Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский

Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский

Читать онлайн Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 188
Перейти на страницу:
был этот разговор, но девушка понимала, что сейчас его не избежать.

— Ну, Джеймс почему-то полагал, что мы русские.

— А мы не русские? — уточнила дева, чем вызывала у молодого немца удивление, ну, и улыбку.

— Нет, нет, — он покачал головой. — Я не русский.

— А я?

— Вы? Вы тоже не похожи на русскую.

— А вы видели много русских?

— Нет, но я много читал про них.

— Читали? Где? В учебнике по антропологии? — интересовалась Зоя.

— Да нет же, не в учебнике, — отвечал Генрих. — В газетах, конечно.

— А вот я газет почти не читала, мне интересно — что там пишут про русских? — продолжала Зоя.

— Ну, — он задумался на пару секунд, — ну, что они не европейцы.

— А, ну так это всем известно, а ещё что?

— Что они дикие и жестокие, — вспоминал Генрих. — Что цивилизованные народы от них страдают.

— Цивилизованные? Страдают от русских? Это кто от них страдает?

— Поляки. Ну… и шведы. И ещё другие.

— А, поняла.

— Живут они в своих непролазных лесах и бескрайних степях.

— Так в лесах или в степях?

— И там, и там; те, что живут в лесах, — это просто русские, а те, что в степях, — это татары и казаки.

— Как интересно.

— Они жестокие и коварные, и ещё они смуглые.

— Смуглые? — Зоя демонстративно стала накручивать на палец свой локон, выпавший из-под шляпки.

— Да, в журналах и газетах их рисуют смуглыми и черноволосыми. Но вы, фройляйн Гертруда, конечно, не похожи на русскую. Совсем не похожи.

— Ну слава Богу, — выдохнула Зоя. — Ну а на кого же я похожа?

— Ну, вы стопроцентная немка. Скорее восточная. Имеющая прусское воспитание и очень хорошее прусское образование. Или…

— Что или? — спросила она.

— Я не знаю, фройляйн Гертруда, кто вы на самом деле. Но очень хотел бы узнать. Вы можете мне ответить на этот вопрос?

Зоя поняла, что нужно уводить разговор в другую область, и спросила:

— А чего бы вы хотели больше, герр Ройке: узнать, кто я такая, или добыть рубин?

— Больше всего…, — он замолчал.

— Да, чего бы вы хотели больше всего?

И тут он поглядел на неё очень серьёзно и ответил:

— Больше всего на свете, фройляйн Гертруда, я бы хотел увидеть вас без одежды.

⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀

Глава 21

⠀⠀ ⠀⠀

Умная и серьёзная девушка, прошедшая прекрасную школу, где учителя были строги, очень строги. Девушка, получившая такое образование, какое не получали даже самые высокородные девы всех обществ мира, девушка, которую долгие годы учили ледяному спокойствию и стальному хладнокровию, вдруг хихикнула, как самая последняя дурочка, услышавшая в свой адрес сальный комплимент или пошлую шуточку.

Хихикнула. Абсолютно по-идиотски. Ей даже стыдно стало от своей незамутнённой реакции обыкновенной и радостной дуры. Стыдно… И потом пришло возмущение.

А возмущение от слов молодого человека сменилось замешательством и испугом, смешанным со стыдом, а уж после сердце сдавило настоящим, большим стыдом от одной мысли, что желание этого наглого Ройке… вдруг, как-то… при стечении каких-то фантастических обстоятельств… может и осуществиться. Впрочем, почему фантастических? Ведь совсем недавно она сама, сама и без принуждения обещала ему свою благосклонность. Наверное, придётся исполнять свои обещания. Ведь Ройке… он такой… ну, неплохой человек. И симпатичный. И ей нравилось его целовать. От этих мыслей деву просто кинуло в жар!

Ей, конечно, надо было воспринять его слова серьёзно и хладнокровно и отнестись к ним с достоинством. А может быть, даже и оскорбиться. Но вместо этого у неё вдруг сильно забилось сердце, и она заволновалась. Вот из-за этого волнения она и издала столь не характерный для себя звук, а ещё Зоя почувствовала, что краснеет. И щёки у неё краснеют, и уши, а потому почти рефлекторно она опустила свою вуаль. Чтобы под нею… о, Господи… хоть немного первости дух. А этот болван, который ввёл её в краску, вдруг ещё и спрашивает со всей возможной заботливостью, волнением и желанием разглядеть её под вуалью:

— Фройляйн Гертруда, вам дурно?

«О, какой же он болван! Я задыхаюсь от стыда и волнения, а он ещё спрашивает! И главное, так проникновенно, с такой заботой!».

Девушка снова схватила со стола стакан с лимонадом и, чуть приподняв вуаль, стала пить лимонад. Выпила весь, даже разгрызла пару кусочков льда, которые к тому времени не успели растаять. И только потом, поняв, что Ройке всё ещё ждёт от неё ответа, наконец пропищала, так жалко, что самой себе стала противна:

— С чего это вдруг?! Нет, нет, я абсолютно не волнуюсь.

«Почему я сказала «волнуюсь»?! Он же спрашивал про другое!».

Зоя стала махать на себя руками — веера же у неё не было, — словно ей не хватало воздуха, чем ещё больше взволновала Генриха; он пересел на другой стул, чтобы быть к ней ближе, поймал её левую руку и сжал её довольно крепко.

— Фройляйн Гертруда, наверное, я поспешил… Но просто… Вы мне обещали… Если я доберусь до Джеймса… Я подумал, что всё сделал… и вот… но если вы не готовы…

— Ах, Генрих… Я обо всём помню…, — она прервала его и замолчала, потому что не могла говорить, так как сердце её билось просто бешено… Ей потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. — Генрих, я готова исполнить своё обещание. Просто… ну… просто не сейчас… Может быть, завтра. Сейчас я хотела поговорить о камне. О рубине.

— О рубине? — переспросил он, с некоторым разочарованием и не выпуская её руку.

— Ну, о том, как нам его добыть.

— Ах да…, — он согласился вернуться к делу и улыбнулся. — Но пока… Сейчас я хотел бы вас поцеловать. Это в виде аванса…

— Хорошо, — сразу согласилась Зоя, но тут же поняла, что её кидает в жар от всех этих разговоров и поэтому она вся пунцовая, что щёки её горят огнём; и поэтому дева произнесла: — Только вуаль я до конца поднимать не буду. Целуйте так.

И чуть-чуть наклонилась к молодому человеку, немного приподняв вуаль, только чтобы показать губы.

И Ройке, привстав, поцеловал её и не отрывался долго, несмотря на неодобрительные взгляды семейной пары, что сидела через стол от них. Впрочем, когда это молодых людей волновали осуждающие взгляды всяких стариков?

⠀⠀ ⠀⠀

* ⠀* ⠀*

⠀⠀ ⠀⠀

— Вон она идёт, — произнёс брат Тимофей с некоторым облегчением. Они ждали её уже почти полчаса, остановив арендованный электромобиль на перекрёстке Бурхардштрассе и улицы Пумпен.

— Ишь ты! — Тютин повнимательнее пригляделся к приближающейся женщине. Потом поглядел на Елецкого

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 188
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский.
Комментарии