Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) - Ольга Булгакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После ужина Нэймар и Баркем решили проводить нас с Йоллой до деревни. Пока Колесар, самовольно присоединившийся вместе с напарником и телохранителями перио к нашей четверке, разыскивал наших с ведарой лошадей, я заметила мелькнувшую у палаток фигуру. И пошла за показавшимся мне подозрительным человеком. Он проскользнул между несколькими палатками и вышел на освещенную лагерным костром полянку.
— Вальтер? — окликнула я, вглядываясь в юношу. Он повернулся. Кажется, его первым побуждением было бегство. — О, небо, что ты здесь делаешь?
Парень на мгновение ссутулился, втянул голову в плечи, ожидая справедливых упреков. Но лишь на мгновение. Он глубоко вздохнул, выпрямил спину, расправил плечи и даже словно стал выше.
— Я приехал сюда сражаться! — с вызовом ответил он. — Я — доброволец!
Хорошо, что сидящие у костра эльфы, наблюдавшие за нами, не рассмеялись тогда. Думаю, их остановил только мой страх за юношу, который я и не думала скрывать.
— Ты с ума сошел? Какой из тебя доброволец? Ты самоубийца! — выпалила я.
— Леди Мирэль, — парень не на шутку обиделся. — Не нужно выставлять меня таким уж глупцом. У меня есть и меч, и кольчуга!
— А пользоваться ты ими умеешь? — простонала я.
— Да! — гордо выпятив грудь, ответил он.
— Наравне с гоблинами, которые каждый день используют оружие в бою уже по сорок лет? Или наравне с эльфами, где счет идет на столетия? Ты полгода назад только учиться начал!
Образец восемнадцатилетней наивности смутился и покраснел. А я еще раз мысленно поблагодарила воинов за сдержанность.
— Вы меня все равно не отошлете! — перешло в наступление это недоразумение. — Не отошлете! Я хочу помочь лорду Нэймару, моему герцогу! Вы не понимаете, леди Мирэль, не понимаете, — он размашисто жестикулировал. — Те слухи, которые распускал о вас отец, то, что он делал для маркизы… Я должен это исправить! О таком герцоге Аверсой мечтать не мог! А мой отец…. Я помочь хочу! Я! Не! Предатель!
Бедный Вальтер. Не думала, что интриги Камиллы и Серины так больно по нему ударили. С трудом подавила желание обнять, утешить…
— Не отсылайте меня, пожалуйста, — еще немного, и парень начнет хлюпать носом. Конечно, его авторитет уже ничто не спасет, но дальше ронять его не стоит.
— Пойдем, Вальтер, — я поманила его рукой. — Нам нужно поговорить с герцогом.
— Леди Мирэль, не надо, ну, пожалуйста, — жалобно протянул юноша. — У него и так забот полно. Не надо его отвлекать.
Я вздохнула:
— Надо, иначе нельзя.
Он, понурившись, подошел ко мне и покорно поплелся впереди в указанном направлении. Я мельком глянула на свидетелей это сцены. Насмешки и прежней издевки больше не осталось, ухмылки стерлись с лиц. Воины смотрели вслед парню с сочувствием.
Мы подошли к Нэймару как раз вовремя. Муж уже начинал волноваться. Оказывается, никто за разговорами и хлопотами не заметил, что я отошла. Завидев меня, Нэймар облегченно выдохнул и улыбнулся, а потом обратил внимание на моего спутника. Поразительно, как изменилось лицо мужа, его взгляд, поза… Взгляд стал холодным, чужим, оценивающим. Улыбка исчезла с лица, напоминающего теперь лик статуи, величественной и грозной. Герцог сложил руки на груди и взирал на сникшего под его взглядом юношу.
— Добрый вечер, Ваше Сиятельство, — прозвучал в напряженной тишине нетвердый голос Вальтера.
— Добрый вечер, господин Верт, — холодно поздоровался Нэймар. Что ж, я его понимала, радости от появления юноши я тоже не испытывала. Но такая встреча была лучше перспективы случайно наткнуться на мертвого, а в лучшем случае раненого парня, ввязавшегося в войну по глупости и романтичной наивности.
— Лорд Нэймар, — начал было Вальтер, но, напоровшись на взгляд мужа, осекся. Даже отступил на шаг. И это я понимала, взгляд у Нэймара в такие моменты тяжелый. Юноша беспомощно посмотрел на меня, словно незаслуженно наказанный пес. Он очень переживал и явно огорчился из-за моего вмешательства. Но слов Вальтер не находил и молчал, а герцог не собирался ему помогать. Я не выдержала и обняла парня за поникшие плечи. Он только горестно вздохнул. Нэймар посмотрел на меня, я одними губами попросила:
— Не гони его.
— Не буду, — прочла я по губам мужа. Он усмехнулся и неслышно добавил: — Нет смысла.
— Ваше Сиятельство! — собравшись за время нашего беззвучного разговора с духом, выпалил Вальтер. — Разрешите мне остаться в лагере и сражаться за Вас!
Нэймар окинул парня оценивающим взглядом:
— Пройдемте, господин Верт…
— Вальтер! — глухо поправил юноша, глядя на своего героя с неожиданным вызовом.
Нэймар озадаченно поднял бровь, помолчал, рассматривая собеседника.
— Вальтер, — выделив интонацией имя, герцог указал на палатку командования. — Нам нужно поговорить.
Я ободряюще потрепала юношу по плечу. Тот, бросив на меня благодарный взгляд, выпрямил спину и последовал за герцогом.
Разговаривали они недолго. Из палатки доносился немного раздраженный голос мужа и обрывки слов отчаянного Вальтера. Но, прощаясь с лордами, перио и Беро, я не прислушивалась, знала, что Нэймар найдет решение. Я не обманулась. Появившийся вскоре Вальтер, сияя, подбежал ко мне и с восторгом сообщил новости. Герцог поручил ему охранять подводы с ранеными и припасами.
— Это очень серьезное задание, — серьезно сказала я.
— Я знаю! — Вальтер чуть не подпрыгивал на месте от радости. — Это такая честь!
Неизвестно, сколько бы юноша рассыпался в благодарностях и клялся оправдать доверие, если бы его не отвлек Беро. Ведар увлек восторженного парня за собой, что-то рассказывая о лагере, обещая показать Стрежни. Я тепло простилась с Владыкой и Леньором. Лорд Кадруим склонившись, поцеловал мою руку, немало этим смутив.
— В этих руках будут жизни многих, — тихо сказал он. — Вы справитесь. Чтобы ни случилось, Вы справитесь.
С ответом я не нашлась, но лорд и не ждал моих слов. Еще раз поклонился и отошел, уступая место Келиару. Тот посмотрел мне в глаза холодно и жестко.
— Ты знаешь, что тебе здесь не место, — начал лорд. — Ты должна быть далеко отсюда. В Аверсое, а еще лучше в Лэнгорде. Пообещай, что если все пойдет не так, как мы надеемся, и враг прорвется сюда, ты все бросишь и уедешь. Оставив всех и все. Пообещай.
— Не могу, — выдавила я.
— Мирэль, — процедил Келиар. Смотреть на него было страшно, волосы шевелил магический ветер, глаза потемнели, как небо перед грозой. — Это не шутки и не игры. Дело не в том, чего хочешь ты! Ты должна будешь уехать ради жизни своего сына, ради Нэймара. Пообещай мне, что так и поступишь.