Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Зарубежные детские книги » Проклятие дракона - Джиллиан Филип

Проклятие дракона - Джиллиан Филип

Читать онлайн Проклятие дракона - Джиллиан Филип

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
Перейти на страницу:
желанием получить обратно Гарриет. Конечно, вы не смогли ей отказать.

– Как бы я теперь хотел извиниться перед морскими эльфами, – сказал Артур, удручённо глядя на раковину. – На самом деле, это они поступили правильно.

– Не переживайте. – Мэйсон осторожно взял у него волшебную раковину и сунул её в карман пиджака. – У нас нет на это времени. Мы должны всё исправить.

– Посмотрите на дракона! – Артур осторожно высунулся из зарослей травы.

Молли заставила себя последовать его примеру. Её глаза расширились.

– Кажется, он ослабел…

Полёт дракона стал неровным. Он повернул голову, чтобы осмотреть край утёса, пошатнулся, и его глаза потускнели. Чешуя, от морской воды переливавшаяся всеми цветами радуги, теперь казалась сухой и серой, и все краски поблёкли. Дракон испускал короткие, поверхностные вздохи и облизывал челюсти бледным сухим языком. Потом на мгновение его крылья не выдержали, и он неловко упал на землю под утёсом, подняв в воздух тучу песка.

Молли, Артур и Мэйсон подползли поближе к обрыву и посмотрели вниз. Дракон был слишком близко к утёсу, но больше не пытался взлететь. Он дважды хлопнул крыльями, а потом сложил их и пополз по песку.

– Он больше не может летать, – прошептала Молли.

– Вот и хорошо, – пробормотал Мэйсон.

Дракон поднял голову, издал гулкий жалобный крик и мучительно медленно пополз к утёсу, так что им пришлось перегнуться через край, чтобы разглядеть его. Проделав в песке траншею, дракон начал взбираться по скале, хватаясь за камни когтями. Молли испуганно ахнула, но дракон не смотрел на них. Он нашёл расщелину в скале, упёрся в её края крыльями, втиснулся внутрь и исчез, взмахнув чешуйчатым хвостом.

– Как паук Гарриет, – прошептал Артур. – Кто бы мог подумать, что такое огромное существо пролезет в такую маленькую трещину?

– Хорошо, что он спрятался и жители острова его не увидят, – обеспокоенно заметила Молли. – По крайней мере, некоторое время.

Мэйсон встал и стряхнул песок с пиджака.

– Давайте вернёмся в поместье. Там безопасно. Безопаснее, чем здесь, – мрачно добавил он.

– Но мы должны что-нибудь сделать! – воскликнула Молли. – Что, если дракона увидит кто-нибудь из деревни? Что, если он почувствует угрозу? Он может кого-нибудь ранить!

– Не думаю, что он способен на это в таком состоянии, – мрачно заверил её Мэйсон. – Но ты права. Мы должны придумать план. С драконом шутки плохи. Идёмте, Молли, мистер Артур. У нас много дел.

Когда они бежали по полю к поместью, приготовления к параду шли полным ходом. На живых изгородях были развешаны флаги, ветки деревьев окутывали фонарики, а гора дров выглядела ещё более высокой, чем раньше. Деревенские дети любовались незажжённым костром и весело болтали, а мистер Риццо сложил лестницу и тащил её к грузовику на краю поля.

– Мы должны их предупредить, – тяжело дыша и не обращая внимания на радостные приветствия Хлои, заметил Артур.

– Они нам не поверят, – возразила Молли.

– Да, но они не смогут не заметить дракона. На этот раз шторм нельзя будет объяснить огромной ящерицей, как в случае с пиратами-призраками. – Артур замедлил шаг.

– Дракон казался очень слабым, – ответил Мэйсон, слегка подталкивая его в спину. – И хотите верьте, хотите нет, это был очень маленький дракон. У нас есть время что-нибудь придумать. Вперёд!

Очень маленький дракон? Молли не была в этом уверена, но всё равно побежала дальше. Её сердце бешено стучало в груди.

