Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шутите? Нам самим золота не хватает.
— А вы тогда прикиньте, что для вас важнее мир с соседями или монополия на золото. Золота у нас в земле еще черти сколько, так что хватит на всех. Даром, мы его, естественно, никому отдавать не будем. Открою секрет. В ближайшие несколько дней наше королевство увеличится почти в три раза. Соответственно, возрастут и возможности. Насчет мертвых миров ваш перебежчик что-нибудь знал?
— Нет, это прошло мимо него, его на то время в Союзе уже не было.
— Вот и прекрасно, значит, это будет только ваше.
— Мы бы хотели, чтобы вы при необходимости смогли выступить на пресс-конференции.
— Вы сначала определитесь со своей позицией. Чем вы готовы поделиться, что потребуете взамен. Напишите мне что-то вроде тезисов, а я потом посмотрю, что можно использовать. Но в любом случае все только через несколько дней. Я и на это мероприятие вырвалась только потому, что оно жизненно необходимо. Не выполним, на всем остальном придется ставить крест.
— Я передам все подробности нашего разговора, — Воронцов завел мотор и повел машину по усыпанной битым камнем дороге к ярко светящимся на фоне темнеющего леса вратам. Слева промелькнули сосны с могилами Райны и слуг.
— А я ведь так и не установила до сих пор арку, — подумала Ира. — Изготовили, оплатили, а так из Зарта не привезли. Нужно будет напомнить Виктору после всего.
Воронцов вдавил педаль газа и машина сходу проскочила разрыв дороги на месте врат. Их слегка тряхнуло, завизжали тормоза и машина, как всегда, остановилась для досмотра.
— Куда теперь? — спросила Ира, открывая дверцу.
— Никуда, — ответил Воронцов. — Все пригнали сюда. Вон ваш подарок стоит. Так что работать будем отсюда. И комиссия по этому проекту должна быть здесь, сейчас им дадут знать, что мы здесь, тогда и начнем.
Глава 35
— Скафандры надевать будете? — спросил один из членов комиссии.
— Какие скафандры? — не поняла Ира. — Зачем?
— Чтобы не занести на Землю чужую микрофлору, которая может оказаться опасной.
— Что-то вы об этом в моем мире не больно заботились.
— Вы несколько раз посещали Землю без всякого контроля, а потом без всяких последствий жили в детском доме. Поздно было что-либо предпринимать. И потом при таком масштабном обмене людьми и материалами обеспечить контроль просто невозможно.
— Думаю, предохраняться нет смысла, — ответила Ира. — По словам моего друга, в песках жизни вообще нет, а воздух там сухой и горячий. Сами же ящеры никогда ничем не болеют.
— Что же они пьют, если там нет воды?
— А я знаю? — рассердилась Ира. — Может быть, они ходят пить в другой мир. Для них это проще, чем для вас пройти из комнаты в кухню. Вы же в комнате не делаете кран с водой? А они вообще не любят, когда рядом есть вода или много жизни. И я думаю, что все страхи об опасности чужих микробов сильно преувеличены. Сколько разных существ ходят из мира в мир без последствий. Давайте начинать, а то у меня со временем плохо. Вы хотели их увидеть? Смотрите. Это тоже врата, но пройти ими нельзя, можно только увидеть то, что за ними.
— Да, мирок…, — произнес кто-то за ее спиной.
Через возникший двухметровый круг была прекрасно видна обычная пустыня, без следов какой-либо растительности или другой жизни. Прямо перед окном простирались песчаные барханы, но чем ближе к городу, тем они становились ниже и метрах в ста от него вообще сходили на нет. Сам город представлял собой беспорядочное нагромождение одинаковых серых зданий-кубиков. С той точки, из которой они смотрели, было видно, что город прорезает насквозь широкая полоса песка, свободная от строений. На небе не было ни облака, и все заливали лучи маленького, но яркого светила.
— Город представляет собой нечто вроде круга диаметром больше километра, — пояснила Ира. — Он разделен на четыре части двумя дорогами. Размеры я определила очень приблизительно.
— А для чего дороги? — спросил ее кто-то. — И почему не видно жителей?
— Насчет дорог мой Зверь ничего не знает. Это, наверное, нужно спрашивать самих строителей. А жители выходят из домов нечасто. В центре их больше, а здесь на краю многие дома вообще стоят пустые. Подождите немного, кого-нибудь увидим. А нет, так они на шум мотора выйдут, полюбуетесь.
— Придется подъезжать ближе к городу, — сказал Ире коренастый мужчина в кожанке. — Я ваш водитель. Если запустить самоходку прямо от врат, она по барханам уйдет в сторону. А вам же надо попасть на дорогу?
— Да, — подтвердила Ира. — Желательно доехать до центра, взрыв на краю разрушит город только частично. С какой скоростью движется ваш танк?
— Самоходная установка, — поправил он ее. — Пустим со скоростью километров семь.
— Это метра два в секунду, — подсчитала Ира. — Значит, часы нужно ставить на десять минут. Тогда как раз взорвется в центре.
— Смотрите! — крикнул мужчина рядом с Ирой. — Это они?
Возле одного из домов на краю города появилась пара зверей, которые с расстояния просмотра походили на больших серебристых ящериц с немного укороченным телом.
— Да, это они, — подтвердила Ира. — Убедились, что это не люди? Может быть, тогда в конце концов начнем?
— Начинайте! — решил глава комиссии. — А мы пока установим камеры.
— Пойдемте, — тронул Иру за рукав водитель. — Я вам не представился. Алексей.
— Ирина. Вы водитель этих самоходок?
— Вообще-то я танкист, — засмеялся Алексей. — И должность у меня майорская. Механики-водители все мальчишки, кто их с вами на такое дело пустит? Садитесь на сидение. Шлем дать? Эти самоходки и так сильно шумят, а это к тому же старая.
— Давайте, — протянула руку девушка. — А почему старая? Новую пожалели?
— А прекратили их выпускать, — как показалось Ире, с сожалением ответил Алексей. — Да и зачем вам новая? И эта прекрасно доставит ваш груз. Ящериц не жалко?
— Мне больше жаль людей, которые погибнут, если у нас ничего не получится, — сухо ответила девушка. — Не нужно меня считать бездушным чудовищем. Мне их жаль, а вот они меня жалеть не будут.
За спиной взревел двигатель, даже стоя на месте машина вся гремела и тряслась.
— Открывайте свои врата, — крикнул майор. — У меня все готово.
Увидев возникший перед машиной радужный круг, он пару секунд им любовался, а потом включил фрикционы и самоходка, грохоча траками, пошла в окно, перевалила через небольшое возвышение и упала на песок. Перепад высот был небольшой, но удар многотонной машины сотряс и ее, и пассажиров. Майор выругался и выключил двигатель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});