Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Пасынки Колумба - Альберт Максимов

Пасынки Колумба - Альберт Максимов

Читать онлайн Пасынки Колумба - Альберт Максимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:

   Проснулся он рано и первым делом вспомнил о Херни. Тот должен был ночью вернуться из покинутого им поселка. Что ему там наплели? Про Запретную долину, конечно, все будут молчать, сами захотят ее прибрать к рукам. Про бандитов расскажут. И про него тоже. Все подтвердится. Тогда бояться нечего.

   Полежав еще немного и пробуя разные способы ставить блок, Рики вылез из сена и пошел к двери. Во дворе вкусно пахло - это что-то жарили на кухне. Есть снова сильно захотелось, но как спросить? И к кому обратиться? Рики стоял, переминаясь с ноги на ногу. И тут до него дошла простая истина: он же теперь пацан-оторва, а значит, надо действовать понаглей. И Рики смело зашагал в сторону дверей.

   Внутри помещения оказалось три человека: два мужчины и женщина. Одного он узнал - это был тот самый работник, который накормил его перед сном.

   - Здравствуйте! - громко поздоровался Рики.

   Все трое повернули к нему головы, ожидая продолжения.

   - А где мне позавтракать: здесь или еще где?

   - А ты кто такой? - спросил незнакомый ему мужчина, который, судя по всему, был здесь старшим.

   - Меня Жанно привел. Вон он знает, - кивнул Рики в сторону второго мужчины. - Он же меня вечером и накормил.

   Старший мужчина вопросительно посмотрел на второго, а тот кивнул в знак согласия со словами Рики.

   - Дай ему, что там у нас будет, - с неохотой велел старший.

   И через минуту перед Рики появилась плошка с хлебом и мясом. Очень даже неплохо!

   - А попить?

   - Вина что-ли?

   - Не-а, - Рики замотал головой.

   - Мал что ли? - насмешливо спросил старший.

   Рики хотел кивнуть, но в последний момент передумал - этак из образа пацана, которому всё по барабану, выйдешь.

   - Утро сейчас. Вот к вечеру выпью.

   - Ишь ты какой, - удивился старший, причем сказал так, что Рики понял, что старшему понравилось. - Ладно тогда. Кружка вон, а вода в баке. Сам нальешь.

   Рики уже заканчивал завтракать, как в зал вошел вчерашний крепыш.

   - Ого, ты уже здесь, - удивился он.

   - Да, а что?

   - Шустрый, как я погляжу. Остаешься и будешь у нас работать?

   - А за сколько?

   - А что, у тебя есть выбор? - крепыш напомнил Рики его же слова.

   - Нет, но ведь глупо не спросить. Так?

   - Так. - Крепыш с интересом смотрел на Рики. - Но прежде чем говорить о плате, надо посмотреть, чего ты сам стоишь. Может, и процента не стоишь.

   Процент был самой маленькой деньгой. Сто процентов на Колумбе составляли одну монету, а сто монет - тантал.

   - Я понял. А что делать нужно?

   - То, что не доел, бери с собой и пошли со мной.

   Рики подумал, что его снова поведут на второй этаж и потому мысленно собрался, подправив стенку, которую держал с момента выхода из сарайки. Но крепыш повел его в другую сторону, в обход дома. Здесь немного на отшибе стоял небольшой домик, куда он его и привел. Перед домом стоял двухместный гладер, не такой, какой был у его отца и соседей. Их гладеры были грузовыми с большими секциями для перевозимого в город урожая. А этот совсем маленький, бронированный и, наверное, скоростной.

   - Габрин, сегодня поедешь на грузовом.

   - А почему, мистер Фродо?

   Рики уже второй раз слышал это имя, но в первый раз он не понял, кого называли Фродо: крепыша или эмпата. Значит, Фродо - этот крепыш.

   - Вот тебе напарник. Возьмешь мальца, он будет тебе племянником, ты его везешь в город к врачу. Голову на днях расшиб, рана уже подсохла, но голова до сих пор сильно болит. Въедешь после заката, пропуск должны дать бесплатный. Обратно - рано утром, порознь. Он новенький, вообще ничего не знает. Для него все будет по первости, но малец шустрый, должен справиться.

   Молодой мужчина кивнул головой.

   - А ты, - Фродо обратился к Рики, - смотри не сглупи. Если что, найдем на краю Колумба. А если покажешь себя, то и плата будет. Понял?

   - Понял, - Рики кивнул головой, не понимая, что его ждет. Он даже в догадках не терялся, потому что самих догадок не было.

   - Как тебя зовут, малец? - спросил Габрин, когда Фродо ушел.

   - Рики.

   - А с головой что?

   - Ударили. Но не пробили.

   - Понятненько. Что делать будешь, знаешь?

   - Нет, а что?

   - Ну, нет, значит, нет. Меньше знаешь, больше живешь. Это я так шучу, не бойся.

   - А я и не боюсь.

