Категории
Самые читаемые

Фрагменты - Дэн Уэллс

Читать онлайн Фрагменты - Дэн Уэллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 129
Перейти на страницу:

Последовали новые выстрелы, но она была быстрее старика и уже слишком далеко для его нетренированных рук. Девушка натыкалась на каждый угол, почти не притормаживая, меняла направление, спеша добраться до шахты лифта, по которой спустилась в подвал. Лишь добежав до нее, Кира осознала, что оставила ручку переносного компьютера в лаборатории, подсоединенной к машине Вейла.

– Нет времени, – пробормотала она, запрыгивая на лестницу и подтягиваясь на ступеньку выше. – Зайду за ней потом.

Возможно, Кира могла одолеть старика – это зависело от его генных модификаций, – но он, вероятно, уже поднял тревогу и позвал за подмогой, а она не могла противостоять всему Заповеднику. Единственной ее надеждой оставалось найти Сэмма и вытащить парня наружу, пока никто в городке еще не знал, что произошло.

Но как далеко ей придется тащить его, прежде чем они выйдут из зоны действия снотворного? И сколько времени нужно, чтобы организм партиала справился с полученной дозой?

Девушка добралась до второго этажа и выкарабкалась через застрявшую полуоткрытую дверь лифта. Сэмм лежал рядом – там же, где она его оставила; Кира закинула его рюкзак поверх своего, а потом подняла парня на ноги. Он тяжело обвис в ее руках: две сотни фунтов[19] стальных мускулов, превратившихся в мертвый, бесполезный вес. Девушка забросила его руку себе на плечо и потащила, кряхтя от натуги, все время прислушиваясь, нет ли погони. За спиной никого не было, снаружи тоже все было тихо. Кира заковыляла к лестнице, наполовину неся, наполовину волоча безвольное тело Сэмма. Добравшись до первого этажа, она прислонилась к стене перевести дух, оглядывая окрестности через зарастающую лужайку вокруг шпиля. На западе двое людей беседовали в тени самодельного жилого дома, но караулящими кого-либо не выглядели. Кира перехватилась и потащила Сэмма через вестибюль к восточному выходу– там никого не было. По неровной, вздыбленной корнями и изрытой гоферами земле да с Сэммом на плечах, она едва ковыляла.

«Знать бы, где лошади», – подумала Кира, но времени искать не было. Если она несла в себе убивающий партиалов Предохранитель, это могло означать смерть пленников Вейла, смерть Заповедника и окончательную смерть человеческой расы. Она должна была убежать или умереть.

Едва Кира дотащилась до конца лужайки, как из-за угла соседнего здания вышел мужчина. Он удивленно воззрился на то, как девушка, стиснув зубы, сгибаясь под тяжестью Сэмма, попыталась пройти мимо.

– Привет, – окликнул незнакомец. – Он в порядке?

– Упал в обморок, – ответила Кира. – Ему просто нужен свежий воздух. «Нам просто нужно добраться до ворот, – подумала она, – добраться до ворот, и мы спасены».

– Вы новоприбывшие! – догадался мужчина, приноравливаясь к шагам Киры. – Ходили в шпиль?

– Просто гуляем, – пропыхтела девушка, глядя вперед. Впереди нарисовалась еще одна лужайка, потом еще один дом, а за ним уже забор и окраина города. «Только бы добраться до города, там мы спрячемся… Но надо как-то избавиться от этого парня». – Вы знаете Калике? – спросила она.

– Конечно!

– Найдите ее и скажите, что в наших сумках в ее комнате осталось ценное лекарство – в красном пирамидальном флакончике с зеленым ободком на крышке. – Там Кира держала антибиотик, но мужчине этого знать было не обязательно, ему нужно было просто «отоспаться». Незнакомец, кивнув, убежал, и Кира потащилась дальше. У следующего дома ее встретила группа местных, взрослых и детей. «Всего сотня футов, – в отчаянии подумала она, – мы почти на месте». Несколько человек с озабоченными лицами бросились спрашивать про Сэмма, и Кира как могла разыгрывала спектакль с «обмороком», стараясь уйти от всеобщего внимания. Однако толпа только росла.

– Что случилось?

– Куда вы?

– В чем дело?

И следом другой голос, далеко позади:

– Задержите их!

Люди смущенно оглядывались, Кира проталкивалась сквозь них.

– Задержите их! – снова закричал голос, и Кира узнала Вейла. Она не останавливалась, изо всех сил удерживая все время норовившего упасть Сэмма. Женщина в толпе схватила ее за руку.

– Доктор Вейл хочет, чтобы вы остановились.

Кира вытащила оружие, и женщина поспешно попятилась.

– Доктор Вейл хочет нас убить. Просто дайте нам уйти. «Всего пятьдесят футов».

Женщина, подняв руки, отступила, и Кира поковыляла дальше, наклоняясь вбок, чтобы удерживать вес Сэмма. Она вцепилась в него одной рукой, а во второй держала автомат, разгоняя людей. Оглянувшись, девушка увидела Вейла, догонявшего их с группой вооруженных охотников.

Сэмм застонал, приходя в сознание.

– Где мы? – пьяным голосом спросил он.

– Мы в большой беде, – откликнулась Кира. – Идти можешь?

– Что происходит?

– Доверься мне. Просыпайся!

– Остановите их! – снова закричал Вейл. – Это шпионы, пришедшие уничтожить Заповедник.

– Мы уходим, – прорычала Кира сквозь плотно сжатые зубы, шаг за шагом приближаясь к открытым воротам. Сэмм все еще тяжело висел на ней – пытался идти, но с трудом держался на ногах. Местные не загораживали им дорогу, все еще не зная, что делать. – Просто дайте нам уйти.

– Дайте им уйти, и они вернутся с тысячью таких, как они, – кричал Вейл. – Это партиалы!

Сэмм невнятно промычал:

– Я так понимаю, рекогносцировка пошла не так, как планировалось?

– Ты не помогаешь мне, – устало вздохнула Кира. – Ты, наконец, можешь идти?

Парень попытался встать, покачиваясь, и снова упал Кире на плечо.

– Не очень.

– Это правда? – спросили их. Кира повернулась и увидела Фана. Молчаливое обвинение в предательстве больно укололо Киру в самое сердце.

– Я – личность, – ответила она. – Партиалы…

– Партиалы уничтожили весь мир, – громогласно провозгласил Вейл, поравнявшись с ними. – А теперь пришли сюда, пытаясь довершить свое черное дело!

– Вы лжете, – прошипела Кира. – Это вы уничтожили его, а теперь живете в воображаемом мирке, притворяясь, будто ничего не произошло.

– Не слушайте их лживые измышления! – крикнул Вейл.

Толпа приближалась, проход к воротам становился все уже, перекрываемый людьми. Кира беспорядочно водила автоматом из стороны в сторону, другой рукой удерживая Сэмма на ногах.

– Пожалуйста, Сэмми, тебе нужно проснуться!

– Я проснулся, – объявил он; люди подошли уже почти вплотную к ним, – и могу идти.

Кира отпустила его, и он твердо встал на ноги.

– Нам нужно…

Вейл выстрелил.

Глава сорок седьмая

– Прошу прощения за долгое отсутствие, – объявила Нандита. – я пыталась спасти мир. – Она стояла в гостиной своего старого дома: того самого, откуда Ариэль сбежала много лет назад, поклявшись никогда больше не переступить его порога.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрагменты - Дэн Уэллс.
Комментарии