Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Бегство Квиллера - Адам Холл

Бегство Квиллера - Адам Холл

Читать онлайн Бегство Квиллера - Адам Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:

- Что? Ах да, знаю. Я хочу сказать, что когда услышала о вас от моего босса. На следующий день в газетах в самом деле ничего не было, что меня и удивило. Так кто же вы на самом деле! - Еще один взгляд в упор.

- Хотел бы я тоже знать, - сказал я, - в чем причина, такой таинственности.

- Ее причина - в таиландском посольстве. Я знаю. Мы поинтересовались. Их посол позвонил сингапурскому министру внутренних дел и осведомился у него, не может ли тот приглушить эту историю.

- Что ж, эти места считаются у туристов достаточно безопасными, и они исправно читают газеты.

- Может быть, и так. - Она не сводила с меня глаз. - Но вряд ли. Так в чем же дело? Я ничего не ответил.

- Шефу полиции было дано указание в силу государственных интересов вести расследование предельно скрытно. Я сама слышала.

Что и объясняло; почему вокруг моей койки не толпилась целая команда ребят из отдела по расследованию убийств. .

- Я и сам не имею представления, что происходит, - промямлил я.

- Неужели? - она вежливо рассмеялась. - Есть и еще кое-что, интригующее меня. Я совершенно уверена, что встретила первого человека, которому удалось справиться с пятью вооруженными убийцами. И довольно неплохо.

- Они были довольно неуклюжи. Она снова засмеялась и спросила:

- Как вам нравится в "Эмпресс"? Вроде самая обыкновенная забегаловка, но вы можете договориться с уличным разносчиком - и вам принесут и поставят на стол любое блюдо: китайское, малайзийское, индийское, - словом, какое пожелаете. Или вам все это известно... вы бывали тут раньше?

- Просто проходил мимо. А тут довольно мило. "Эмпресс" был переполнен, но несколько человек уже вставали, когда мы вошли. Они освободили нам угловой столик, из-за которого была видна река, и первые десять минут я провел, исподволь изучая окружение, потому что вокруг кишело не менее ста человек, и, если кто-то решил бы побаловаться с пистолетом, я не смог бы остановить его. Но, с другой стороны, пока я не ушел на дно, мне было безопаснее появляться в открытую. Осечки себе Шода больше не позволит: история с лимузином должна внушить ей определенное благоразумие. Предполагалось, что малышка Джасма убьет меня одним ударом ножа, после чего мое тело выкинули бы в вонючую трясину, а машина благополучно вернулась бы в агентство по прокату.

Несмотря на молчание прессы, Шоду должна взволновать суматоха на политическом уровне, и в следующий раз она уже предельно тщательно продумает, как прикончить меня. Пока это было всего лишь предположением, хотя и достаточно тревожным. И когда я сидел, болтая с этой безусловно привлекательной, но излишне болтливой девушкой, нервы у меня были обнажены так, словно с меня содрали кожу.

- Вы слушаете меня, Мартин? - Она положила себе с блюда еще одну порцию шиш-кебаба и развернула очередной листик салата: - Я хочу сказать, вы по-настоящему умеете слушать.

- Вы так интересно рассказываете. Она еще раз взглянула на меня и неожиданно опустила глаза.

- Сомневаюсь. Я треплюсь, как чертова... - Она замялась, и ее узкие плечики растерянно приподнялись. - Видите ли, я взяла за правило не надоедать моим друзьям... ну, относительно его, Стивена. И когда попались мне на пути вы, совершенно незнакомый человек, я отпустила вожжи.

- Что вам очень идет.

Двое посетителей, крепкие ребята в спортивных костюмах, то ли китайцы, то ли малайцы, внимательно смотрели на меня из-за столика ярдах в 20-25 от нас.

- В общем-то, - призналась Кэти, - рана еще саднит. Но скоро она затянется. Вы помните этот фильм, как его? "Женатая...", нет, "Незамужняя женщина".

- Сомневаюсь, чтобы я его видел.

Заметив, что я обратил на них внимание, они отвели глаза, но неохотно. Мне это не понравилось. Но здесь было еще несколько человек в тренингах; по пути сюда я обратил внимание на бегунов в парке.

- Они просто прогуливались по улицам в Нью-Йорке. Там играла Мерилл Стрип... нет, Джилл Клейберр. Она спросила его, где они будут отмечать их годовщину, и внезапно он признается ей, что встретил другую. А надо сказать, что у них был долгий брак. И она ничего не сказала и, как мне кажется, и не собиралась ничего говорить. Я помню лишь, что она пошла прямо через дорогу и чуть не попала под машину. Господи, ну и сценарий...

