Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Читать онлайн Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
Перейти на страницу:

  Карл сбросил руку Квинта и направился к двери. Джинни оставила мужа с младенцем. Здесь же дело в другом. Детям Мелинды не нужно менять памперсы, переодевать, укачивать. Они уже вполне самостоятельные.

  —  Да, ты знаешь, как заставить человека ощутить всплеск уверенности в себе, Квинт.

  —  Я рассказал все, как есть. Кто предупрежден, тот вооружен, — усмехнулся тот. — Но это поможет тебе быстрее покорить Мелинду.

  О нет! Опять он за свое.

  —  Я не собираюсь никого покорять. Ей сейчас никто не нужен. И даже если бы она кого-то искала, это явно был бы не я.

  Чушь какая! По мнению Квинта, Карл был весьма ценным призом.

  —  Почему это?

  Но Карл не хотел углубляться в эту тему, поэтому ограничился коротким объяснением:

  —  Потому что мы друзья.

  Но это вовсе не причина избегать настоящих отношений. Наоборот.

  -  Мы с Джинни тоже друзья. Отношения легче всего построить, когда вы близкие друзья.

  - Мелинда не рассматривает меня в этом качестве.

  Квинт наблюдал за обоими в субботу, видел, как они часто склоняют головы друг к другу, чтобы поговорить о чем-то. Так обычно поступают люди, поглощенные друг другом.

  - Ты уверен?

  Карл взглянул на часы. Уже шесть. Ему следовало выехать еще пять минут назад.

  -  У меня сейчас нет времени обсуждать это. Я обещал, что буду в шесть тридцать.

  Квинт кивнул. Он знал, что не убедит Карла в своей правоте - по крайней мере, сегодня.

  -  Если нужна будет помощь - звони. Номер ты знаешь.

  Замерев в дверях, Карл обернулся.

  -  Ты же только что сказал, что скорее гонялся бы за бандой.

  - Так и есть. Тебе на выручку приду вовсе не я.

  - А кто?

  - Джинни, - Квинт улыбнулся, подумав о своей жене.- Она не только прекрасный юрист, но еще и прекрасная мамочка.

  Карл только покачал головой. Не хватало еще очередной проповеди!

  - Увидимся завтра.

  -  Если не покажешься к девяти, буду знать, где тебя искать.

  Карл думал, что Квинт хочет добавить какую-нибудь остроту по поводу постели Мелинды, но тот сразу же пояснил:

  —  В узкой могилке, засыпанным поломанными игрушками, раскрошенным печеньем и всякими липкими штуками, которые поставят в тупик лучших специалистов ФБР

  Карл рассмеялся и вышел.

  Прыгая на одной ноге и пытаясь надеть туфлю на высоком каблуке, Мелинда открыла дверь Карлу после второго звонка.

  —  Привет, ты рано, — впустив его в дом, она покосилась на сумку, которую мужчина держал в руках. - Что это?

  —  Подумал, что мы можем посмотреть мультфильмы, — отозвался Карл, выложив содержимое на столик.

  — Где ты их взял? — спросила Мелинда, вцепившись в руку Карла, чтобы обрести долгожданное равновесие и наконец обуться.

  —  Знаешь,- в Серендипити есть видеопрокат, — Карл сложил сумку и положил ее рядом с кассетами. — Многое изменилось, пока тебя не было. У нас даже есть теперь водопровод, — он понизил голос до шепота. — А еще мэр сказал, что скоро появятся настоящие туалеты — прямо в домах!

  —  Очень смешно, — фыркнула Мелинда, шлепнув его по руке, — привычка, оставшаяся от прежних лет. — Я просто не думала, что ты берешь напрокат видео, вот и все.

  Карл посмотрел на нее. Волосы вились в небрежном беспорядке, как золотой нимб, некоторые локоны упали на прелестное лицо. Снова вспыхнуло желание, подавлять которое становилось все труднее.

