Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Дорогая Дебора - Джуди Кристенберри

Дорогая Дебора - Джуди Кристенберри

Читать онлайн Дорогая Дебора - Джуди Кристенберри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
Перейти на страницу:

— Привет, Марианна. Какое на вас прелестное платье!

Марианна тотчас же вцепилась Джейсону в руку, а он только сейчас понял, что даже не обратил внимания на то, как одета его подружка.

— Марианна, Джейсон, вы знакомы с Джо Свенсоном? — спросила Дебора. — Мы вместе учились в Техасском христианском университете.. Свенсон начал расспрашивать Джейсона о его прежней работе, и когда, ответив на все вопросы, обернулся, оказалось, что Дебора куда-то ушла. Марианна, однако, по-прежнему стояла рядом, не выпуская его руки.

— Может, пойдем поедим? Я что-то проголодался, — предложил Джейсон в полной уверенности, что Дебора пошла к столу.

Однако у стола ее не оказалось.

— Пойду-ка я на кухню. Вдруг Рэйчел требуется какая-то помощь. Джо, не могли бы вы поухаживать за Марианной? — обратился он к Свенсону.

— Ну конечно. С превеликим удовольствием. В кухне суетились приглашенные из ресторана повара и официанты, однако Деборы и там не было. Тогда Джейсон пошел в ту комнату, где стоял телевизор, и поинтересовался у Поля, не знает ли он, где подруги.

— Я хотел бы подарить сестре еще кое-что, — прибавил он.

Поль провел его через холл к спальне и постучался в дверь.

— Рэйчел, можно войти двум хорошим парням?

— А что случилось? Гости уже уходят?

— Нет. У нас для тебя маленький сюрприз. Открой, а?

— Так уж и быть.

Она приоткрыла дверь пошире, и Джейсон увидел, что на краю огромной кровати сидит Дебора.

— Какой сюрприз? — требовательно спросила Рэйчел. С трудом оторвав от Деборы взгляд, Джейсон вручил сестре билеты и пропуск за кулисы.

Взвизгнув от восторга, Рэйчел бросилась брату на шею.

— Ой, Джейсон! Как здорово! Спасибо тебе огромное. Но как ты узнал, что я обожаю Клинта Блэка?

— Дебора сказала.

— Это просто замечательно! Четыре билета! Вы с Деборой тоже можете с нами пойти.

Дебора лишь улыбнулась и направилась к двери.

— Так как, Дебора? Вы любите Клинта Блэка? — спросил Джейсон, не желая ее так просто отпускать.

— Конечно. Но сейчас я собираюсь отведать той вкуснятины, которую приготовила Рэйчел. Умираю с голоду.

— Я тоже. Разрешите составить вам компанию? И, не обращая внимания на явное нежелание Деборы идти с ним к столу, тоже направился к двери.

— Давай-ка и мы с тобой пойдем к гостям, — сказал Поль жене. — В конце концов, ты хозяйка.

Все четверо вышли в холл, но на пороге столовой Дебора вдруг остановилась.

— Ой, совсем забыла. Мне нужно кое-что сказать Кэрол. Я сейчас вернусь.

И Дебора поспешила в ту комнату, где стоял телевизор. Джейсон изумленно уставился ей вслед. Как-то странно она себя сегодня ведет. Избегает его. Но ведь он сам этого хотел, когда в среду напомнил ей, что встречается с Марианной. Так почему ему теперь так неприятно поведение Деборы?

— А кто эта Кэрол? — сердито бросил он.

— Давняя подружка Деборы, — ответила Рэйчел и шепотом добавила:

— Что это ты такое сотворил с Деб?

Взяв тарелку, Джейсон принялся внимательно изучать расставленные на столе закуски, словно от того, что он выберет, зависела вся его судьба.

— Ничего, — буркнул он.

— Как же, «ничего»! Да она не разговаривала с Кэрол со дня смерти Рэнделла. Мне об этом сама Кэрол рассказывала.

— Вот и спроси об этом Дебору. Мне-то откуда знать. Джейсону очень хотелось поговорить с Деборой. Что-то уж слишком старательно она его избегает.

— Джейсон! Я здесь! — крикнула ему Марианна, и по ее звенящему голосу Джейсон понял, что она на грани истерики.

— А, вот ты где. Я тебя и не видел. Спасибо, что заняла мне место, — вынужден был сказать Джейсон.

Вскоре в комнату вернулась Дебора, держа тарелку, на которой практически ничего не было. Выбрав место подальше от Джейсона с Марианной, она села. Ну что ж, по крайней мере Джейсон может смотреть на нее. Этого Дебора ему не запретит.

Когда через несколько минут Дебора встала и снова направилась в столовую, Джейсон вскочил и, схватив свою тарелку, устремился за ней следом.

— Куда это ты? — резко бросила Марианна.

— Хочу положить грудинки. Вкуснятина необыкновенная.

— У тебя еще целый кусок.

— А я хочу второй.

— Давай я тебе принесу.

— Нет, спасибо. Не хочу тебя затруднять. И Джейсон, сбросив со своей руки руку Марианны, поспешил в столовую. Но когда он вошел туда, там была только Рэйчел.

— А где Дебора? Я думал, она здесь.

— Ушла.

— Что?! Куда?