Может быть, я должен обращать внимание не столько на мужчин, сколько на женщин - на женщин в черных комбинезонах. В роли наемных убийц она вроде использует женщин. Но я непрестанно поглядывал и на двух мужчин, сидевших неподалеку. Были и другие, что привлекли мое внимание: спиной к Перилам стоял невысокий бирманец, который то и дело поворачивал голову в нашем направлении, и два короткошеих монгола, что стояли в дальнем конце у прилавка с цветами, которые были для них всего лишь хорошим прикрытием, потому что они не обмолвились с продавцом ни единым словом.

У меня даже подобралась кожа на затылке: последствия столь близкого знакомства со смертью. Выбрось из головы. Но не стоит все выбрасывать из головы.

- Можете себе представить, что я почувствовала, когда он сказал мне точно то же самое - то есть Стивен. Я просто повернулась и пошла через улицу и меня чуть не сбило такси, и знаете, о чем я подумала, - она пристально смотрела на меня сузившимися глазами, дабы убедиться, что я ее слушаю, - знаете, какая мысль мелькнула у меня в голове, когда машина чуть не сбила меня с ног, - что она может порвать мне платье. Я надеялась, что погибну тут же, на его глазах, чтобы его всю жизнь терзали угрызения совести. - Она снова пожала хрупкими плечиками. - Должно быть, я в самом деле любила его и не смогла возненавидеть от всей души.

- Как давно это происходило?

- Три месяца назад. Три месяца и два дня.

- И как вы себя чувствуете сейчас?

- Мне стало в тысячу раз лучше, когда я разоткровенничалась перед человеком, которого я совершенно не знаю. - Она поперхнулась смешком: - А вы терпеливый слушатель.

- Я рад, что чем-то смог вам помочь.

- Могу ли я заказать еще саке?

Я принес ей бокал от стойки. Двое мужчин в спортивных костюмах ушли, не оборачиваясь. Должно быть, их внимание привлекала Кэти, такая стройная и с пышной прической.

Когда я снова уселся, она сказала:

- Я была так взволнована в тот вечер, ну, вы помните, в тот вечер, когда вы помогли мне у таиландского посольства, и лишь потом я поняла, что, захлопнув дверцу машины у вас перед носом, я обрекла вас на смерть... во всяком случае, из-за меня вы чуть не погибли. Я могла быть последним человеком, с которым вы говорили в этой жизни. И я так терзалась угрызениями совести, что почти не спала. - Она на мгновение прикоснулась до меня рукой. И я так счастлива, что с вами все в порядке. Но все же, кто они такие?

- Не знаю. Мне никого не удалось опознать.

- Так что вы не знаете, кто на вас напал?

- Нет.

Бирманец в простой неброской одежде, наконец, перестал привлекать мое внимание. Он наблюдал не за мной, а за группой китайцев с соседнего столика.

- Но у вас должно быть хоть какое-то представление. Имеет ли эта история какое-то отношение к вашим связям в таиландском посольстве?

Она видела меня всего лишь дважды, и оба раза наши встречи происходили в посольстве.

- Возможно. - Настало время убедиться, может ли она дать мне что-нибудь, кроме рассказа о своем рухнувшем браке. - Вы спрашивали меня, кто я такой. Я специалист по оружию.

- Знаю. Представляете "Литье Лейкера".

- Вы справлялись в отделе иммиграции?

- Мы сделали это сразу же после происшествия с вами. Она замолчала, внимательно приглядываясь ко мне. Может быть, именно сейчас она обрела свое подлинное "я", став умной и серьезной девушкой после того, как выкинула из головы воспоминания о Стивене.

- Скорее всего, к этой истории имела отношение Шода, - сказал я. Сейчас она или обратит внимание на это имя, или же оно проскочит мимо нее.

В глазах ее внезапно появилось сосредоточенное выражение, и она выпрямилась на стуле.

- Марико Шода?

- Да.

- Почему она хотела убить вас?

- Могу ли я довериться вам?

- Даю вам честное слово, если вы согласны его принять.

- Сколько оно стоит?

- Оно бесценно. - Теперь она больше не улыбалась.

- Хорошо. На нашем предприятии произошла утечка. Стало известно об исчезновении образцов нашего сверхсекретного оружия. В сущности, пропало от двадцати до тридцати экземпляров. Мы тут же начали расследование, и наши друзья в таиландском правительстве сообщили нам, что видели это оружие в районе боевых действий в Лаосе.

Я замолчал. Я выдал ей достаточно и сейчас ждал ее реакции.

- В каком районе? У кого из повстанцев?

- Таиландцы не знают, но предполагают, что это могли быть люди Шоды. Пока я пускал в ход некоторые из данных, которыми снабдил меня Пепперидж и кое-что из услышанного от Китьякары, но теперь я сам должен был нащупывать себе дорогу.

Она глотнула саке.

- Вы продавали это оружие Таиланду?

- Мы обговаривали условия, одним из которых было то, что в Юго-Восточной Азии мы не должны продавать это оружие больше никому. - Что бы я ни говорил, Китьякара был готов подтвердить мои слова; Так было оговорено.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бегство Квиллера - Адам Холл.
Комментарии