  -  Ты вообще мало что обо мне знаешь теперь, Мелинда. К тому же я люблю быть готовым ко всему, - он с опаской оглядел комнату. - А кот где?

  Мелинда на секунду замешкалась, прекратив в третий раз перебирать содержимое сумочки, чтобы удостовериться, что она ничего не забыла.

  -  Думаю, кот на кухне. Не волнуйся. Если он выберется и залезет на дерево, пусть там и сидит.

  Карл тоже не имел ни малейшего желания наступать на те же грабли.

  - Даже не собирался волноваться.

  Схватив лист бумаги, Мелинда быстро нацарапала несколько цифр.

  -   Это номер моего сотового, - она отдала бумажку Карлу, нечаянно коснувшись его руки. -Оставлю телефон включенным - на всякий случай.

  Карлу подумалось, что Мелинда хотела оставить телефон включенным потому, что сомневалась в его способности справиться с троицей.

  - Можешь смело выключать. Иначе кто-нибудь обязательно позвонит, ошибившись номером, а преподаватели не любят, когда им мешают. Ради бога, Мелинда, я, в конце концов, помощник шерифа и знаю, что нужно делать в экстренных ситуациях, - Карл ободряюще улыбнулся женщине. — Все будет в полном порядке. Не следует начинать знакомство с преподавателями с постоянных телефонных трелей.

  Он был прав, как всегда.

  -  Ты мой спаситель, Карл, - она чуть было не назвала его «Карли», но в последний момент одернула себя и поцеловала его в щеку.

  - Я такой. Всех спасаю.

  Малыши вбежали в комнату, когда их мама уже взяла сумочку и собралась уходить.

  —  Он здесь, он здесь! - с восторгом завопил Мэтью. В следующую секунду мальчик уже повис на Карле.

  — Ну что ж, теперь я уверен, что мне здесь рады, — рассмеялся тот.

  —   Они целый день терзали меня вопросами, когда ты придешь, - Мелинда по очереди обняла и поцеловала всех троих. — Вернусь сразу же, как закончатся занятия. До свидания, дети, будьте вежливы с Карлом.

  Как только дверь за ней закрылась, три пары глаз уставились на мужчину. Животные всегда чувствуют, когда их боишься. С детьми то же самое. Все будет прекрасно. Главное — помнить, кто тут на самом деле главный.

  Карл посмотрел на малышей и указал на кассеты.

  —  Какой хотите посмотреть первым?

  Сразу, же начались проблемы. Все выбрали по кассете и начали с криком впихивать кассеты в руки Карлу.

  И в этот момент он понял, что Квинт вовсе не преувеличивал.

  Это будут очень, очень длинные часы...

  Мелинда услышала долгий, глубокий вздох и не сразу сообразила, что он исходил из ее уст. Она уже забыла, как утомительно сидеть в классе, пытаясь переварить кучу информации. Утомительно — и в то же время прекрасно.

  Но теперь она была полностью вымотана. И чувствовала себя очень виноватой, гадая, как там Карл управляется с ее малышами. Пойдя на компромисс со своей совестью, Мелинда выключила телефон только тогда, когда началось занятие, и включила его сразу же, как оно закончилось, ожидая увидеть на дисплее значки о пропущенных звонках.

  Карл не звонил. Не то чтобы она считала его некомпетентным. Мелинда всегда верила, что Карл способен справиться почти с чем угодно. Ключевое слово — «почти».

  Она всем сердцем любила маленьких паршивцев. Но от правды не уйдешь — маленькие сорванцы действительно были паршивцами. С ними было трудно справиться даже такому мужчине, как Карл. Особенно ему, потому что он привык иметь дело с безобидными хулиганами да пьяницами. Такой опыт явно не мог подготовить Карла к общению с тремя дьяволятами, которые будут тянуть его в разные стороны, словно резинового пупса.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла.
Комментарии