Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ролевик: Кицурэ. Сталкер (СИ) - Дмитрий Чернояр

Ролевик: Кицурэ. Сталкер (СИ) - Дмитрий Чернояр

Читать онлайн Ролевик: Кицурэ. Сталкер (СИ) - Дмитрий Чернояр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 194
Перейти на страницу:

Девушка говорила ровно, не сбиваясь, но вот искорки слёз, подрагивающие в ресницах, скрыть было выше её сил.

- В борделе социальную значимость практически не поднять, тем более - не имея никаких прав, выступая как вещь клана. А Генно красиво ухаживал, вёл себя как настоящий лорд, всегда вежливый, обходительный... И я согласилась. А потом выяснилось, что я бесплодна. И Генно из це-ри, мужа-защитника, резко превратился в ге-ри, мужа-хозяина.

- В каком смысле?

- Я просто его наложница. Иногда у него просыпается желание продолжить попытки зачать наследника, и он меня находит. Система не раз уже предупреждала о его приближении, и я успевала уплыть. Он очень не любит воду, я подозреваю, что просто не умеет плавать.

Кицунэ без спецодежды, облачившаяся в бриджи и майку, казалась совсем подростком, по возрасту по людским меркам тянущая от силы лет на семнадцать-восемнадцать. Но я не знаю, сколько они здесь живут, и какую часть способностей кицурэ сохранили. С другой стороны - для подростка она слишком уж серьёзна. С третьей - откуда мне знать, через что эта девочка успела пройти?

От одних мыслей о статусе наложницы уже передёргивает. Только представишь себя на её месте... Приходит некто, именуемый формально мужем, и просто и без изысков имеет тебя до полного самоудовлетворения. Люди так ломаются на раз-два, целиком и полностью, или же смиряются и привыкают, или и вовсе - накладывают на себя руки и привет. А чуйка говорит, что у кицунэ воля и выдержка ого-го какие, и наверняка уже имеется план по нейтрализации псевдомуженька. Я прислушался к интуиции, и полностью с ней согласился - если что, поможем.

- Кейтерра, не боись. Если появится снова, свяжись со мной, рога ему мигом поотшибаю.

Если уж против слаат выстоял, да с дрыщом каланчеобразным пободался, то уж хвостатому недоумку точно сусалы поправлю и юшку пущу. Ибо нефиг несовершеннолетних унижать и, уж тем более, насиловать. Ибо Старшая я, или где? Древний кицурэ или покурить вышел?

- Рога? У него нет рогов.

Я улыбнулся:

- Речевой оборот такой. Означает тех, кто гнёт свою линию силой. А кто гнёт, тот рано или поздно огребёт.

- Не стоит, тоббо Кайна. Весь клан за него.

Я сел рядом с девушкой. Дико захотелось обнять её, уложить головой на колени, чесать за ушками и перемалывать в кровавую кашу всех, кто хотя бы косо на неё посмотрит. Нутро на все голоса упрямо повторяло раз за разом: "Моя прелесть. Только моя. Никому не отдам!"

Осторожно коснулся плеча кицунэ.

- Как говорят воины из одной очень серьёзной касты, нас мало, но мы в тельняшках.

Кицунэ наклонила голову, прижавшись горячей щекой к моим пальцам.

- Благодарю, Старшая.

Ну, не настаивает, чтобы одумался - уже хорошо. Из личного пространства не выталкивает - дважды прекрасно. Ласково трётся о пальцы - вообще эпичный хэппи-энд! Насколько могу судить - этим выказывает полное доверие мне. Ладно, мне не жалко, даже наоборот - более чем приятно.

Кейтерра шмыгнула носом, посмотрела внимательно на меня:

- Так что там насчёт заказа?

Я выложил перед ней оба револьвера.

- Тебе знакомо понятие "руноскрипт"?

- Это вид руновязи?

Рядом с револьверами лёг свиток, отданный сэром Клеймором.

