Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Читать онлайн Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 140
Перейти на страницу:

С другой стороны, феи могли бросить задание, узнав о том, что ВБ теперь подсылает ко мне демонов. Вспомнив, что демон порвал на куски того, кто его вызвал, я испытала глубокое удовлетворение. В ближайшее время другого ко мне как пить дать не подошлют. Черная магия всегда круто аукается. Всегда.

— Вообще-то тебе следует получше заботиться о своей сестре, — сказал водила, забирая деньги, и мы с Ником недоуменно переглянулись. — Но я так прикидываю, что вы, Внутриземцы, не заботитесь друг о друге так, как мы, приличные люди. Я бы размазал по стенке любого, кто мою сестру хотя бы пальцем тронул, — добавил он, прежде чем укатить.

Я в замешательстве глазела на задние фонари такси, пока Ник не сказал:

— Он думает, что тебя кто-то поколотил, а я привез тебя сюда, чтобы написать жалобу.

Я слишком нервничала, чтобы от души расхохотаться (а кроме того, так я наверняка бы потеряла сознание). И тем не менее я все же сумела выдавить из себя сдавленный смешок, хватая Ника за руку, чтобы не упасть. Сдвинув брови, Ник галантно оттянул на себя стеклянную дверь и придержал ее для меня. Приступ страха охватил меня, стоило мне только ступить за порог. Доверяясь чисто человеческому учреждению, я ставила себя в весьма сомнительное положение. Здесь была шаткая почва. Она мне решительно не нравилась.

Однако звук громких разговоров и запах жженого кофе внутри здания оказались на удивление знакомыми и успокаивающими. Здесь всюду и во всем ощущалась атмосфера общественного учреждения— от зеленого кафельного пола до громкой болтовни и оранжевых стульев, на которых сидели встревоженные родители и нераскаявшиеся головорезы. Я словно бы вернулась домой — и мои плечи облегченно расслабились.

— Кажется, нам сюда, — сказал Ник, указывая на переднюю конторку. Моя рука пульсировала на перевязи, а плечо болело. Либо мой пот растворял амулеты, либо мои усилия уже начинали их изнашивать. Ник шел вплотную за мной, и это не на шутку меня раздражало.

Женщина-портье подняла взгляд, когда мы к ней приблизились, и удивленно раскрыла глаза.

— Ах, душечка! — негромко воскликнула она. — Что с вами случилось?

— Я... ну, в общем... — Я вздрогнула, положив локти на конторку, чтобы удержать равновесие. Моего амулета здорового цвета лица было совершенно недостаточно, чтобы как следует скрыть фингал или швы. И что мне теперь полагалось ей сказать? Что в Цинциннати опять вырвались на свободу демоны? Я оглянулась, но Ник, отвернувшийся к дверям, никакой помощи мне не предложил. — Ну, это самое... — продолжила заикаться я. — В общем, я здесь за тем, чтобы кое-кого забрать.

Женщина потянулась почесать себе шею.

— Надеюсь, не того, кто с вами такое сотворил.

Я не смогла не улыбнуться ее участию. Всегда обожала, когда меня кто-то жалел.

Женщина заправила себе за ухо прядь седеющих волос.

— Ужасно не хочется вам об этом говорить, но вам необходимо сходить в контору на Хиллман-стрит. И придется подождать до завтра. После окончания обычных приемных часов отсюда никого не освобождают.

Я тяжко вздохнула. Всеми фибрами своей души ненавидя бюрократию, я уже давно выяснила, что лучший способ ее одолевать — это без конца улыбаться и вести себя как последняя дура. Таким образом не возникало никакой путаницы.

— Но я меньше двадцати минут тому назад кое с кем разговаривала, — возразила я. — И мне было сказано срочно сюда прибыть.

Рот женщины сам собой понимающе раскрылся. А в ее глазах появилось настороженное выражение.

— Ах, — выдохнула она, искоса на меня поглядывая. — Так вы здесь за си... — портье неловко замялась, — э-э, за фейком? — Тут она потерла зреющий у нее на загривке волдырь. Эту женщину явно только что фейканули.

Ник звучно откашлялся.

— Его зовут Дженкс, — кратко сказал он, опустив голову. Очевидно, Ник уловил колебания женщины и то, как она чуть было не сказала «за сикарахой».

— Да, — медленно отозвалась женщина, наклоняясь почесать себе лодыжку. — Мистер Дженкс. Если вы будете так любезны посидеть вон там, за вами придут, как только капитан Эдден освободится.

— Капитан Эдден. — Я взяла Ника под руку. — Большое спасибо. — Чувствуя себя старой и скрипучей, я поплелась к оранжевым уродищам, выстроенным вдоль стен вестибюля. Перемена отношения ко мне той женщины была весьма неожиданна. В мгновение ока я из душечки превратилась в проститутку.

Хотя Внутриземцы уже сорок лет открыто жили бок о бок с людьми, порой возникало нешуточное напряжение. Люди нас боялись — и, следовало признать, далеко не без причины. Очень тяжело однажды утром проснуться и выяснить, что твои соседи— вампиры, а твоя учительница в четвертом классе средней школы— самая настоящая ведьма. В буквальном смысле.

Глаза Ника блуждали по вестибюлю, пока он помогал мне сесть. Как я и ожидала, оранжевые стулья оказались просто отвратительными: жесткими и неудобными. Ник пристроился рядом со мной, усевшись на самый краешек сиденья и согнув длинные ноги в коленях.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, пока я еле слышно стонала и отчаянно пыталась найти хоть мало-мальски удобное положение.

— Отлично, — кратко ответила я. — Просто замечательно. — Тут я вздрогнула, заприметив двух мужчин в форме, что проходили по коридору. Один передвигался на костылях. Фингал под глазом у другого только-только начинал как следует наливаться синевой. Кроме того, этот другой отчаянно чесал себе плечи. «Спасибо вам, Дженкс и Айви, огромное», — мрачно подумала я. Меня опять охватила неловкость. Как я теперь должна была убеждать капитана ФВБ оказать мне помощь?

— Хочешь немного перекусить? — предложил Ник, отрывая меня от тягостных мыслей. — Я... гм... мог бы сходить через дорогу в «Грэтерс». Любишь мороженое с пекановым маслом?

— Нет. — Слово вырвалось из меня куда резче и поспешнее, чем мне бы хотелось, и я улыбнулась, желая смягчить неприятный эффект. — Нет, спасибо, — исправилась я, пока в животе у меня скапливалась тревога.

— А как тогда насчет автомата с леденцами? Или соли с углеводородами? — с надеждой предложил Ник. — Еда чемпионов.

Я осторожно помотала головой и поставила сумочку себе между ног. Затем, стараясь дышать неглубоко, уставилась на истертый кафельный пол. Если я еще хоть что-нибудь съем, я точно блевану. Прежде чем подъехало такси, я успела запихать в себя еще одну миску Никовских макарон, однако проблема была не в этом.

— Амулеты изнашиваются? — догадался Ник, и я кивнула.

Пара поношенных коричневых ботинок медленно остановилась в радиусе моего обзора. Ник откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, а я неспешно подняла голову.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон.
Комментарии