Муж по срочному объявлению - Шарлотта Маклэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он притворился обиженным, хотя мысль о том, чтобы заработать еще миллион долларов, занимала самую нижнюю строчку в списке его приоритетов.
— Да, жаль, что все мои усилия пошли насмарку, — огорченно произнес он, — однако, может, я сумею продать его в цирк, вдруг клоунам пригодится?
— Отлично! — со смехом воскликнула она.
Он накрыл ее руку ладонью. И Джоанна моментально пришла в себя. Она вытаращила глаза, словно только сейчас вдруг поняла, где очутилась ее рука. Крис затаил дыхание.
Любовный жар стремительно пробежал по его венам и разлился в паху. Он едва сдержался, чтобы не застонать. Крис почувствовал, что его поведение вот-вот выйдет из-под контроля. Никогда еще ему не приходилось испытывать столь острого вожделения!
— Может быть, нам лучше отправиться назад? — прозвучал в безмолвии леса едва слышный голос Джоанны.
— Нет. Еще нет. — Пальцы Криса обвили ей запястье. — Здесь недалеко есть огромные заросли ежевики — по-моему, мы можем немного ею полакомиться. — Вставая, он потянул Джоанну за собой, чтобы поднялась и она.
Ее так и подмывало отклонить его предложение. Но рвать ягоды все же лучше, чем то, чего ей хотелось на самом деле: броситься в его объятия и целовать до тех пор, пока они оба не упадут в изнеможении. Боже, видимо, с того момента, как Крис Славик стал одним из ее арендаторов, она потеряла всякий здравый смысл!..
По дороге к зарослям ежевики Джоанной овладели мрачные мысли. Когда Крис вручил ей арендную плату за год вперед, она очень обрадовалась, однако денег на полный ремонт крыши все равно не хватало. Очередной визит к управляющему банком тоже не принес успеха. Озабоченная своими финансовыми проблемами, Джоанна нахмурилась.
— Что-то не так? — спросил Крис.
— Ох, ничего, — отмахнулась она от его вопроса.
— Тогда, я считаю, вы добираете дневную порцию упражнений.
— Что? — Она уставилась на него.
— Когда вы хмуритесь, в работе участвуют сорок три мышцы, а когда улыбаетесь — только семнадцать. Вы разве не знали?
— О, простите, я просто задумалась!
— А не скажете, в чем причина вашего плохого настроения?
— Да это всего лишь… — Она высвободила свою руку из его. — Понимаете, вчера я ездила в банк, чтобы взять заем. Как вы могли заметить, крыша над вашей мастерской и офисным зданием в печальном состоянии и нуждается в ремонте. Однако управляющий банком, кажется, думает, что крыша будет ждать, пока он соберется одобрить мою заявку. Он говорит, что на это уйдет дней тридцать.
Они добрались до зарослей ежевики. Крис сорвал ягоду и отправил себе в рот.
— Но, в конце концов, он даст вам заем? — Крис улыбался, наслаждаясь вкусом ягоды.
— Уолли Петерсен решительно заверил меня в этом. Но беда в том, что через тридцать дней будет уже слишком поздно. За это время может пройти сильный дождь, и, боюсь, мои расходы по ремонту крыши удвоятся или даже утроятся.
— Мудрости на пенни, а глупости на фунт.
Сорвав с куста еще одну ягоду, Крис держал ее перед ртом Джоанны, ожидая, когда он откроется и примет угощение. Теплый сок ягоды проскользнул в горло, а другой жаркий поток захлестнул Джоанну целиком.
Она героически сопротивлялась его натиску.
— Помню, я часто приходила сюда с друзьями собирать ягоды. Мы съедали столько, что нас чуть ли не тошнило. Тогда я забирала остальные домой, и мама пекла пирог.
Подняв ее подбородок, он большим пальцем стер пятнышко ягодного сока в углу ее рта.
— А моя мать в жизни не пекла пирогов.
— Это вовсе не трудно. — Гораздо труднее смотреть в напряженные серые глаза Криса, которые вдруг потемнели. А еще труднее — подавить желание, чтобы он поцеловал ее. Очевидно, он переживал такое же состояние, поскольку в следующее мгновение его голова приблизилась к ее лицу. И вот уже их губы слились в сладостном поцелуе. Когда Джоанна с наслаждением вздохнула, Крис воспользовался возможностью, и его язык проскользнул внутрь ее рта. Оказывается, он не неопытный юнец, а искусный и чуткий любовник, подумала она.
Он нежно дразнил ее языком и губами. Она отвечала, понимая, что не может, не способна остановиться. Еще никогда в жизни ее так не целовали! Джоанна чувствовала, как в нижней части ее тела пульсировало и росло неодолимое желание.
— По-моему… по-моему, уже пора возвращаться, — прервав поцелуй, произнесла она.
— Вероятно, вы правы. — Крис с явной неохотой отстранился от нее. — Было бы ужасно опоздать на тренировку.
— Мальчики будут очень разочарованы. — Она с трудом сглотнула.
— Я тоже разочаруюсь, если мы не повторим немного позже программу испытаний. — Он провел костяшками пальцев по ее щеке и добавил: — Должен предупредить вас: я умею быть очень настойчивым.
В истинности его слов Джоанна не сомневалась.
Когда они вернулись домой, Тайлер, поджидая их, уже вышагивал перед мастерской Криса.
— Ну, ребята, я уже думал, что вы забыли об игре.
— Никогда. У нас всего лишь возникли трудности с первым испытанием опытного образца, — пояснил Крис. — Придется сделать кое-какие усовершенствования.
Тайлер помог ему закатить велосипед в гараж.
— Как бы я хотел, чтобы мой друг, Пит, мог ездить на чем-то вроде этого!
— Слепой мальчик? — спросил Крис.
— Да. Его старший брат участвует в гонках на горных велосипедах. А начальники не разрешают Питу ездить с ним в тандеме.
— Почему? Не вижу, чем бы это могло ущемить права других соревнующихся.
— Не знаю. Только слышал, в правилах сказано о том, что все участники должны с равными усилиями нажимать на педали. У Пита это получится. Он лишь не может видеть, куда едет.
Потирая рукой затылок, Крис изучающе смотрел на свой сдвоенный велосипед.
— Что, мастер задумался о новом изобретении в миллион долларов? — поддразнила его Джоанна.
— Нет. — Он стрельнул в нее веселым взглядом. — Но мне кажется, я могу попытаться сделать такую штуковину, которая позволит слепому мальчику участвовать в велосипедных гонках. И это будет во много раз ценнее, чем деньги.
Джоанна не могла не восхититься его ответом.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Знаете, что американцы за год съедают около миллиона сосисок?
Джоанна резко повернулась на голос. После футбольной тренировки, пообедав на скорую руку, она поспешила на школьный карнавал. Там ей предстояло помогать в ларьке ассоциации учителей и родителей, где угощали детей горячими сосисками. И вот теперь серые глаза Криса провожали каждое ее движение, пока она вкладывала в булочки сосиски. Его чуть влажные волосы курчавились на затылке. Похоже, он только что вышел из душа. Футболка обтягивала широкие плечи. Такой мужчина даже монахиню отвлек бы от молитвы. А долгая одинокая жизнь Джоанны делала ее похожей на послушницу самого строгого религиозного ордена.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});