Бояре, отроки, дружины. Военно-политическая элита Руси в X–XI веках - Петр Стефанович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
672
Thörnqvist 1948, с. 46–51; von See 1964, с. 166–173. Ср.: Фасмер 1950–1958/2007, 2, с. 458; Strumiński 1996, с. 232.
673
Оба значения развились из одного первоначального древнего корня – шаг, поступь, путь (ср. гот. griÞs – шаг); затем – свободный доступ, проход, безопасность, откуда уже – безопасность проживания или перемирие (von See 1964, с. 168). Ср.: Bøe 1960.
674
Истрин 1920,1, с. 529, 543.
675
Сергеевич Древности, 1, с. 457, сноска 1.
676
НПЛ 1950, с. 176; Правда Русская 1940–1947,1, с. 70, 79.
677
Правда Русская 1940–1947, II, с. 16–57; Российское законодательство, 1, комментарий на с. 49–51. Ср. также: Никольский 2004, с. 26–32.
678
Тихомиров 1946/1956, с. 154.
679
НПЛ 1950, с. 177–178; Правда Русская 1940–1947,1, с. 71–72, 80.
680
Правда Русская 1940–1947,1, с. 402–403; Российское законодательство, 1, с. 64–65.
681
Такое понимание огнищан как социальной категории распространено в литературе, хотя и не является единственным. Наиболее последовательно его развивал С. В. Юшков, считая огнищан верхушкой «дворцовых слуг» или «министериалитета»: Юшков 1949, с. 251–253. Как «главу княжеского господского хозяйства» понимает огнищанина «Русской Правды» М. Б. Свердлов: Свердлов 2003, с. 402. Ср. ещё характерное выражение в «Пространной Правде» – тиун огнищный (ст. 12, и так же, как за огнищанина по «Правде Ярославичей» – 80 гривен виры). Об этимологии слова огнищанин см.: Филин 1972, с. 585–586, Назаров 1978, с. 105; Носов 1989, с. 49–50.
682
Пресняков 1909/1993, с. 221. Ср. ещё в главе IV.
683
См. последний обзор литературы по этому поводу: Лукин 2008, с. 123–124.
684
Наиболее последовательное изложение этой точки зрения: Флоря 2006, с. 66–69. Ср. также: Алешковский 1974, с. 100, 104–105; Горский 1989, с. 49–50.
685
Насонов 1951/2002, с. 42. Развита эта точка зрения в статье Е. Н. Носова (Носов 1989), которого поддержали В. Д. Назаров и В. А. Буров (Назаров 1990, с. 94; Буров 1994, с. 89).
686
Правда Русская 1940–1947,1, с. 113, 436–437.
687
Российское законодательство, 1, с. 236, 238 и комментарий В. Л. Янина на с. 243. На свидетельство «Устава» делает упор Е. Н. Носов, специально его анализируя: Носов 1989, с. 47–49. Для общего понимания текста «Устава» большое значение имеет статья А. А. Гиппиуса: Гиппиус 2005.
688
Ср. о «передней дружине» в главе II – с. 245 и след.
689
О сотнях в Новгороде см., например: Буров 1994, с. 83–96, 103–105,114 и след.; Флоря 2006.
690
Если говорить о времени, к которому относятся известия Н1Л, то достаточно указать хотя бы на договор Новгорода с Готским берегом и немецкими городами 1189–1199 гг., где под «купчиной» разумеется именно купец (торговец-коммерсант), а о представителях городского населения Новгорода говорится просто «муж» или «новгородец» (ГВНП 1949, № 28, с. 55–56).
691
См. об этом слове: Перхавко 2006, с. 378–382.
692
179 Это признаёт и Б. Н. Флоря, соглашаясь с мнением В. Л. Янина, что «сотенная организация» была «создана княжеской властью для своих военных и административных нужд» (Флоря 2006, с. 79).
693
НПЛ 1950, с. 73, 283.
694
О различии купцов и гостей см. – .Перхавко 2006, с. 381.
695
«Княжий характер Старорусской области» подчёркивал А. Н. Насонов: Насонов 1951/2002, с. 107–108, ср. с. 38.
696
Зализняк 1995/2004, с. 413–414.
697
Это наблюдение не позволяет согласиться с А. А. Гиппиусом, который полагает, что в грамоте речь идёт о жалованье не за год, а за месяц: Гиппиус 2010, с. 184, примечание 44.
698
НПЛ 1950, с. 32, 219.
699
ПСРЛ, 2, стл. 529.
700
Флоря 2006, с. 70–71.
701
НПЛ 1950, с. 32–33; ПСРЛ, 2, стл. 537.
702
НПЛ 1950, С. 42, 234.
703
ПСРА, 1, стл. 380.
704
В источниках это единственное упоминание пасынков, и о них трудно сказать что-то определённое, кроме того, что этимология указывает на их относительно второстепенное и подчинённое положение (подобно отрокам, детским, детям боярским и т. п.). В XIX в. их рассматривали как боярских слуг, ср.: Загоскин 1875, с. 57. М. Б. Свердлов и А. А. Горский называют их «княжескими младшими дружинниками» (Свердлов 1983, с. 206; Горский 1989, с. 56).
