Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Читать онлайн Капкан для Гончей - Надежда Федотова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 158
Перейти на страницу:

  - Так-так...- заинтересованно протянул бывший королевский советник, быстро шурша листочками.- Да, всё сходится. Так я и думал! Кстати, леди Кэтрин, последний вопрос - ваш муж был левша?

  - Да,- она удивленно моргнула.- Но какое это имеет значение?

  - Первостатейное,- веско обронил лорд.- Впрочем, если позволите, я вам всё объясню завтра. Я заеду где-нибудь после полудня, если вас это не затруднит?

  - Бога ради,- пожала плечами вдова лорда Мюррея.- Когда пожелаете. Кстати, завтра вечером я жду лорда Маккензи, по поводу этой кошмарной закладной на замок. Лорд сделал мне очень щедрое предложение, и дал время на размышление... Я все обдумала, и склонна дать согласие. Мы договорились завтра всё обсудить и подписать. Можете приехать тоже.

  - Вечером я собирался к сиру Лоуренсу,- припомнил Ивар и задумчиво потер подбородок:- Может, мы тогда вместе к вам заглянем? Или вам бы этого не хотелось?..

  Леди Кэтрин Мюррей невесело усмехнулась:

  - Я так понимаю, сплетни и до вас добрались?.. Нет-нет, не извиняйтесь, о нашей разорванной помолвке и так весь Хайлэндс знает!

  - Я уверен,- виновато проговорил лорд Маклайон, пытаясь загладить свою бестактность,- у сира Лоуренса были очень веские причины так поступить. И определенно могу сказать - к вам они отношения не имеют. Может, стоит простить его?

  - Давно простила,- леди набросила на плечи теплый плащ.- Любящая женщина, сир, всё простит. Но ничего не забудет... Уже совсем стемнело, мне действительно пора. Я жду вас завтра, и лорда Манро тоже, хотя сомневаюсь, что вам удастся его ко мне затащить. Передайте своей супруге мое искреннее восхищение, ужин был чудесный!

  - Обязательно,- Ивар поклонился и, распахнув перед гостьей дверь, вышел вместе с ней на крыльцо. Нэрис задумчиво почесала кончик носа.

  - Ничего не понимаю!- вполголоса пробормотала она.- Какая разница - левша был лорд Мюррей или правша? И зачем Ивару все эти бумаги? Что он там искал такое?.. И ведь нашел же, по голосу ясно!

  Девушка покачала головой и, развернувшись, медленно направилась обратно к каминной зале. Оттуда доносился оживленные мужские голоса и сухие шлепки картами о стол. Ужин кончился, снова стало скучно. И папу не потормошишь, если уж он за игру сел - пока не проиграется, не успокоится. Картежник он азартный, но не слишком удачливый. Правда больших ставок не делает, сказывается деловая жилка... Подняться, что ли, за рукоделием? Хоть и поздно уже, а спать все равно не хочется. Да и затворницей у себя в гостиной в одиночестве сидеть - осточертело!..

  Девушка, поразмыслив, повернула назад. И нос к носу столкнулась с мужем.

  - Ты куда?- он приобнял ее за плечи.- Я надеялся, ты с нами посидишь.

  - Посижу. Я только за вышиванием поднимусь. Оно в гостиной наверху. Но вы же в карты будете играть?

  - Я не играю. Неинтересно. Так что пусть гости развлекаются, а мы с тобой просто посидим у камина. Вдвоем, а?.. Вечно же некогда, а тут такой вечерок чудный выдался!.. Кстати,- он улыбнулся и поцеловал млеющую жену в висок,- спасибо за ужин. Рагу волшебное! Я такого даже у леди Агнесс не ел.

  - Подхалим,- она польщенно заулыбалась.

  - Ни боже мой!- заявил лорд.- Истинная правда! Чтоб мне опухнуть, как говорит сир Нокс...

  - Проводил леди Мюррей?

  - Да. Она просила передать тебе свое восхищение... Хотя, как я понял, ты и так всё слышала.