И, поставив тарелку на стол, Джейсон устремился к дверям.

— Джейсон! — крикнула ему вслед Рэйчел, и он остановился.

— Что?

— Я хотела, чтобы вы с Деборой подружились, но нельзя же постоянно ходить за ней хвостом. Дай ей хоть немного побыть одной.

Джейсон заскрежетал зубами от злости:

— Хорошо.

— Вот и отлично. Пойдем, я поставлю кассету, которую ты мне подарил. Мне хочется, чтобы ты посмотрел ее вместе со мной.

Посмотрев фильм с полчаса, чтобы доставить Рэйчел удовольствие, Джейсон извинился и вместе с Марианной покинул дом сестры. Было всего десять часов, но он был сыт по горло этим днем рождения.

— Как хорошо, что мы наконец-то уехали, — проворковала Марианна, как только он сел за руль, и придвинулась к нему поближе. — Я уже целый час жду не дождусь, когда останусь одна.

— Скоро останешься. Я мигом домчу тебя домой, — рассеянно заметил Джейсон, думая о Деборе.

В машине воцарилось напряженное молчание, и он понял, что ляпнул что-то не то.

— В чем дело?

— Я имела в виду, что мы останемся с тобой вдвоем. Неужели мне нужно самой об этом говорить, Джейсон? Разве и так непонятно? Я хочу тебя!

Джейсон вздохнул. Ему это было понятно с самого начала. Что ж, хочешь не хочешь, а придется поставить все точки над i.

— Я очень польщен, Марианна, но боюсь, что… В общем, ты очень красивая девушка, но ты ведь знаешь, что я не собираюсь задерживаться в Форт-Уэрте надолго. И мне кажется, было бы нечестно начинать то, что я не смогу закончить.

— Это очень благородно с твоей стороны, Джейсон, — улыбнулась Марианна, — но мы могли бы насладиться обществом друг друга, пока ты здесь.

И Марианна принялась поглаживать ему грудь.

— Мне бы этого не хотелось, — отрезал Джейсон, убирая ее руку.

— По-моему, тебе вообще ничего не хочется! — обиделась Марианна.

Ничего не ответив, Джейсон завел двигатель. Ему было глубоко наплевать, обиделась на него Марианна или нет. Все его мысли были о Деборе.

Глава 8

— Дебора, я прошу вас сделать мне еще одно одолжение. Услышав хрипловатый баритон Джейсона, она почувствовала мурашки на коже и еще крепче сжала телефонную трубку.

— Какое?

— Прошу вас пойти со мной сегодня вечером на прием. Был воскресный полдень. После дня рождения Рэйчел прошло два дня, и все это время Дебора твердила себе, что она не влюблена в Джейсона Бриджеса, что жизнь в его отсутствие прекрасна. И теперь она не собиралась поддаваться обаянию этого мужчины после такой упорной работы над собой.

— А почему бы вам не взять с собой Марианну?

— Марианна со мной не разговаривает и вряд ли будет разговаривать в ближайшем будущем, — весело ответил Джейсон.

— А почему?

— Какое это имеет значение! — В его голосе послышалось раздражение. — Так вы пойдете со мной?

Ей очень хотелось увидеть Джексона, но она прекрасно знала, какую опасность он собой представляет, и убедила себя в том, что нужно держаться от этого мужчины подальше.

— К сожалению, не могу. У меня на сегодняшний вечер другие планы, Повисло напряженное молчание.

— Какие? — нарушил его Джейсон. Зная упрямство шефа, Дебора и не пыталась увильнуть от ответа:

— Мне нужно работать.

— Тогда считайте сегодняшний прием работой. Я ваш начальник, и вы мне нужны.

Она понимала, что ей ничего не остается делать, как подчиниться, однако решила посопротивляться.

— Джейсон, я не хочу идти. Позвоните Рэйчел, она подскажет, кого бы вы могли еще пригласить.

— Дебора, я вас не на свидание приглашаю. Я не могу просить какую-то незнакомую девушку сопровождать меня на сегодняшний прием. Для следующей недели я кого-нибудь подберу, но сейчас я нахожусь в безвыходном положении и прошу вас помочь мне как друга.

Она ухватилась за последние слова. Что ж, она и сама считала, что они с Джейсоном могут быть друзьями. К тому же за один вечер она не успеет влюбиться.

В конце концов, Джейсон тоже человек, и, значит, как и все люди, имеет свои недостатки. И сегодня она попытается открыть для себя хотя бы некоторые из них.

— Так как, Дебора?

— Хорошо, я вам помогу. Как друг.

— Вот и отлично. Я заеду за вами в половине шестого.

— Как мне следует одеться? Для кого устраивается этот прием?

— Оденьтесь понаряднее. Прием устраивается для представителей французского коммерческого банка.

Несколько часов спустя в танцевальном зале одного из самых престижных отелей Форт-Уэрта Дебора пыталась пополнить до смешного скудный список недостатков Джейсона. Пока он состоял лишь из одного пункта: склонность к собственничеству. Когда один из французов посмел взять ее за руку, Джейсон бросил ему какую-то фразу на французском языке, не оставлявшую ни малейших сомнений в ее содержании.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорогая Дебора - Джуди Кристенберри.
Комментарии