумчиво смотрел на его пустой стул, а потом тревожно взглянул на меня. Я послушно принялась вызывать Хока по внутренней связи, но экран браслета оставался девственно чист, хотя, судя по индикатору, его браслет был активирован. Переглянувшись, мы одновременно встали и бегом кинулись в его каюту.

Светло-бежевые комнаты, декорированные золотистым деревом, белым металлом и пышными зелёными растениями были залиты светом. Похоже, он включил все светильники, которые там были. Самого Хока мы нашли в большом кресле возле камина в центре холла. Он откинулся на спинку, запрокинул голову и тяжело дышал. Оранжевые блики от имитации пламени в топке тревожно озаряли его напряжённое лицо.

Джулиан, быстро нащупал его пульс, приподнял веко и приложил ладонь к покрытому испариной лбу.

— Побудь с ним, — крикнул он, быстро выходя из каюты.

Я опустилась рядом с Хоком на колени и взяла его руку. Его пальцы были холодными и совершенно расслабленными. Я, на чём свет стоит, крыла себя за то, что не разбудила вчера Джулиана.

Тот быстро вернулся, поставил на журнальный столик рядом небольшой чемоданчик и раскрыл его. Его движения были привычно чёткими и уверенными. Он закатал рукав на руке Хока и сделал инъекцию в предплечье возле сгиба локтя, потом достал ещё один инъектор и прижал его к шее на месте сонной артерии. После этого он достал бронзовый браслет с дымчатым камнем и надел ему на запястье, и, наконец, просто взял голову друга в свои ладони и наклонился к нему. Я заметила, как трепетали его пальцы, пока он тревожно вглядывался в искаженное страданием лицо.

— Ну, давай же, Рауль, — прошептал он. — Возвращайся. Я здесь, слышишь? Я зову тебя.

— Что происходит? — спросила я.

— Положи руку ему на солнечное сплетение.

Я повиновалась, отказавшись пока от дальнейших расспросов. Вместо этого я рассказала ему о том, что произошло вчера.

— Зря ты меня не разбудила, — пробормотал он. — Ему нужна была помощь, потому он тебя и поцеловал.

Хок вдруг хрипло вздохнул, дёрнулся всем телом и открыл глаза. Тяжело дыша, он с изумлением смотрел, как Джулиан, оторвав руки от его лица, медленно опустился рядом со мной на колени.

— Слава Всевышнему… — пробормотал Джулиан. — Я уже начал опасаться, что мне не удастся тебя разбудить.

Спустя полчаса в каюте появились Дакоста и Бетти. Пока Бетти со знанием дела осматривала и ощупывала Хока, тот терпел, из последних сил сдерживая недовольство. Он жаловался на тошноту, головокружение и головную боль.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— А вы уверены, что это магическая атака? — подозрительно поинтересовался Дакоста, глядя на измученного старпома.

— Абсолютно, — наконец подтвердила Бетти, закончив обследование. — Думаю, что её пик пришёлся на ночное время, а сейчас напор заметно ослабел, и потому доктору МакЛарену удалось разбудить его. Что вам снилось, старпом?

— Кошмар, — ответил он. — Один и тот же, как заезженная пластинка. С небольшими вариациями.

— Что именно?

Он посмотрел на меня и упрямо буркнул:

— Не скажу.

— Они всегда нащупывают самые уязвимые места, самые болезненные темы, — произнёс Джулиан. Он подошёл к Хоку и протянул ему стакан с красной жидкостью. — Выпей, это тебя поддержит.

Тот взял стакан и понюхал.

— Это вино. У нас не сухой закон?

— Пей, — разрешила я и посмотрела на Дакосту. — Они чуть не нанесли нам весьма ощутимый удар. Старпом — один из самых важных козырей в этом раскладе.

— Вы не преувеличиваете?

— Даже они это поняли. А вы всё ещё сомневаетесь?

— Почему тогда не МакЛарен? Он, кажется, и вовсе ключевая фигура?

— Именно поэтому даже если они пытались ко мне пробиться, у них ничего не получилось, — ответил Джулиан. — А мне кажется, что они пытались…

— Странный аромат, — заметил Хок, рассматривая на просвет вино. — С травами?

— С травами, — подтвердил Джулиан. — Как ты?

— Гораздо лучше. Но я больше никогда не захочу спать.

Я взглянула на Хока. Его щёки слегка порозовели, в глазах появился блеск. Джулиан коснулся его лба.

— Обошлось, — негромко проговорил он. — Но будет ещё одна ночь.

Хок тревожно взглянул на него.

— Думаешь, это повторится?

— Можете не сомневаться, старпом, — кивнула Бетти. — Если они выбрали вас своей жертвой, то не отступятся, пока не сведут с ума или в могилу. Или сперва одно, потом другое…

— Чёрт… — простонал Хок.

— Осторожнее, мой милый, — усмехнулся Джулиан. — В данной ситуации: не позовёшь — не придёт… Впрочем, всё равно придёт. И наша задача дать ему достойный отпор.

— Предлагаете спровоцировать отражение? — оживился Дакоста. — Направить силу колдуна обратно против него?

— А, может, просто воспользоваться каналом и запустить в их сторону хорошее проклятие? — предложила Бетти.

— Опасно, — покачал головой Джулиан. — Они могут быть защищены от встречной атаки. Они знают, что им противостоит сильный маг.

— Благодарю, — польщённо улыбнулся Дакоста и тут же нахмурился. — А почему они не нападают на меня?

— Может, они уверены в вашей защищенности? — предположила я.

— Нет, — рассмеялся Хок. — Потому что он — заговорщик и бунтарь. Они выбивают твою гвардию, королева, и не знают, что мы объединились с оппозицией.

— Очень может быть… — пробормотал Дакоста. — Тия всегда подогревала мое самолюбие и убеждала, что только я могу стоять во главе проекта.

— Так что будем делать? — спросила Бетти. — Мы не можем отдать им старпома. Мало того, что это дело принципа, но и лично мне он симпатичен. К тому же своих мы не сдаём.

— Для начала, я думаю, ему нужно надеть медальон с пентаграммой защиты, — задумчиво глядя на Хока, потягивающего вино, произнёс Дакоста. — Если умеренное воздействие днём продолжается, он будет защищён, но ночью этого будет мало. Нужно подготовить зал и выбрать какой-нибудь защитный ритуал.

— Насколько квалифицированно вы проводите обряд четырёх стражей? — спросил Джулиан у Бетти.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Вы имеете в виду обряд сторожевых башен? — уточнила она. — Я давно не проводила его, но думаю, смогу.

— Я тоже могу провести его! — напомнил Дакоста.

— Наверняка в духе доктора Джона Ди[7]? — уточнил Джулиан. — Обряд, в любом случае, достаточно надёжен, но мы не можем недооценивать противника. Боюсь, что Тия знает все ваши трюки и сможет что-то противопоставить им. Учитывая, что Бетти назвала его обрядом сторожевых башен, она имеет представление о четырёх «замках» дохристианского учения.

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 173
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ковчег изгоев (СИ) - Куницына Лариса.
Комментарии