- Не совсем. Руновязь - это последовательность символов, условно разбиваемая на отдельные словоформы в рамках общего предложения-плетения. А руноскрипт - это создание метасимвола, не требующего для реализации связки дополнительных структур в виде предложений.

Я достал из кармана кругляк амулета, подобранный на Старом Пути.

- Вот навроде такой системы.

Желтоглазая с любопытством, однако не прикасаясь к вещи, осмотрела медальон.

- Руны - не совсем моё, тоббо Кайна. Как-то не доводилось с ними работать, даже справочник пока читать не начала, - в глазах кицунэ мелькнула непонятная грусть. - Вы теперь потребуете другого артефактора взамен меня?

Странное это чувство, когда глаза на лоб лезут. Ладно хоть просто ощущение, а не физическое действие, а то бы реально зенки выпали из черепа.

- С чего это я буду менять тебя на кого-то другого?

Кейтерра с непониманием посмотрела на меня:

- А как иначе? Для выполнения заказа требуется владение рунным мастерством, быстро я его освоить вряд ли смогу, так что всё итак понятно - такой артефактор не нужен.

- Пф-ф-ф, - я фыркнул и открыто улыбнулся Кейтерре. - Сколько времени уйдёт, столько уйдёт, хоть отдохнёшь от брюзжания старика.

Артефактор недоверчиво посмотрела мне в глаза:

- Старшая это говорит серьёзно?

- Серьёзнее некуда.

- Вы... вы невероятно добры ко мне, тоббо Кайна...

Я всё же осмелился и с максимально возможным теплом погладил девушку за ушком. Не оттолкнула, не стала ругаться, только глаза прикрыла и замерла в ожидании.

- Может, с твоей точки зрения моё поведение кажется неадекватным, - тихо сказал я, - но с этим ничего не поделаешь, уж прости. Я вижу, что тебе нужен отдых, чувствую твою усталость и отчаяние, и могу догадываться, что рано или поздно ты решишься, и совершишь что-то весьма неприятное в плане возможных последствий...

Кейтерра распахнула глаза, зрачки почти полностью перекрыли радужку:

- Старшая... Старшая - Зрящая Нити?

- Нити?

Кицунэ встряхнула головой:

- Прошу прощения, забыла, что вы - не кицунэ. Зрящие Нити - те, кто умеет смотреть вперёд, в будущее.

- Оракулы?

- Нет. Оракулы слабее, хотя могут заглянуть значительно дальше. Зрящие Нити же могут видеть весь веер возможных событий и выбирать самый оптимальный. И предвидеть то, что может случиться в ближайшее время.

Я усмехнулся. Кажется, желтоглазая только что сформулировала развёрнутую расшифровку великого русского "авось".

- Нет, Кейтерра, я не плетельщик и не пророк.

- Тогда как?..

- Просто чувствую, что ты на грани. Думаю, тут всего два очевидных варианта: либо сорвёшься и всё-таки аннигилируешь муженька, либо же сымитируешь несчастный случай на производстве, в результате которого якобы погибнешь, - я посмотрел в глаза кицунэ. - По крайней мере, я бы поступила именно так.

Кейтерра не глядя нащупала трубку, я прикурил саламандрой.

- Верно, - выдохнула облачко вкусно пахнущего дыма кицунэ. - С Генно мне не справиться, он слишком силён для меня. Я просто хотела подорвать несколько реактивов и артефактов в нижней мастерской. Она хорошо защищена от разрушения, а после взрыва внутри остался бы только нераспознаваемый пепел.

- А дальше? Внешность изменить?

- Не обязательно. Моих сбережений хватило бы на временный лик, выращенный мастерами из Джин-Ро, пусть он является лишь маской, ускоряющей заживление ран и сращение костей, но на некоторое время позволяет блокировать отпечатки ауры. Ищейки клана не успели бы меня найти, за стеной Анклава много земель, где можно укрыться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 194
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ролевик: Кицурэ. Сталкер (СИ) - Дмитрий Чернояр.
Комментарии