Дети капитана Гранта - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон Мангльс знал долготу местности, так как ему было известно, что корабль находится у западного берега Новой Зеландии. Это было счастьем, потому что на «Макари» не было хронометра, без которого невозможно определить долготу. Таким образом, для установления точного местонахождения корабля достаточно было определить широту. К этой операции и приступил молодой капитан. Шкала на дуге секстанта показала, что угловое расстояние солнца от горизонта равняется 68°30′. Вычитая полученный угол из прямого угла, то есть из 90°, Джон получил угловое расстояние от солнца до заката — 21°30′. В астрономическом ежегоднике он нашёл, что склонение солнца в этот день — 3 февраля, — равнялось 16°30′. Прибавив этот угол к только что найденному, он получил широту местности — 38°.
Итак, «Макари» находился под 171°13′ долготы и 38° широты — с возможным уклонением на одну минуту в ту или иную сторону, обусловливаемым несовершенством приборов.
Справившись по карте, приобретённой Паганелем в Эдеме, Джон увидел, что «Макари» потерпел крушение у входа в бухту Аотеа, невдалеке от мыса Капуа, в провинции Окленд. «Макари», оказывается, снесло на целый градус к югу в сторону от Окленда.
— Нам нужно подняться на один градус к северу, чтобы достигнуть Окленда, — сказал Джон.
— Всего двадцать пять миль, — сказал Гленарван. — Это сущий пустяк.
— Да, если ехать морем, но двадцать пять миль — немалый переход, если путешествовать по суше, — возразил Паганель.
— Поэтому-то мы и сделаем всё, что в человеческих силах, чтобы снять «Макари» с мели.
После определения широты были возобновлены спасательные работы. В четверть первого пополудни прилив достиг своей высшей точки. Джон Мангльс не мог воспользоваться им, так как якори не были ещё завезены. Но он с тревогой следил за поведением «Макари»: всплывёт ли корабль хоть немного? В таком случае можно было надеяться на успешный Исход предпринятых работ. Вопрос должен был решиться в продолжение ближайших пяти минут. Все, затаив дыхание, ждали.
Послышался лёгкий треск: либо судно начинало всплывать, либо вода только основательно приподняла его корпус. Оказалось последнее — бриг остался на месте, но тем не менее Джон счёл такое поведение судна благоприятным предзнаменованием.
Работы продолжались. В два часа пополудни плот был готов. Якори спустили на него при помощи лебёдки. Привязав конец верёвки к корме судна, Джон Мангльс и Вильсон спустились на плот и стали вытравлять канат по мере того, как плот сносило течением за корму «Макари». В полукабельтове от судна они остановили его и промерили глубину. Лот ушёл на десять саженей в воду. Малый якорь прочно зацепился за дно. Вытравив ещё немного канат, Джон Мангльс позволил течению отнести плот дальше и здесь бросил второй якорь.
После этого, подтягиваясь на канате, Джон Мангльс и Вильсон вернулись на борт «Макари».
Якорные канаты были навёрнуты на брашпиль, и теперь оставалось только ждать следующего прилива, который должен был наступить около часа ночи, то есть часов через семь. Джон Мангльс поблагодарил своих «матросов» и дал понять Паганелю, что если он всегда будет проявлять столько же усердия, то ему недолго придётся ждать нашивок боцмана.
Мистер Ольбинет, помогавший «матросам» во всех маневрах, получил разрешение вернуться на кухню. Он быстро приготовил вкусный обед. Голодные труженики воздали ему честь и почувствовали, что силы их полностью восстановились.
После обеда Джон занялся последними приготовлениями. Никакие предосторожности не могут оказаться лишними, когда речь идёт о таком важном деле, как снятие судна с мели. Тут важен каждый сантиметр посадки.
Часто случается, что предприятие не удаётся только потому, что судно недостаточно облегчено и его киль застревает в песке. Ещё утром Джон Мангльс велел бросить за борт груз кож, сложенный в трюме. Теперь он приказал перегрузить на корму ящики с снаряжением, запасные мачты к паруса, несколько тонн чугунных болванок, составлявших балласт, и т. д. Вильсон и Мюльреди перекатили туда несколько бочек и наполнили их морской водой. Нагруженная таким образом корма своей тяжестью должна была способствовать высвобождению увязшего носа.
Пробила полночь, когда последние работы были закончены. Экипаж еле держался на ногах от усталости; между тем успех дела зависел от быстроты и силы, с которой люди будут вращать брашпиль в решительный момент. Это побудило Джона Мангльса принять новое решение.
В это время бриз утих. Ветер чуть-чуть рябил поверхность моря. Посмотрев на облака, Джон увидел, что ветер, по-видимому, собирается переменить направление с юго-западного на северо-западное. Моряк не мог сомневаться в этом, глядя на цвет и расположение гряды облаков. Вильсон и Мюльреди держались того же мнения, что и их капитан.
Поделившись своим наблюдением с Гленарваном, Джон Мангльс предложил ему отложить до завтра съёмку с мели.
— И вот по каким причинам, — сказал он: — прежде всего мы очень устали, тогда как для съёмки нужно будет напрячь все наши силы. Во-вторых, если бы даже и удалось сняться с мели, то как я смогу вести корабль в такой тьме среди многочисленных и опасных рифов? Лучше подождать до света. Наконец есть ещё один довод — ветер как будто собирается прийти к нам на помощь: завтра он будет дуть с северо-запада. Я поставлю все паруса, и ветер поможет нам сняться с мели.
Доводы Джона Мангльса были очень вескими, и Гленарвану с Паганелем — самым нетерпеливым из пассажиров — пришлось согласиться с ними. Операция была отложена до следующего дня.
Мужчины распределили между собой вахты для наблюдения за якорями. Ночь прошла спокойно.
На рассвете следующего дня предсказание Джона Мангльса сбылось: ветер подул с северо-запада. Это была неоценимая подмога в задуманном предприятии. Экипаж был распределён по местам: Роберт, Вильсон и Мюльреди — на грот-мачте; майор, Гленарван и Паганель — на палубе. Всё было рассчитано, и роли распределены так, чтобы можно было мгновенно поставить паруса в нужную минуту. Марс-рея была поднята при помощи блока, а грот и фок взяты на гитовы.
Было около девяти часов утра. Нужно было ждать ещё четыре часа, пока прилив не достигнет своей высшей точки. Джон Мангльс использовал это время, чтобы установить фальшивую мачту на месте сломанной бизани. Это должно было позволить ему быстро удалиться от опасных бурунов, как только судно снимется с мели.
Экипаж приложил все усилия, и незадолго до полудня рея бизани была прочно укреплена в гнезде снесённой мачты.
Элен и Мэри Грант также принимали участие в общей работе: они привязали к рее запасный парус. Женщины были рады внести свою долю работы в дело общего спасения. Оснащённый таким образом, «Макари» был не особенно казист на вид, но, — а это было главное, — мог отлично плавать.