Необычайные похождения царевича Нараваханадатты - Сомадева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
325
Вьяса — легендарный создатель «Махабхараты», древней героической эпопеи индийцев.
326
вайрагья — отказ от обычной мирской жизни, уход в подвижничество, отвержение мира, понимаемое как одна из добродетелей.
327
…ходила по многим храмам… — паломничество по храмам и святыням составляло существенную часть системы индуизма.
328
…кашмирские обители Сваямбху — Кашмир славится храмами и ашрамами (обителями), посвященными Шиве самосущему (Сваямбху).
329
…словно у чакор… глаза были полны слез — по поверью, чакоры (куропатки), проведя день вместе, на ночь разлучаются; здесь влюбленные уподоблены чакорам, скорбящим перед неминуемой разлукой.
330
Повесть о Раме и Сите — изложение сюжета древней индийской эпопеи «Рамаяна» у Сомадевы несколько отличается от того, что рассказано у Вальмики, особенно по тональности.
331
Джатаю — божественный коршун, персонаж «Рамаяны». Именно он сообщает Раме, герою «Рамаяны», о том, что Сита, супруга Рамы, похищена повелителем ракшасов Раваной.
332
…не может вынести бремя позора — душевное состояние Рамы трактуется Сомадевой гораздо ближе по духу к Бхавабхути, драматургу VIII в., который в своей драме «Дальнейшая жизнь Рамы» сосредоточил внимание на противоречии между человеческими чувствами супруга, отца и государственным долгом, когда Рама под влиянием общественного мнения вынужден отправить Ситу в лес.
333
Вальмики — легендарный автор древней индийской эпопеи «Рамаяна»; он в позднейших произведениях на сюжеты эпопеи принимает и непосредственное участие в описываемых в ней событиях.
334
титибха — род птицы.
335
перейти это озеро до другого берега — здесь дано изображение примитивной юридической процедуры — так называемого божьего суда.
336
трава куша — трава с жестким стеблем, используемая при устройстве жертвоприношений, при изготовлении примитивной одежды; символ самоотверженности, пренебрежения мирской жизнью.
337
лингам — фаллос Шивы, служащий объектом поклонения.
338
мандара — коралловое дерево, одно из пяти деревьев рая.
339
Стоит в южных краях город, зовущийся Пратиштхана… — южные края, т. е. Дакшинапатха, у Сомадевы определяется главным образом по отношению к Кашмиру. Здесь имеется в виду г. Тханесар, бывший в VII в. столицей государства императора Харши, а не Пайтхан, столица государства Сатаваханы, с которой иногда пытаются отождествить Пратиштхану.
340
Муктипура — мифический остров.
341
Патрапура — мифический город.
342
чакора — см. прим. 6.
343
раджпут — здесь воин; вообще под этим термином имеются в виду представители народностей, переселившихся в Северо-Западную Индию в середине I тысячелетия н. э. и легшие в основу современного народа раджастхани.
344
…войско бхилов… — бхилы — народность, населяющая смежные районы Гуджарата, Раджастхана, Мадхья Прадеша и Махараштры.
345
…полчища кауравов — одна из враждующих сторон в битве, описанной в древнеиндийской эпопее «Махабхарата».
346
десять стран света — четыре основных румба, четыре промежуточных, зенит и надир.
347
Смара — одно из имен бога любви Камы. Против его стрел могут устоять только богиня мудрости Сарасвати, бог войны Сканда и Будда, сумевший одолеть все человеческие страсти.
348
семистрелый бог — Кама, бог любви.
349
…со свадебным шнуром через плечо — для предотвращения несчастий жених надевает во время свадьбы специальный шнур.
350
Когда же зерно было брошено в огонь… — во время свадебного обряда в огонь сыплют зерна риса или пшеницы.
351
Маданапура — мифический город.
352
Шурапура — мифический город.
353
пратихара — церемониймейстер, один из наиболее высоких придворных чинов.
354
антахпур — женская часть дворца, гарем.
355
Чамунда — одна из ипостасей Деви, супруги Шивы.
356
Кхадгасиддха — обладающий мечом; здесь — другое имя Дживадатты, полученное им в другом перерождении.
357
Шарва — «убивающий стрелой», «разрушитель», одно из имен Шивы.
358
Харивара — мифический город.
359
Виегапура — мифический город, название которого означает «город разлуки».
360
обитель Бадарика — Бадринатх, одна из наиболее священных тиртх, мест паломничества, посвященных Шиве.
361
Суварнабхуми — древнее название Бирмы.
362
Сагарапура — букв, «морской город».
363
корнак — слоновожатый, погонщик слона.
364
сад Нандана — небо Индры (см. прим. 19 к Книге о Маданаманчуке).
365
…в Праягу, где сливаются Ганга и Ямуна… — Праяга (ныне Аллахабад) стоит у слияния Ганга и Джамны. Само слияние почитается как особо святое место, и там регулярно устраиваются грандиозные празднества кумбхмела и ардхакумбхмела, привлекающие миллионы паломников.
366
карпатика — оборванец, нищий; также странствующий Монах.
367
Лакшапура — мифический город, «город богатств».
368
дхоти — род мужской одежды; состоит из длинного куска ткани, обматываемой вокруг бедер на манер штанов и закрепляемой у пояса.
369
Викрамапура — мифический город, «город мужества».
370
Малава — страна, лежащая между Гуджаратом и ДжамнаГангским доабом.
371
Чандика — одно из имен Чамунды, ипостаси супруги Шивы.
372
В молитве Виравары перечислены наиболее распространенные имена и эпитеты Чандики, в том числе и те, в соответствии с которыми именно она — создательница мира, превосходящая старшинством самого Шиву.
373
патта — почетный тюрбан, повязываемый при каком-либо пожаловании; жалованная грамота.
374
божественному супругу дарительницы счастья — т. е. Вишну, супругу богини счастья Лакшми.
375
совершенному воплощению шести царственных добродетелей — автор древнего политического трактата «Артхашастра» Каутилья считал, что «мир и труд являются основами благополучия» и что «основами для мира и труда являются шесть методов политики», которые здесь и имеются в виду, т. е. «мир, война, выжидательное положение, наступление, искание защиты и двойственная политика».
376
Матали — колесничий Индры.
377
Кокосовый остров — мифический остров; возможна идентификация с Никобарскими островами.
378
Майнака, Вришабха — мифические горы.
379
карникара — дерево, цветы которого не имеют запаха.
380
киннара — мифическое существо с человеческой головой и телом лошади, кентавр.