Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Трава – его изголовье - Лайан Герн

Трава – его изголовье - Лайан Герн

Читать онлайн Трава – его изголовье - Лайан Герн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 69
Перейти на страницу:

– Исчез! – раздался голос в десяти шагах от нас.

– Паршивые неприкасаемые, – выругался второй стражник.

– Кто, по-твоему, хуже – неприкасаемые или Потаенные?

– Самое противное, когда в одном человеке и то, и другое!

Послышался скрежет вынимаемого меча. Один из солдат хлестнул им по камышу, потом по иве. Мужчина рядом со мной напрягся, задрожал, но не издал ни звука. От него разило паленой кожей, я боялся, что стражники учуют его, однако вонь с реки, видимо, перебивала все запахи.

Я мог бы отвлечь внимание и увести патруль от неприкасаемого, но тут спавшие в камыше утки вдруг вспорхнули с громким кряканьем, разбередив водную гладь и нарушив ночную тишину. Стражники вскрикнули от удивления, затем посмеялись друг над другом. Они отпустили еще пару шуток, поворчали, покидали камни в уток и ушли в противоположном направлении. Я долго слышал эхо шагов по городу, постепенно они утихли. Пришла пора отругать кожевника.

– Что ты делаешь здесь так поздно? Тебя запросто могли утопить.

Он снова бросился к моим ногам.

– Поднимись, – попросил я. – Расскажи все по порядку.

Он сел, мельком взглянул на меня и тотчас опустил глаза.

– Я прихожу сюда почти каждую ночь, – пробормотал он. – Я молился Богу, чтобы увидеть вас еще раз. Мне никогда не забыть, что вы сделали для моего брата, для всех них. – Он замолчал на мгновенье, а затем прошептал: – Я думал, вы ангел. Но люди говорят, что вы сын господина Отори. Вы убили господина Йоду, чтобы отомстить за смерть отца. Теперь у нас новый хозяин – Араи Даичи из Кумамото. Стражники прочесывают город – ищут вас. Я догадался, что вы здесь, и пришел снова повидаться с вами. Не прогоняйте меня. Я узнаю вас в любом обличье, ведь такой подвиг мог совершить только ангел божий.

Слова кожевника помогли мне осознать, в какой опасности я нахожусь. Пора было уходить.

– Иди домой. Никому не говори, что видел меня.

Кожевник, кажется, не услышал моих слов. Он был крайне возбужден: глаза сверкали, на губах поблескивали капельки слюны.

– Останьтесь, господин, – попросил он. – Каждую ночь я приношу сюда еду и вино. Я должен разделить их с вами, потом вы благословите меня, и я умру счастливым.

Он достал маленький сверток. Разворачивая еду и раскладывая ее на земле между нами, он произносил первую молитву Потаенных. От знакомых слов на глаза навернулись слезы, и когда он закончил, я в ответ тихо прочитал вторую молитву. Мы вместе начертали в воздухе священный знак над пищей и приступили к трапезе.

Угощение оказалось прискорбно скромным – пирог из проса с запеченной в него рыбьей кожей, однако в еде содержались все составляющие ритуальной пищи моего детства. Неприкасаемый принес небольшую флягу и налил в деревянные чашки домашнее вино, очень терпкое. Мы сделали по глотку, не более, и вкус напомнил мне о доме. Показалось, что рядом мама, и стало нестерпимо грустно.

– Ты священник? – прошептал я, дивясь, как ему удалось скрыться от преследования клана Тогана.

– Мой брат был священником. Тот, которого вы милосердно спасли. После его смерти я делаю все что могу для нашего народа – для тех, кто выжил.

– Много людей погибло за время правления Йоды?

– В Восточном Крае – сотни. Мои родители бежали сюда много лет назад, Отори не трогали нас. Однако последние десять лет, после битвы на Егахаре, даже здесь небезопасно. Теперь у нас новый правитель – Араи, и никто не знает, как он себя поведет. Говорят, у Араи сейчас другие заботы. Нас, вероятно, оставят в покое до тех пор, пока он не разделается с Племенем. – Последнее слово кожевник произнес почти шепотом, словно одно упоминание могло повлечь возмездие. – И это будет справедливо, – продолжил он, – потому что они убийцы и наемники, а наш народ – безобидные люди. Религия запрещает нам убивать. – Он смущенно посмотрел на меня. – Конечно же, господин, ваш случай – совсем другое дело.

Бедняга представления не имел, как далеко я ушел от того, чему учила меня мать. Вдалеке лаяли собаки, петухи приветствовали новый день. Я должен был идти, хотя и не хотелось.

– Тебе не страшно? – спросил я.

– Я часто цепенею от страха. Бог не наделил меня храбростью, но моя жизнь в его руках. У меня своя миссия. Бог послал нашему народу вас.

– Я не ангел.

– Откуда же Отори может знать наши молитвы? – Не сдавался он. – Кто, как не ангел, разделит пищу с таким человеком, как я?

Я знал, какому риску себя подвергаю, но все же сказал ему:

– Господин Шигеру спас меня от людей Йоды в Мино.

Мне не пришлось объяснять, что это за деревня. Он благоговейно хранил молчание. Затем прошептал:

– В Мино? Мы думали, там никто не выжил. Как удивителен замысел Господа! Вас пощадили во имя великой цели. Если вы и не ангел, то все равно избранник Божий.

Я покачал головой.

– Я самый ничтожный человек. Я не хозяин своей жизни. Судьба, которая увела меня от родного народа, забрала меня теперь и у Отори.

Я не хотел говорить ему, что стал одним из Племени.

– Вам нужна поддержка? – предположил он. – Мы всегда готовы вам помочь. Приходите к мосту неприкасаемых.

– Где это?

– Там, где мы обжигаем кожу, между Ямагатой и Цувано. Спросите Е-Ана.

Затем он произнес третью молитву, в благодарность за пищу.

– Мне пора идти, – сказал я.

– Пожалуйста, благословите меня сначала, мой господин.

Я положил правую руку ему на голову и начал молитву, которую когда-то читала мать. Я чувствовал себя неловко, зная, что не имею права произносить эти слова, но они рождались сами собой. Е-Ан взял мою руку и коснулся пальцев лбом и губами. Я понял, насколько искренне он верит мне. Он отпустил мою руку и поклонился до земли. Когда Е-Ан поднялся, я уже перешел на другую сторону улицы. Светало, утренний ветерок веял прохладой.

Я возвращался перебежками, прячась за углами строений. В храме звонил колокол. Город просыпался, открывались первые ставни, по улицам разносился запах дыма из кухонных печей. Я провел с Е-Аном слишком много времени. Ни разу за ночь не воспользовался двойником и все же ощущал себя расколотым надвое, словно часть меня навсегда осталась под ивой с неприкасаемым.

Когда я подошел к дому Муто, всплыла тревожная мысль, которая давно не давала мне покоя. Как перебраться через навес над стеной со стороны улицы? Белая штукатурка, серая черепица светились в лучах утреннего солнца. Я присел на корточки в тени крыльца дома напротив, горько сожалея о собственной глупости и опрометчивости. Пропали концентрация и сосредоточенность, слух остался острым, как прежде, но внутренняя уверенность и интуиция покинули меня.

Я не мог долго здесь находиться. Вдалеке слышался топот копыт, тяжелые шаги. Приближалась группа мужчин. Они переговаривались, и мне показалось, что я уловил западный диалект. Значит, это люди Араи. Если они поймают меня, то придется распрощаться не только с Племенем, но и с жизнью. Судя по разговорам, Араи действительно готов разделаться со мной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трава – его изголовье - Лайан Герн.
Комментарии