  - Откуда?!- Нэрис, как могла, изобразила крайнее удивление, но королевскую гончую это не впечатлило:

  - Милая, ну ты же за лестницей пряталась, я заметил. Хоть там и темно, но платье у тебя ярко-желтое, и пышное, подол из-за ступенек выглядывал... Лиса любопытная.

  - При чем тут любопытство?- буркнула она, мучительно краснея.- Я просто думала... ну, что вы тут... и весь вечер перемигивались...

  - Нэрис, ну ей-богу, ты что?! Решила, что я и леди Кэтрин...- не договорив, он запрокинул голову и расхохотался. Нэрис сердито нахохлилась:

  - А что я еще могла подумать?!

  - Милая, да ты у меня собственница,- с довольной улыбкой во весь рот сказал он, снова чмокнув жену в висок.- И мне, грешен, признаюсь, это даже нравится... Беги за своим вышиванием. Жду у камина.

  Он удалился, весело насвистывая что-то себе под нос. Леди МакЛайон недовольно фыркнула вслед супругу, коря себя за то, что опять попалась, и взбежала вверх по лестнице.

  Сир Лоуренс, попрощавшись, уехал. Лэрд Вильям вместе с дочерью поднялся в ее маленькую гостиную на втором этаже - Нэрис не терпелось хорошенько расспросить отца о маме, о доме... в конце-концов, они так давно не виделись!.. Лорд Маккензи тоже засобирался было к себе, но Ивар, прикрыв дверь каминной залы и оставив снаружи Творимира, попросил:

  - Сир, задержитесь еще ненадолго. Мне нужно с вами поговорить. Уверяю, много времени это не займет.

  - Ну, вот он я. Вещай, чего уж там,- пожал плечами лорд, плюхаясь обратно в кресло. Если по совести - сир Нокс был и сам не прочь еще с часок посидеть у огня, вытянув ноги к камину, нежели трястись в седле под холодным осенним дождем на переполненный желудок. Опять же, и виски у соседа был отменный!..

  - Леди Мюррей сказала, что вы завтра вечером договорились встретиться относительно той злополучной закладной на ее замок?..

  - Да,- подтвердил горец.- Условились, что я приеду к ней после ужина. Раньше не могу, занят... Грант заехать обещал.

  - Ясно. Кстати, насчет закладной - на чем порешили?

  - Ну, как,- развел руками сир Нокс,- я вот что подумал - не след мне бедняжку из собственного дома выгонять! Еще и с ребенком. Да и не виноватая она, что Мюррей таким псом брехливым оказался, да изменником. Она ж и не знала даже... Однако, сам посуди, МакЛайон - деньги-то, две тысячи монет, вернуть мне надо? Надо. От я и придумал: подпишем с ней договор, что, мол, до выплаты долга все доходы с земли Мюррея поступают мне! А леди Кэтрин пускай живет себе как жила, горя не знает. Я ж не бессердечный какой, я ж понимаю!.. Владения, конечно, небольшие, плюс замок содержать, слуг, гарнизон... Но, думаю, за год-полтора расквитаемся. И я свое верну, и она ничего не потеряет!

  - Очень благородно с вашей стороны, сир,- одобрительно кивнул Ивар, пряча ехидную улыбку. 'Благородно-то благородно,- подумал он,- а только, сдается мне, соседушка помимо той тысячи еще и сверх долга неплохо наварится!'. Он плеснул себе виски и добавил:- И для леди Мюррей это, действительно, самый лучший выход. Она мне перед тем, как уехать, сказала, что хочет принять ваше предложение. Дальновидная женщина.

  - Да уж не дура,- согласно прогудел Маккензи.- И собой, между прочим, хороша... А что ты ухмыляешься, МакЛайон? Я, может, и не молод, однако и в старики пока не записывался! И в энтом плане (ну, ты меня понимаешь!) еще очень даже!..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капкан для Гончей - Надежда Федотова.
Комментарии