   Рики и в самом деле не боялся. Он рискнул просканировать Габрина и понял, что опасности тот сейчас не представляет. Но это сейчас, а что будет потом? Ладно, потом что-нибудь прояснится.

   - Что в мешке? - Габрин кивнул на рюкзачок.

   - Куртка.

   - Ладно, пусть будет.

   Под курткой у Рики лежал отцовский бластер, но про него никто не должен знать - слишком дорогая вещь, запросто убить могут.

   - Беги на кухню, скажешь, что надо взять еды на два дня на двоих. Вернешься - жди здесь.

   Пока Рики бегал, Габрин успел пригнать к домику грузовой гладер, точь-в-точь, какими пользовались в их поселке. Если машина грузовая, значит, они едут за товаром, ведь сейчас грузовой отсек пуст - Рики успел туда заглянуть. Поедут за продуктами на кухню? Тогда почему Фродо так угрожающе говорил? Дескать, найдут даже на краю Колумба. И вряд ли они будут перевозить урожай в Лендон. Тогда что остается?

   - А куда мы едем? В Лендон? - Рики решил немного прояснить ситуацию.

   - Даже на этом корыте в Лендон за пару-тройку часов доедешь. Нет, бери дальше, в Раллпуль едем. Был там раньше?

   - Нет, ни разу. И в Лендоне почти что не был.

   - Это как "почти"?

   - Маленьким был, но совсем не помню.

   - Понятненько.

   - А долго ехать до Раллпуля?

   - Часов шесть-семь, не меньше. Ничего, спешить некуда, нам нужно появиться на пропускном, когда стемнеет. Тогда пропуск бесплатным будет - пять монет экономии.

   - А разве за въезд платят?

   - В Раллпуле если ты не местный, то ночью пропуск надо иметь. Порядки такие - это тебе не Лендон. Пропуск стоит пять монет, но если очень нужно и приехал ты в Раллпуль ночью, то выдадут прямо на пропускном бесплатно. А у тебя плохо с головой и нужно к врачу. Понял?

   - Понял.

   - Ты там помалкивай, говорить буду я. Я примелькался - проскочим.

   - Я нужен только из-за пропуска?

   - А ты как думаешь?

   - Пять монет - деньги для меня, но для Фродо это не деньги. Так?

   - Правильно соображаешь. Сделаешь еще одно дельце.

   - А какое?

   - В Раллпуле и узнаешь.

   Догадаться, что его взяли не ради пяти монет, для Рики было не трудно. Даже для отца это были не деньги, а уж для Фродо тем более. Конечно, Рики могли взять просто покататься, показать дорогу и город, на него самого в дороге посмотреть, но Рики не чувствовал в Габрине подвоха, желания его проверить. И главное - Фродо на прощание сказал Габрину, что Рики - шустрый и должен справиться. А возможность проехаться и получить бесплатный пропуск явно не вписывалась в эти слова. И была еще какая-то деталь, которую Рики все никак не мог выцепить. Что-то непонятное, но важное.

   И только, когда они далеко отъехали от торгового поселка, Рики, наконец, понял, что его смутило. Как-то легко и обыденно Габрин его воспринял, как будто знал, что у него в этой поездке будет спутник. А ведь Фродо вряд ли заранее известил Габрина - и гладер специально для Рики заменили и сам Рики согласие дал только утром. И если Габрин заранее про Рики не знал, то почему он так обыденно отреагировал? Как будто такие спутники были частыми в его поездках. И эти спутники, получается, что-то делали для Габрина и Фродо. Что-то шустрое. И лысик вчера сказал про какого-то Бэда, что только успели о нем что-то узнать, как появился мальчишка ему на замену. И этот мальчишка - Рики. Узнать бы про этого Бэда, но показывать, что что-то знаешь, никак нельзя, он же подслушал вчерашний разговор.

   Когда через пару часов Габрин остановил гладер для отдыха, достав взятую в дорогу снедь и бутылку вина, Рики дождался, когда тот насытится и расслабится. Просканировав чувство своего начальника в этой поездке, Рики неожиданно задал ему вопрос:

   - Габрин, а что с предыдущим твоим спутником?

   Расслабленность Габрина сменилась ошеломлением, даже маленькой паникой. Рики чувствовал, как мысли мужчины лихорадочно заметались. Знать бы, какие именно мысли!

   - А кто тебе сказал?

   - Ну, не Фродо же?

   - А кто?

   - Да никто. Разве трудно догадаться? Фродо сказал же, что я новенький. Значит, был кто-то старенький. Не в смысле возраста, а до меня. Так?

   Чувство Габрина стали успокаиваться.

   - А еще о чем ты догадался?

   - Ну, Фродо сказал, что я шустрый и должен справиться. Что-то опасное?

   Габрин молчал, о чем-то думая.

   - Я ведь не против опасного, вопрос сколько мне заплатят, а то Фродо так и не ответил, когда я о деньгах спросил. Не хочется продешевить.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пасынки Колумба - Альберт Максимов.
Комментарии