Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Морские приключения » Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - Юрий Папоров

Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - Юрий Папоров

Читать онлайн Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - Юрий Папоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 189
Перейти на страницу:

— Вам, де ла Крус, повезло, — довольно сердито произнес Рейли. — Половина моего экипажа валяется на гамаках, они больны. Эти несчастные сделали меня нищим!

Рейли подошел к сундуку, стоявшему в дальнем углу каюты. На замочной скважине его красовалось изображение короля Карла II, а рядом виднелся образ женщины с ребенком на коленях — богини материнства и плодородия. Пират отбросил крышку сундука.

— Здесь на двадцать пять тысяч золотых дукатов жемчуга! — Рейли выдержал паузу. — Это вас обогатит, но никогда не сделает счастливым. Запомните! — Пират помолчал еще несколько секунд. — Что ж! Такова судьба. Я вскоре собирался уйти в Англию и стать английским пэром. Еще наши предки говорили, что английский моряк зарабатывает деньги, как лошадь, а тратит их, как осел.

— Я уловил в вашем «Запомните!» некий подтекст. Извольте пояснить! — сухо потребовал де ла Крус.

— О! Это дорогого стоит, — Рейли напустил на себя еще больше важности.

— Мой капитан, позвольте, я высушу его на солнышке рядом с «Веселым Роджером», — черный пиратский флаг с белым черепом Добрая Душа теребил в своих руках. — Он у меня сразу заговорит.

Рейли с пренебрежением посмотрел на боцмана.

— Если вы сообщите мне то, что меня интересует, поверьте мне — ничто вам не помешает стать пэром, — заверил пирата де ла Крус.

— Вы смеетесь? — Рейли уставился на говорившего, в его глазах засветилась надежда.

— Нет! — сказал Тетю. — Чтобы стать пэром, нужны наглость и деньги. Наглости вам ни у кого не занимать. А деньги действительно могут вернуться к вам.

— Вижу в вашем лице благородного человека. Однако для продолжения нашего разговора я попросил бы всех оставить нас наедине.

Тетю и Добрая Душа поглядели на капитана «Каталины», тот, кивнув головой, вручил Тетю оружие Рейли.

На палубе рядом с каютой стояли Медико, Бартоло с мачете в руке, старший помощник капитана барка и его лекарь. Местный эскулап был более чем озабочен. Тетю и Добрая Душа услышали:

— Плохи здесь дела! Болезнь весьма заразная. Следует принимать срочные меры. Прежде всего оградить наших матросов от всяких контактов с пиратами. Добрая Душа, займись этим немедленно! — Медико обратился к Тетю: — Уверен, что никакой губернатор на Кубе не возьмет под арест пиратов, пока хоть один из них будет страдать дизентерией.

— Об этом следует тотчас сообщить де ла Крусу, — заметил Тетю.

— Треть экипажа уже унесла эта эпидемия вперед ногами прямо через рилинг, — вступил в разговор старший помощник капитана «Нептуна». — Рейли делает полную всяческих ограничений жизнь моряков каторгой.

— Меня удивляет, что об этом говорите вы, второй человек на корабле, — произнес Тетю.

— Он — подневольный! Его наш капитан выкупил на невольничьем рынке, — пояснил лекарь пиратов.

— Я происхожу из одного из лучших домов Англии. Плавал капитаном на собственном судне. Испанцы захватили его, продали меня, так я стал рабом у Рейли, — торопливо рассказывал несчастный. — Рейли — исчадие ада! Бичевание «девятихвостой кошкой» матросов и даже офицеров его экипажа — обычное дело. После 25 ударов наказуемый обычно теряет сознание. У очень сильных матросов оно возвращается не ранее чем через час, и еще неделю бедняга спит на животе, спина вздувается гноящимися рубцами. Однако наиболее тяжким наказанием на этом корабле считается буксировка за кораблем в открытой, захлестываемой волнами шлюпке. Затем высадка на необитаемый остров.

— Это более чем бесчеловечно! — вставил Тетю.

— Теперь, я полагаю, всему этому пришел конец! Все накопленное им богатство, барк уйдут в испанскую казну. Так ему и надо. Верхняя оснастка у него в полном порядке, но Рейли жаден, как чернильный песок. Он покончит с собой. Fugite, partes adversae!

— Сгинь, нечистая сила! — перевел с латинского Тетю.

А в это время в каюте капитана пиратов имел место очень важный для де ла Круса разговор.

— Я знаю, я твердо уверен, что вы не только отпустите меня, но и готовы будете отдать весь боевой груз в вашем трюме за то, чтобы узнать…

Де ла Крус содрогнулся, напрягся, и это не ускользнуло от внимания Рейли. Он оживился:

— Не далее как два дня назад мы виделись с Бобом Железная Рука в Кингстоне. Мое условие: я вам открою секрет, где он сейчас, а вы отпускаете меня с моим кораблем.

— Эта затея не стоит и швартова, — твердо заявил де ла Крус.

— Никакие пытки не заставят меня сказать вам хоть еще одно слово! Но я твердо знаю, что наша беседа еще не окончена. Вы уже ряд лет ищите «Скорую Надежду». Я знаю, где сейчас вы ее можете найти. Не теряйте времени, де ла Крус!

Тут послышался стук в дверь каюты. Она отворилась, и на пороге показался Медико.

— Педро, у меня к тебе есть очень срочное дело. Я жду на палубе.

— Пусть Бартоло войдет сюда, — сказал де ла Крус и, когда Черная Скала вошел, покинул каюту.

Медико коротко и четко изложил свои соображения по поводу ситуации на «Нептуне» в связи с болезнью экипажа. Тетю поведал то, что он думал по этому поводу. Немного подумав, капитан «Каталины» принял правильное решение. Он был уверен, что Рейли скажет ему о местонахождении Боба Железная Рука, но как тогда поступить с Рейли, его барком и пиратами? Отпустить их сразу было бы смешно. Что, если Рейли соврет? Сдать их властям. А что, если Педро скоро найдет Каталину? Но вот теперь ситуация с дизентерией подсказала ему выход из положения. Он поставит барк с эпидемией на якоря в бухте Касильда, снимет руль, штурвал, заберет компас, порох, все легкое оружие. Половину жемчуга из сундука пирата отдаст губернатору и муниципалитету города Тринидада. За подобный куш власти обеспечат охрану и присмотр за барком, доставку на него необходимого питания. Самого Рейли де ла Крус запрет в муниципальной тюрьме, а на барке оставит главным старшего помощника Джорджа. Медико распорядится снести все «кисы» больных, койки-гамаки с матрацами в отдельные, изолированные кубрики, а затем со своими друзьями и десятком здоровых пиратов во главе с лекарем «Нептуна» пойдет в ближайшие горы, чтобы там собрать знакомую ему траву, которая обладала сильным лекарственным действием против дизентерии. Затем Медико накажет кокам «Нептуна» приготовить из травы отвар и установить больным щадящую диету: только белые сухари, лучше двойной закалки, слизистые супы, хорошо проваренные жидкие каши, паровые котлеты, кислое молоко, творог, кисели. Через неделю все будут здоровы, а там, глядишь, вернется в Тринидад и «Каталина» с девушкой на борту.

Де ла Крус возвратился в каюту Френсиса Рейли выдернул из-за пояса пистолет, взвел курок. Когда Бартоло ушел, Педро бросил четыре перстня пирата на стол и строго произнес:

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 189
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - Юрий Папоров.
Комментарии