Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Читать онлайн Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:

  Карл не звонил. Не то чтобы она считала его некомпетентным. Мелинда всегда верила, что Карл способен справиться почти с чем угодно. Ключевое слово — «почти».

  Она всем сердцем любила маленьких паршивцев. Но от правды не уйдешь — маленькие сорванцы действительно были паршивцами. С ними было трудно справиться даже такому мужчине, как Карл. Особенно ему, потому что он привык иметь дело с безобидными хулиганами да пьяницами. Такой опыт явно не мог подготовить Карла к общению с тремя дьяволятами, которые будут тянуть его в разные стороны, словно резинового пупса.

  Готовясь к худшему, молодая женщина вставила ключ в замочную скважину. Она знала, что за дверью ее ждет хаос. Вопрос был только в его масштабах.

  Однако она была разочарована. И обрадована.

  Дом остался именно в том виде, в каком Мелинда его покинула. За исключением легкого беспорядка, который можно убрать за двадцать минут. С замиранием сердца она вошла в гостиную. Именно там она и обнаружила их всех. Ее ужасающее трио лежало на диване, мирно посапывая.

  Карли дремал рядом с ними, а на коленях у него пристроился Мэтт. На экране телевизора скакал

Микки-Маус, однако на него никто не обращал внимания.

  В сердце предательски кольнуло, а к глазам подступили слезы.

  Именно так оно и было бы, если бы ее не увлекли за собой пустые иллюзии. Нужно ценить простые радости жизни, они будут с тобой всегда, не ослабевая ни на мгновение. Мелинда не понимала этого раньше. И по-настоящему смогла осознать только сейчас.

  Теперь она стремилась всей душой к тому, о чем в юности даже не задумывалась. Ей нужна была настоящая семья. Мужчина, который будет любить ее.

  Который будет любить ее детей. Их детей.

  Слишком поздно, подумала Мелинда. У нее было две трети семьи и никакой перспективы найди недостающую часть. Она больше не была наивной дурочкой. Мало кто готов принять уже сложившуюся семью. А если вспомнить про тройняшек, то нужен исключительный человек, который добровольно взвалит на себя эту ношу.

  Мелинда долгое мгновение не сводила взгляда с Карли. Если бы только все сложилось иначе...

  Она поставила сумку на пол и положила принесенные книги на стол. Затем подошла к Карлу и осторожно попыталась поднять с его колен Мэтью. Ребенок сразу же проснулся.

  — Мама?

  — Тсс. Тебе пора в кроватку, дорогой, - прошептала она ему на ухо. — Не стоит будить Карла.

  — Карл уже проснулся, — сонно отозвался мужчина. Он сладостно зевнул и потянулся. Наверное,

задремал, решил Карл. Спина страшно затекла — он старался не шевелиться, чтобы не разбудить Мэтью.

  Мелинда, держа на руках мальчика, виновато посмотрела на Карла.

  —  Извини, я пыталась его взять так, чтобы не разбудить тебя.

  — Я вовсе не спал, — запротестовал он. — Просто на минуточку закрыл глаза. — Мужчина поднялся. — Давай я тебе помогу.

  Она покачала головой.

  —  Не стоит, все в порядке. Если хочешь мне помочь, возьми одну из девочек.

  Карл осторожно взял на руки Мэгги, которая лежала ближе к нему.

  Я уже научился их различать, подумал мужчина не без удовольствия. У Мэгги была ямочка на левой щеке, а у Молли на правой. У Мэтью же было по ямочке на обеих. Мальчик был самым застенчивым из троицы, тогда как Молли считалась негласным лидером. А Мэгги смеялась громче всех, и у нее почти всегда было хорошее настроение.

  Карл последовал за Мелиндой в детскую.

  —  Извини, что не уложил их спать до того, как ты вернулась.

  — Да не стоит извиняться. Я рада уже тому, что они все дома, — она бедром толкнула дверь. — И маленьким бонусом было то, что они спали, — женщина подошла к кроватке Мэтью и опустила на нее ребенка. — Было очень много проблем?

  Очень много — главное в ее вопросе. Карл сразу же припомнил упаковку с молоком, которую выронил Мэтью и содержимое которой живописно украсило пол. Вспомнил попытки собрать его как можно быстрее и последствия столь поспешных действий — стоило мужчине наклониться, как на его спину залезли девочки. Затем последовал показ мод, после которого Карлу пришлось мучительно вспоминать, как изначально лежали в гардеробе наряды Мелинды. И еще много чего, что помощнику шерифа довелось пережить за последние три с половиной часа.

  —  Не-а, — невинно ответил Карл. — Хотя молока у тебя в холодильнике больше нет.

  Мелинда развернулась к Карлу и склонила голову набок.

  - Как?

   Мужчина в ответ махнул рукой.

  — Долгая история... — Карл уложил девочку на кроватку и принялся снимать с нее носки. — В перерыве между телефонными звонками у нас все было совершенно нормально.

  — Телефонными звонками?

  Чертов телефон звонил почти каждые десять минут, а Джинни даже зашла в гости, чтобы предложить свою помощь. Он отправил ее домой, поблагодарив за поддержку.

  —   Похоже, Квинт растрепал всей семье, что сегодня я работаю нянькой. Тетя Зои звонила нам каждые полчаса, а в перерывах по очереди трезвонили Джинни, Дениза и Брианна. Вся женская половина клана Катлеров считает, что когда дело доходит до людей меньше метра ростом, мужчина становится абсолютно беспомощным.

  Мелинда решила не признаваться, что в определенной степени разделяла их уверенность. Вместо

этого она укрыла сына одеялом и повернулась к Карлу.

  — Могу подтвердить, что все обстоит совсем по-другому. - Она наблюдала за тем, как Карл снимает с Мэгги носочки. Мелинда улыбнулась, укрывая девочку.

  —  Ты позволяешь им спать одетыми?

  Женщина уже была в коридоре и жестом подозвала его.

  —   Если я попытаюсь их раздеть, то, скорее всего, они проснутся. Пусть уж спят так...

  Карлу это заявление показалось не лишенным логики.

  —   Так вот что включает в себя программа «Современного воспитания детей»?

  Она устало улыбнулась.

  —  Нет, это проходят в курсе «Основы безопасности жизнедеятельности». Иначе долго не протянешь. Ну что ж, заберем последнюю, - Мелинда начала спускаться вниз по лестнице в гостиную. Карл обогнал ее, чтобы взять Молли на руки.

  Молли пошевелилась, ее реснички дрогнули, пока девочка выбирала между сном и бодрствованием. Она поудобнее устроилась у него на руках и пробормотала сквозь сон:

  — Уже утро?

  —  Пока еще нет, — заверил ее Карл. — Спи.

  Молли вздохнула, успокоенная.

  —  Хорошо, Карли, только прочти еще сказку, — пробормотала девочка и заснула.

  Мелинда удивленно посмотрела на мужчину.

  —  Она назвала тебя Карли.

  Тот пожал плечами, поднимаясь по ступенькам.

  —  Я думаю, дети вполне могут так меня называть. Так они чувствуют, что я один из них.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленный сказочник - Мари Феррарелла.
Комментарии