Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Читать онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 144
Перейти на страницу:

Я снова подняла голову и на этот раз встретила внимательный, изучающий взгляд умных зеленовато-серых глаз. Теперь я хорошо понимала мимику дракона. Он был удивлён, но не сбит с толку; видимо, ему было известно о существовании таких, как я. Он неспешно, чуть вопросительно склонил голову набок. В обращённом ко мне взгляде не было угрозы, скорее интерес, да и вообще, сейчас я не видела в его облике ровным счётом ничего страшного.

– Не трогай их, – сказала я. Людям внизу, должно быть, показалось, что я издала грозное, воинственное рычание. – Они не сделали тебе ничего дурного.

На сей раз дракон склонил голову немного вперёд, взглянув на меня исподлобья.

– Не сделали ничего дурного? – переспросил он, и теперь в его интонации сквозила совсем другая грань удивления. – Они заманили меня в ловушку! – воскликнул он, хлопнув по полу хвостом. Вполсилы, но этого было достаточно, чтобы пещера содрогнулась. – Напали всем скопом! Вырубили при помощи какой-то снотворной гадости! Чуть было не сломали мне крыло, пока затаскивали в эти чёртовы пещеры!

Дракон продемонстрировал мне пострадавшее крыло, и я сочувственно поцокала языком. В этот момент из моего рта вырвалась слабая струйка пламени. До чего любопытное ощущение! Я так заинтересовалась, что даже забыла о теме обсуждения, и осторожно попробовала пустить пламя ещё раз. Получилось. Скосив глаза, дабы проследить за полоской огня, я вдруг осознала, что она чуть не коснулась самого носа моего собеседника. Я виновато опустила глаза. Неловко получилось. Может, я нарушила правила драконьего приличия? Но нет, мой собеседник, похоже, не обиделся. Напротив, с интересом принюхался к струйке пламени, после чего продолжил говорить.

– Они нацепили на меня эту дурацкую цепочку, от которой чешется шкура; к тому же она противная на вкус! И ты говоришь, мне не за что им отомстить?

Договорив, он многозначительно фыркнул, выпуская из ноздрей два облачка пара. Я засмотрелась на то, как они медленно растворяются в воздухе.

– Ты, конечно же, прав, – примирительно произнесла я, делая над собой усилие, дабы вернуться мыслями к нужной теме. – Но посмотри! Это не те люди. На тебя напали другие. А эти – их враги.

– Н-да? – Дракон, щурясь, присмотрелся к стоящим внизу. – Другие? Не знаю. Для меня они все на одно лицо. Как ты их различаешь?

Я улыбнулась; получилось загадочно и, кажется, довольно кокетливо.

– Есть разные способы. Просто поверь мне: это не они. Я не лгу.

– Я тебе верю, – неожиданно легко согласился дракон. – Нет причин не верить. И что ты предлагаешь?

– Мирно разойтись, – ответила я. – Ты полетишь к себе домой, они вернутся к себе. И никто не пострадает.

– Ты так о них печёшься? – непонимающе произнёс он. – Было бы о ком. Вся эта мелочь одинакова. Все они заодно. Те или эти – разница невелика.

Я покачала головой, ощущая гибкость и одновременно силу своей новой шеи.

– Это не так. Эти люди внизу – враги твоих врагов. Стало быть, для тебя они союзники. Они убили тех, кто захватил тебя в плен. А сейчас хотят одного – уйти из этой пещеры. Им не нужна твоя жизнь. А разве тебе нужны их жизни?

– Мне? – фыркнул дракон, обдавая пламенем стену пещеры. – Мне вообще нет никакого дела до этой мелочи. Глаза б мои их не видели.

– Вот и хорошо, – улыбнулась я. – Лети к себе домой, и больше их не увидишь.

Дракон вздохнул, заставив наблюдающих за нами людей сильно занервничать.

– Ладно, уговорила, – сдался он. – Полечу, пожалуй. Эти человеки – ну, или не эти, как ты говоришь, а те, – изрядно меня отвлекли от важных дел. Надо навёрстывать. Слушай, а полетели со мной?

– Кто, я? – От столь внезапного предложения я закашлялась и, кажется, чуть было не спалила нескольких гвардейцев. И брякнула, будто это являлось главной причиной для отказа: – Да я даже летать не умею.

– Да ты не пробовала, – беззаботно отозвался дракон. – Не боись, я тебя научу.

Я замотала головой и даже попятилась назад.

– Спасибо, но не стоит. И потом, ты же знаешь: я – человек.

Я мотнула головой в сторону других представителей своего вида.

– Ты что, хочешь превратиться обратно? – удивлённо нахмурился дракон.

– Ну… Вроде бы да, – осторожно подтвердила я.

Такой ответ оказался выше понимания собеседника. Судя по взгляду зелёно-серых глаз, будь он человеком, покрутил бы пальцем у виска.

– Ну, как знаешь, – не стал упорствовать он. – Но если передумаешь, прилетай в гости.

– Непременно, – облегчённо пообещала я.

И с чувством выполненного долга стала принимать человеческий облик.

Пещера снова стала гигантской, потолок – высоким, а дракон – огромным. Люди, напротив, приобрели вполне приличные размеры. Взгляды у них были настороженные, руки по-прежнему сжимали мечи.

– Всё в порядке, – сказала я, удивляясь тому, как тихо звучит мой голос.

Вообще я чувствовала себя дико усталой, как будто только что без остановки пробежала пару миль.

Дракон зарычал, так, что под ногами ощутимо задрожал пол. Я улыбнулась.

– Что он сказал? – подозрительно спросил стоящий рядом Ирвин.

– Что в облике дракона я выгляжу гораздо красивее, чем сейчас, – перевела я.

Ирвин кашлянул, явно не разделяя мнение змея. А мне подумалось: хорошо, что он не знает содержания всего нашего разговора с драконом. Даже не знаю, как бы отреагировал Ирвин, если бы выяснил, что дракон некоторым образом попытался за мной поухаживать.

А между тем последний развернулся и уверенно приблизился к одной из стен. Магически замаскированный проход, широкий и тянущийся от пола почти до самого потолка, стал виден лишь после того, как змей подошёл к нему вплотную. Спустя мгновение дракон, расправив крылья, взмыл в небеса.

– Он что, подбивал к тебе клинья?

Ирвин оказался ещё более проницательным, чем я от него ожидала.

– Ты что, намерен ревновать меня к дракону? – с вызовом спросила я.

Ирвин склонил голову набок и задумчиво пожевал губами.

– Пожалуй что нет, – постановил он затем.

– Ну, вот и хорошо, – усмехнулась я.

После чего ощутила слабость в ногах. Картинка перед глазами стала расплывчатой, и я потеряла сознание.

Глава 30. Помолвки

Проснувшись и открыв глаза, я обнаружила, что нахожусь в совершенно незнакомой комнате. Судя по обстановке, спальня. Просторна, не перегружена предметами обихода. Мебель из вишнёвого дерева. Несколько массивных канделябров. Сама я лежу в кровати с высокой спинкой, обложена подушками, укрыта пуховым одеялом. Из окна в комнату падает широкая полоса солнечного света. Кажется, время уже не раннее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 144
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно.
Комментарии