Когда под их ногами захрустел гравий, огромная дверь поместья распахнулась. На лестнице стояла взволнованная Нэнси. У неё за спиной появилась мисс Бэдкрамбл, заламывая когтистые руки, а Джек протиснулся между ними и помчался вниз по ступенькам.

– Почему вы не взяли меня плавать? – закричал он, не дав Молли произнести ни слова. – Я хотел увидеть морских эльфов!

Молли удивлённо посмотрела на Нэнси, но та лишь пожала плечами.

– Прости, Молли. Он утомил меня своими вопросами о Гарриет.

– Не переживайте. – Молли перевела дух и улыбнулась Нэнси. – Он уже знает про магию.

Нэнси сдержанно кивнула.

– После ведьмы и единорога он уже не верит ни в одну историю, в которой нет магии. В конце концов, ему удалось вытащить из меня правду.

– Почему вы меня не взяли? – завопил Джек, уперев руки в бока. Мисс Бэдкрамбл беспомощно погладила его по голове.

Артур опустился на корточки и обнял Джека.

– Поверь мне, мальчик-фокусник, тебе бы это не понравилось. Там было холодно, сыро и очень страшно.

– Хм-м… – Джек сердито посмотрел на Артура. – Звучит здорово.

– А как насчёт малышки Гарриет? – обеспокоенно перебила мисс Бэдкрамбл. – Вам удалось её вернуть?

– Всё оказалось не так просто, как мы думали, мисс Бэдкрамбл, – тихо ответил Мэйсон и похлопал женщину-эльфа по тощей руке. – Всё сильно усложнилось.

Молли коснулась его плеча, поднялась на цыпочки и прошептала:

– Думаете, нам стоит рассказать Джеку про… ящерицу?

Мэйсон пожал плечами и покачал головой.

– Вряд ли мы сумеем этого избежать, Молли, – тихо ответил он. – Сейчас это уже не важно. Он ведь всё равно узнает. – Мэйсон оглядел собравшуюся на крыльце группу и добавил: – Давайте пройдём на кухню. Нам есть что вам рассказать…

– Дракон? – воскликнул Джек, вскочив со стула и чуть не разлив горячий шоколад. – Вы разбудили настоящего дракона? Мы можем пойти и посмотреть на него?

Маленький мальчик был единственным, на чьём лице читалось волнение. Остальные сидели, глядя на свои кружки, и на уютной кухне Нэнси царило мрачное молчание.

– Боюсь, это так, Джек. – Молли обняла его, пытаясь успокоить.

– Нет, мы не можем на него посмотреть, мальчик-фокусник, – твёрдо ответил Артур. – Если только ты не хочешь стать для дракона ужином.

Джек открыл было рот, но передумал и нахмурился:

– Ясно.

Когтистые пальцы мисс Бэдкрамбл, обхватившие кружку с молоком, дрожали, и она выглядела такой бледной, что Молли испугалась, как бы она снова не потеряла сознание.

– Что мы будем делать? – дрожащим голосом спросила женщина-эльф.

– Надеюсь, нам удастся прогнать его с острова. – Молли похлопала её по руке. – Вы знаете, как это сделать, мисс Б.? Вы ведь так много знаете об этих существах.

Мисс Бэдкрамбл покачала головой, и её глаза от страха стали очень большими.

– Милая моя, драконы яростно охраняют свою территорию. Стоит им найти себе дом, и их уже невозможно прогнать.

– Я не уверена, что он чувствовал себя как дома, – нахмурилась Молли и задумалась. – Он был не очень-то рад, что его разбудили.

– Не думаю, что это его рассердило. Нет! Дракону не нравилось, что его вообще заставили спать. И он очень голоден. Боже мой!

– Не знаю, рад он или нет, но он выглядел очень нездоровым, – заметил Артур. – Он был очень худой. И бледный.

Нэнси поставила перед Мэйсоном очередную

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие дракона - Джиллиан Филип.
Комментарии