Сумеречный судья - Денис Чекалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ребята, вам будут полезны горчичники, — сказала Франсуаз, поднимая оружие.
Ствол залаял в ее руках. Пуля за пулей вскрывали тела койганам. Маленькие уродливые головы обнажались, высовываясь из ошметков развороченных животов, и тут же разлетались в мокрые клочья, из которых во все стороны брызгала сероватая жидкость.
— Не слишком быстро для вас? — спросила Френки.
Один из койганов успел приблизиться к девушке почти вплотную. Франсуаз уперла дуло пистолета в его тело и трижды спустила курок, пробивая в твари широкое сквозное отверстие. Маленькие уши зверя упали на дорожку передо мной.
Убитый падал на Френки, и девушка откинула койгана ударом ноги.
— Вот ведь тварь, — процедила она, осматривая свои колени, забрызганные свежей кровью. — Даже не смог сдохнуть прилично.
— Ему уже не научиться, — заметил я, пряча пистолет в кобуру. — Как ты думаешь, почему еще никто не прибежал из дома?
— У Эндариэль не слишком много мозгов, — бросила девушка, принимая у меня носовой платок и вытирая окровавленные руки. — Но они не хотят, чтобы их вышибли выстрелом из пистолета.
Франсуаз потянулась, выгибая сильное тело.
— Ты должен был лучше целиться, Майкл, — заметила она. — Для того, чтобы убить эту тварь, нужно пробить ей голову. А тыква паразита находится там, где у хозяина расходятся ребра.
— Какая ты у меня умная, — ответил я, вновь надевая солнцезащитные очки. — Это после того, как я потратил целый магазин на пристрелку.
Франсуаз подошла ко мне, но я вовремя выставил вперед руку.
— Не раньше, чем ты примешь душ и переоденешься, дорогая, — предупредил я. — К твоему сведению — пистолет нужен именно для того, чтобы не пачкать свою одежду кровью.
Френки сказала, что она обо мне думает, и если на клумбе леди Эндариэль еще оставались живые цветы, после ласковых слов девушки они все наверняка засохли.
16— Асгхан не говорил мне, что пишет книгу.
Мы шагали по бетонной площадке, между грузовиков и спешащих куда-то людей.
Бэгрим Эллангард сразу согласился встретиться с нами. Ему принадлежали три мифриловые литейни в городе Эльфов, и богач не хотел, чтобы кто-то узнал о его маленьких кожаных секретах.
Он был гигантской черепахой.
Иные франты раскрашивают свой панцирь в модные цвета, делают пирсинг или привинчивают пуговицы. Бэгрим, очевидно, не считал вкусы эльфов утонченными, и придерживался старых традиций. Его костяной доспех был тщательно отполирован и смазан паучьим маслом. Единственная уступка моде, которую он позволил, — черные сапоги из коры маренокрака, а еще по необходимости носил маленькую каску.
Двигался Бэгрим на удивление быстро, умел лавировать, просачивался в узкие места, и у меня возникло подозрение, — действительно ли панцирь у него костяной. Мне даже захотелось щелкнуть по нему пальцем, и я сдержался с трудом.
Справа и слева от нас поднимались огромные плавильни.
Если вы хотите открыть мифриловую литейню, и выбрали для этого страну Эльфов (к слову, чертовски правильное решение, ибо у нас нет налогов с промышленности), — здание необходимо отлить целиком из алого метеорита, и покрыть слоем черного адаманта, не менее, чем два дюйма толщиной, — впрочем, сверьтесь с таблицами, я могу напутать в деталях.
Весь комплекс был закрыт огромным магическим колоколом. В Асгарде так не делают, и город обдает дымом, жаром и копотью. Эллангард обратился к известнейшему магу, Корнелиусу Ласковой Зубочистке, и тот изготовил ему лучшую волшебную сферу, какую только можно создать из астрала, магии и картофельных чипсов.
В купол вела движущаяся дорожка, которая привела нас внутрь сферы.
По пути вспыхивали поучительные наставления, например: «Дал ребенку затрещину — укрепил вселенскую справедливость».
Бэгрим изготовлял купола, стойки для магических башен и колокола для магов. Мы видели, как на огромных драконах-тяжеловозах в купол въезжали груженые телеги с мифриловыми болванками. Перевозить на машинах эту руду нельзя, так она портится и теряет волшебные свойства.
Не страшно, если вы возьмете с собой мифриловый клинок или зажигалку; но когда речь о колдовском литье, дело другое.
Здесь нужны старомодные арбы, и все детали в них должны состоять из дерева, — иначе магические изделия выйдут негодными.
Шесть плавильных печей были созданы из черепов древних великанов. Каждую освятил верховный архимаг Каратанга; он же отсек верхушки ритуальной секирой, и теперь рабочие засыпали туда руду. Изо ртов лился расплавленный мифрил, и подавался по желобу в другие цеха; там колдуны отливали из него волшебные катапульты, секции для крепостных стен и фритюрницы с пароваркой.
— Асгхан привык держать все в себе, — ответила Франсуаз. — А нам не нужны каски?
Мозаика стекол, вделанная в плоскую стену офисного здания, отражала покатые контуры других построек.
— Нет, — отвечал наш провожатый, и тут же поправил свой шлем, съехавший на лоб. — Здесь безопасно.
— Местным рабочим наверняка говорят именно так, — процедила девушка. — И их вдовам тоже.
— Асгхан хороший парень, — продолжал Эллангард, и транспортер неумело заюлил перед носом мобильного подъемника. — Я подумал, почему бы и не помочь.
Бэгриму хотелось убедить себя в том, что он согласился добровольно.
— В самом деле, — согласился я. — Он и сейчас оказывает вам эти небольшие услуги?
— Как вы можете об этом говорить, ченселлор, — смутился Эллангард.
Люди не любят, когда другие говорят о том, что сами они делают.
— Как он вам объяснил, что ему необходимо убежище? — спросил я, подавая Франсуаз руку.
Двое рабочих-гоблинов проходили мимо, и наш собеседник, вытянув шею, ждал, пока они уйдут.
— Это связано с прошлым, — Бэгрим нажал кнопку в стене, поднимая ворота. — Какая-то кровная месть, он не вдавался в подробности.
— Уверен, вы и не просили.
— Я счел расспросы бестактными. Асгхан не захотел пожить в моем загородном домике, хотя там бы его никто не нашел. Почему-то он настоял на этом месте. Я приказал поставить для него кровать в подсобном помещении.
Все это казалось Бэгриму непонятным, и он ничего не имел против, чтобы так и осталось.
— Плавящийся металл, — пояснил я, указывая в ту сторону, откуда доносился ровный гул. — Он не дает койганам выследить Асгхана.
Наш провожатый благоразумно пошел вперед, давая нам возможность говорить без свидетелей.
— И все же его найдут, — бросила Френки.
— Да. Погонщик идет по тому же следу, что и мы. Он понял, что минотавр прячется у кого-то из клиентов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});