Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Читать онлайн Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 140
Перейти на страницу:

— Заткни фонтан, Дженкс, — сказала я, когда Ник предложил мне руку. — Спасибо, как-нибудь перебьюсь.

С плеча Ника Дженкс ловко перепрыгнул на мое.

— Ты сейчас натуральная старуха, — заметил феек. — Так и веди себя как старуха.

— Да, действительно. — Эдден поймал меня за плечо, удерживая от падения, когда мои вампирские сапожки нетвердо опустились на асфальт. — Она мне мою матушку напоминает. — Затем он прищурился, скорчил рожу и принялся махать рукой перед носом. — От нее даже точно такими же духами несет.

— Заткнитесь-ка, вы, господа хорошие! — рявкнула я, на секунду приостанавливаясь, когда слишком глубокий вдох вызвал у меня нешуточное головокружение. Жгучая боль от резкого приземления проползла по моему позвоночнику, надолго пристраиваясь в черепе. Не позволяя усталости сразу же меня одолеть, я оттолкнула Эддена в сторону и заковыляла к дверям. Двое мужчин последовали за мной, держась в трех шагах позади. Я чувствовала себя сущей неряхой в мешковатых джинсах и ужасной клетчатой рубахе. Выдавая себя за старушенцию, я тоже особого облегчения не испытывала. Потянув за дверь, я оказалась неспособна ее открыть.

— Эй, кто-нибудь, откройте мне эту дверь! — воскликнула я, и Дженкс рассмеялся.

Ник взял меня под руку, когда Эдден открыл дверь, и нас обдало потоком перегретого воздуха.

— Сюда, -— сказал Ник. — Обопрись об меня. Так ты еще больше на старуху похожа.

С болью я вполне могла совладать. А вот усталость подавила мою гордость и вынудила меня принять помощь Ника. Либо я вошла бы на автовокзал, держась за его руку, либо вползла бы туда на карачках.

Наконец я прошаркала внутрь, и мой пульс резко ускорился от возбуждения, пока я обшаривала глазами длинную конторку на предмет Фрэнсиса.

— Вот он, — прошептала я.

Почти спрятавшись за искусственным деревцем, Фрэнсис разговаривал с молодой женщиной в форме городской служащей. Знаменитый шарм мистера Перси уже начинал вовсю оказывать свое действие, и женщина имела весьма раздраженный вид. Три плоских коробки стояли на конторке рядом с Фрэнсисом. Внутри этих коробок таилась надежда на мое дальнейшее существование в этом мире.

Ник нежно потянул меня за здоровый локоть.

— Давайте присядем здесь, матушка, — любезно предложил он.

— Еще раз так меня назовешь, и твоей будущей жене уже никогда матерью не стать, — угрожающим тоном прошипела я.

— Хорошо, матушка, — отозвался Дженкс, вовсю обдувая мне шею своими гнусными крылышками.

— Достаточно, — негромко произнес Эдден. В голосе капитана появилась какая-то новая твердость, и он не сводил глаз с Фрэнсиса. — Вся ваша троица усаживается вон там и спокойно ждет. Никто не двигается с места, пока Перси не попытается слинять. А я позабочусь о том, чтобы эти коробки не попали в автобус. — По-прежнему сверля глазами Фрэнсиса, Эдден коснулся какого-то оружия у себя под курткой и небрежной походкой направился к конторке. Еще не успев туда добраться, Эдден уже засиял улыбкой в адрес второй служащей автовокзала.

«Сидеть и ждать? — подумала я. — Да, это мне, пожалуй, по силам».

Поддавшись нежному потягиванию Ника, я двинулась к длинному ряду стульев. Все они были оранжевые, совсем как в вестибюле ФВБ, и выглядели столь же комфортабельными. Ник помог мне опуститься на один из них, после чего занял соседний. Сладко потянувшись, он притворился, будто дремлет, пока узкие щелки его глаз пристально наблюдали за Фрэнсисом. Я оцепенело сидела с сумочкой на коленях, хватаясь за нее в первоклассной манере пожилых дам. Теперь-то я прекрасно понимала, почему все они так хватаются за свои сумочки. Все мое тело болело. Я ни секунду не сомневалась — стоит мне только расслабиться, и я тут же развалюсь на куски.

Завизжал чей-то ребенок, и я быстро перевела дух. Я оторвала взгляд от Фрэнсиса, который по-прежнему делал из себя полного обалдуя, и принялась разглядывать других пассажиров. Там была усталая мамаша с тремя ребятишками— один из них все еще в подгузнике. Мамаша оживленно препиралась со служащей автовокзала на предмет истинного значения отрывного талона. Пригоршня бизнесменов, целиком поглощенных своим бизнесом, вышагивала так важно, как будто все окружающее было всего лишь дурным сном, а вовсе не реальностью их существования. Юные влюбленные, судя по всему, только что сдувшие от родителей, рискованно близко прижимались друг к другу. Еще там, ясное дело, были бродяги. Один потрепанный старикан перехватил мой взгляд и лукаво мне подмигнул.

Я вздрогнула. Здесь было небезопасно. Сотрудники ВБ могли оказаться где угодно, готовые меня отоварить.

— Расслабься, Рэчел, — прошептал Дженкс, словно читая мои мысли. — ВБ вовсе не собирается гасить тебя в одном помещении с капитаном ФВБ.

— Почему ты так в этом уверен? — спросила я.

Я ощутила ветерок у себя на шее, когда Дженкс замахал своими бесполезными крылышками.

— А я и не говорю, что уверен. Тут Ник открыл глаза и сел прямо.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил он.

— Отлично, — ответил Дженкс. — Спасибо, что спросил. Известно тебе, что один верзила в ФВБ долбаное крылышко на хрен мне обломал? Жена точно меня убьет.

Я сподобилась на улыбку.

— Голод замучил, — призналась я Нику. — И устала до смерти.

Ник внимательно на меня посмотрел, прежде чем опять перевести взгляд на Фрэнсиса.

— Хочешь поесть? — Он побренчал монетками у себя в кармане, сдачей, оставшейся от поездки в такси до здания ФВБ. — Здесь достаточно, чтобы извлечь что-нибудь вон из тех автоматов.

Я ощутила, как мое лицо невольно расплывается в легкой улыбке. Как было славно, когда хоть кто-то обо мне заботился.

— Да. Конечно. Спасибо. Что-нибудь с шоколадом.

— Обязательно с шоколадом, — подтвердил Ник, вставая. Затем оторвал взгляд от торговых автоматов в другом конце помещения и опять посмотрел на Фрэнсиса. Недоносок почти перегибался через конторку, скорее всего, стараясь выяснить телефончик миловидной служащей автовокзала. Я наблюдала за тем, как Ник уходил. Для мужчины столь тощего он определенно двигался с немалой грацией. Затем я задумалась, что он в свое время такого натворил, за что его притащили в ФВБ.

— Что-нибудь с шоколадом, — высоким фальцетом протянул Дженкс. — Ах-х, Ник. Ты мой герой!

— Заткнись, — рявкнула я, скорее просто по привычке, чем почему-либо еще.

— А знаш чево, Рэчел, матушка ты моя, — отозвался Дженкс, устаиваясь поудобней у меня на плече. — Из тя така чудна бабуля получицца.

Я слишком устала, чтобы хоть как-нибудь огрызнуться. Вместо этого я очень медленно и глубоко вздохнула, стараясь, чтобы у меня ничего не заболело. Водя глазами с Фрэнсиса на Ника и обратно, я чувствовала, как в животе у меня все сжимается от предвкушения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон.
Комментарии