705
Медынцева 1978, с. 148.
706
ПСРЛ, 1, стл. 126, 130, варианты; 38, с. 56, 58.
707
ПСРЛ, 2, стл. 111,114.
708
Ср., например, упоминание хускарлов в рунической надписи на камне первой половины XI в. в память о павшем на Руси: Мельникова 2001, с. 312.
709
См.: Флоря 1992– См. выше в главе I (с. 114) перечисление главных черт «среднеевропейской модели».
710
Альшиц 1988, с. 187–190
711
Ср.: Стефанович 2008, с. 218–255.
712
Дьяконов 1907/2005, с. 73. Ср. также, например: Погодин Исследования З, с. 400–402,501-502; 7, с. 139–140; Сергеевич Древности, 1, с. 403.
713
Ср., например: Назаров 2004.
714
Завадская 1986, с. 93–94.
715
Свердлов 2003, с. 149, 162, 416; Свердлов 2006, с. 32.
716
Вилкул 2007/2009, с. 89, сноска 352.
717
Там же, с. 89, 99.
718
См., например: Фроянов 1980, с. 79–81, 84; Фроянов, Дворниченко 1988, с. 150–154 и др.
719
Горский 1989, с. 48.
720
Горский 2004, с. 106.
721
Горский 2006, с. 54.
722
НПА 1950, с. 357. Ср.:Горский2004, с. 109, см. тут же на с. 105 ислед. критику идеи И. Я. Фроянова о боярах как общинных лидерах.
723
Горский 1989, с. 100, прим. 18; Горский 2006, с. 54.
724
Завадская 1996, с. 30.
725
Ср. с указанием литературы: Фасмер 1950–1958/2007, 1, с. 203; Львов 1975, с. 210–218; Татаринцев 1994.
726
Клейнер 2007, с. 106–107.
727
Хелимский 2000, с. 144–145. Автор считает, что носители какого-то из тунгусо-маньчжурских языков были в составе Аварского каганата, и от них слово заимствовали славяне.
728
Львов 1975, с. 217–218; Горский 1989, с. 41; Горский 2006, с. 54–55.
729
Свидетельство Енинского апостола не так однозначно. Единственное упоминание «боляр» там происходит из текста, создание которого надо скорее связывать именно с Болгарией: Енински апостол 1965, с. 89 (л. 21об.). Другое дело, что вполне возможно создание текста не в XI в., а в X в. Пока не выяснено происхождение этого текста, нельзя на его основе утверждать что-либо о происхождении слова болярин.
730
Пичхадзе 1991, с. 147–148; Алексеев 1999, с. 152 и след.
731
Пичхадзе 1998, с. 47–48. По Лобковскому паримийнику.
732
Григоровичев паримеjник 1998, с. 331 (л. 83).
733
Златанова 1998б, с. 499. Это чтение проникло в другой перевод Книги пророка Ионы, который содержится в толковой редакции – так называемые Книги XII малых пророков. Толковый перевод считается древнеболгарским, выполненным во время расцвета Преславской книжной школы при царе Симеоне (Алексеев 1999, с. 163 и след.). В древнейшей рукописи толковых пророчеств (болгарская XIV в.) также читается «от болѣрь его» (Златанова 1998а, с. 187). Однако, любопытно, что толковые пророчества в более поздних русских рукописях (известны три – все конца XV в.) дают другой вариант: «от друговъ» или в одной рукописи «от дрьговъ» (Книги XII малых пророков 1918, с. 74, ср. во «Введении» с. III). Эти чтения нельзя объяснить как замену первоначального «от болеръ», произведённую русскими переписчиками – на русской почве «бояре» были, конечно, значительно более естественны. Очевидно, мы сталкиваемся здесь снова с загадочным словом /, о котором речь шла в главе II (с. 156–159). Выходит, таким образом, что во всех (трёх) случаях, когда в первоначальном тексте паримийника читалось слово, оно в некоей позднейшей редакции (вероятно, болгарской) заменялось на /.
734
Алексеев 1999, с. 159.
735
Климент Охридски, 2, с. 219.
736
Об авторстве Климента писалуже первый публикатор «Слова» А. Н. Попов: Попов 1880, с. 307–310. См. высказывания учёных о «Слове»: Климент Охридски, 2, с. 193–196; Турилов 2004, с. 155. Стоит заметить, что «Слово похвальное на память пророка Захария» и «Слово на Рождество Христово» сближает не только употребление слова бо(л)ярин, но и использование одного источника– так называемого Первоевангелия Иакова (буквально совпадающие места в «Слове на Рождество» и «Первоевангелии» отмечены ещё М. Н. Сперанским: Сперанский 1895, с. 29). «Первоевангелие» используется и в других проповедях, приписываемых Клименту, ср.: Климент Охридски, 2, с. 196.